Click here to » Replays.Net

锐派游戏论坛

 找回密码
 立即注册

QQ登录

只需一步,快速开始

查看: 6206|回复: 37

趣味英语帖~~~每天看一看,足以让你爱上英语的理由~~

[复制链接]

yf_m02

  1. 等级:7
  2. null
发表于 2005-6-30 01:57:00

趣味英语帖~~~每天看一看,足以让你爱上英语的理由~~

富士苹果dd。快来给点香油钱~~
就当偶的辛苦费好了~~^^



[sell=100][post]  值得让你放收藏的英语贴
目录
第一部分 谚语----------------------------------------
第二部分 足以让你喜欢上英语的理由--------------------
1.关于结婚周年的称呼------------------------
2.国际知名品牌广告语欣赏(一)--------------
3.国际知名品牌广告语欣赏(二)--------------
4.商店说法集锦------------------------------
5.化妆品------------------------------------
6.中国三军军衔(一)------------------------
7.中国三军军衔(二)------------------------
8.中国三军军衔(三)------------------------
9.双关语 ——你看的出来其中的双关语嘛?-------
10.中国学历的标准翻译-----------------------
11.英文“经典”名句-------------------------
12.水果译名---------------------------------
13.认识汽车学英文(一)---------------------
14.认识汽车学英文(二)---------------------
15.机场指示牌(一)-------------------------
16.机场指示牌(二)-------------------------
====================================================================
第一部分 谚语
谚语是个好东西,用了恰倒好处足以使你成为一个被包装精美的外语通
====================================================================
A bad beginning makes a bad ending.
不善始者不善终。
A bad thing never dies.
遗臭万年。
A bad workman always blames his tools.
不会撑船怪河弯。
A bird in the hand is worth than two in the bush.
一鸟在手胜过双鸟在林。
A boaster and a liar are cousins-german.
吹牛与说谎本是同宗。
A bully is always a coward.
色厉内荏。
A burden of one’s choice is not felt.
爱挑的担子不嫌重。
A candle lights others and consumes itself.
蜡烛照亮别人,却毁灭了自己。
A cat has 9 lives.
猫有九条命。
A cat may look at a king.
人人平等。


A close mouth catches no flies.
病从口入。
A constant guest is never welcome.
常客令人厌。
Actions speak louder than words.
事实胜于雄辩。
Adversity leads to prosperity.
穷则思变。
Adversity makes a man wise, not rich.
逆境出人才。
A fair death honors the whole life.
死得其所,流芳百世。
A faithful friend is hard to find.
知音难觅。
A fall into a pit, a gain in your wit.
吃一堑,长一智。
A fox may grow gray, but never good.
江山易改,本性难移。
A friend in need is a friend indeed.
患难见真情。

A friend is easier lost than found.
得朋友难,失朋友易。
A friend is never known till a man has need.
需要之时方知友。
A friend without faults will never be found.
没有十全十美的朋友。
’After you’ is good manners.
“您先请”是礼貌。
A good beginning is half done.
良好的开端是成功的一半。
A good beginning makes a good ending.
善始者善终。
A good book is a good friend.
好书如挚友。
A good book is the best of friends, the same today and forever.
一本好书,相伴一生。
A good conscience is a soft pillow.
不做亏心事,不怕鬼叫门。
A good fame is better than a good face.
美名胜过美貌。

A good husband makes a good wife.
夫善则妻贤。
A good medicine tastes bitter.
良药苦口。
A good wife health is a man’s best wealth.
妻贤身体好是男人最大的财富。
A great talker is a great liar.
说大话者多谎言。
A hedge between keeps friendship green.
君子之交淡如水。
A joke never gains an enemy but loses a friend.
戏谑不能化敌为友,只能使人失去朋友。
A leopard cannot change its spots.
积习难改。
A liar is not believed when he speaks the truth.
说谎者即使讲真话也没人相信。
A light heart lives long.
静以修身。
A little body often harbors a great soul.
浓缩的都是精品。


A little knowledge is a dangerous thing.
一知半解,自欺欺人。
A little pot is soon hot.
狗肚子盛不得四两油。
All are brave when the enemy flies.
敌人逃窜时,人人都成了勇士。
All good things come to an end.
天下没有不散的筵席。
All rivers run into sea.
海纳百川。
All roads lead to Rome.
条条大路通罗马。
All that ends well is well.
结果好,就一切都好。
All that glitters is not gold.
闪光的不一定都是金子。
All things are difficult before they are easy.
凡事总是由难而易。
All work and no play makes Jack a dull boy.
只会用功不玩耍,聪明孩子也变傻。

A man becomes learned by asking questions.
不耻下问才能有学问。
A man can do no more than he can.
凡事都应量力而行。
A man cannot spin and reel at the same time.
一心不能二用。
A man is known by his friends.
什么人交什么朋友。
A man of words and not of deeds is like a garden full of weeds.
光说空话不做事,犹如花园光长刺。
A man without money is no man at all.
一分钱难倒英雄汉。
A merry heart goes all the way.
心旷神怡,事事顺利。
A miss is as good as a mile.
失之毫厘,差之千里。
A mother’s love never changes.
母爱永恒。
An apple a day keeps the doctor away.
一天一苹果,不用请医生。

A new broom sweeps clean.
新官上任三把火。
An eye for an eye and a tooth for a tooth.
以眼还眼,以牙还牙。
An hour in the morning is worth two in the evening.
一日之计在于晨。
An old dog cannot learn new tricks.
老狗学不出新把戏。
An ounce of luck is better than a pound of wisdom.
聪明才智,不如运气。
An ounce of prevention is worth a pound of cure.
预防为主,治疗为辅。
A rolling stone gathers no moss.
滚石不生苔,转业不聚财。
As a man sows, so he shall reap.
种瓜得瓜,种豆得豆。
A single flower does not make a spring.
一花独放不是春,百花齐放春满园。
A snow year, a rich year.
瑞雪兆丰年。
Beauty lies in the love’s eyes.
情人眼里出西施。
Be swift to hear, slow to speak.
听宜敏捷,言宜缓行。
Better late than never.
不怕慢,单怕站。
Better to ask the way than go astray.
问路总比迷路好。
Between friends all is common.
朋友之间不分彼此。
Birds of a feather flock together.
物以类聚,人以群分。
Blood is thicker than water.
血浓于水。
Blood will have blood.
血债血偿。
Books and friends should be few but good.
读书如交友,应求少而精。
Business is business.
公事公办。

Business is the salt of life.
事业是人生的第一需要。
By reading we enrich the mind, by conversation we polish it.
读书使人充实,交谈使人精明。
Cannot see the wood for the trees.
一叶障目,不见泰山。
Care and diligence bring luck.
谨慎和勤奋才能抓住机遇。
Caution is the parent of safety.
小心驶得万年船。
Cheats never prosper.
骗人发不了财。
Children are what the mothers are.
耳濡目染,身教言传。
Choose an author as you choose a friend.
择书如择友。
Come what may, heaven won’t fall.
做你的吧,天塌不下来。
Complacency is the enemy of study.
学习的敌人是自己的满足。

Confidence in yourself is the first step on the road to success.
自信是走向成功的第一步。
Constant dripping wears away a stone.
水滴石穿,绳锯木断。
Content is better than riches.
知足者常乐。
Count one’s chickens before they are hatched.
蛋未孵先数雏。
Courtesy on one side only lasts not long.
来而不往非礼也。
Creep before you walk.
循序渐进。
Cry for the moon.
海底捞月。
Custom is a second nature.
习惯是后天养成的。
Custom makes all things easy.
有个好习惯,事事皆不难。
Diamond cuts diamond.
强中自有强中手。

Do as the Romans do.
入乡随俗。
Do as you would be done by.
己所不欲,勿施于人。
Doing is better than saying.
与其挂在嘴上,不如落实在行动上。
Do it now.
机不可失,时不再来。
Do nothing by halves.
凡事不可半途而废。
Don’t claim to know what you don’t know.
不要不懂装懂。
Don’t have too many irons in the fire.
不要揽事过多。
Don’t make a mountain out of a molehill.
不要小题大做。
Don’t put off till tomorrow what should be done today.
今日事,今日毕。
Don’t put the cart before the horse.
不要本末倒置。

Don’t trouble trouble until trouble troubles you.
不要自找麻烦。
Don’t try to teach your grandmother to suck eggs.
不要班门弄斧。
Do well and have well.
善有善报。
Each bird love to hear himself sing.
孤芳自赏。
Early to bed and early to rise makes a man healthy, wealthy and wise.
早睡早起身体好。
Easier said than done.
说得容易,做得难。
Easy come, easy go.
来也匆匆,去也匆匆。
Eat to live, but not live to eat.
人吃饭是为了活着,但活着不是为了吃饭。
Empty vessels make the greatest sound.
实磨无声空磨响,满瓶不动半瓶摇。
Envy has no holidays.
忌妒之人无宁日。

Even Homer sometimes nods.
智者千虑,必有一失。
Even reckoning makes long friends.
亲兄弟,明算账。
Every advantage has its disadvantage.
有利必有弊。
Everybody’s business is nobody’s business.
人人负责,等于没人负责。
Every day is not Sunday.
好景不常在。
Every dog has his day.
谁都有得意的时候。
Every door may be shut, but death’s door.
人生在世,唯死难逃。
Every heart has its own sorrow.
各人有各人的苦恼。
Every little helps a mickle.
聚沙成塔,集腋成裘。
Every man for himself, and the devil takes the hindmost.
人不为己,天诛地灭。

Every man has his faults.
金无足赤,人无完人。
Every man has his hobbyhorse.
萝卜青菜,各有所爱。
Every man has his weak side.
人人都有弱点。
Every man is the architect of his own fortune.
自己的命运自己掌握。
Every minute counts.
分秒必争。
Every mother’s child is handsome.
孩子是自己的好。
Every potter praises hit pot.
王婆卖瓜,自卖自夸。
Everything is good when new, but friends when old.
东西是新的好,朋友是老的亲。
Example is better then percept.
说一遍,不如做一遍。
Experience is the father of wisdom and memory the mother.
经验是智慧之父,记忆是智慧之母。

Experience must be bought.
吃一堑,长一智。
Fact speak louder than words.
事实胜于雄辩。
Failure is the mother of success.
失败是成功之母。
False friends are worse than bitter enemies.
明枪易躲,暗箭难防。
Far from eye, far from heart.
眼不见,心不烦。
Far water does not put out near fire.
远水救不了近火。
Faults are thick where love is thin.
一朝情意淡,样样不顺眼。
Fear always springs from ignorance.
恐惧源于无知。
Fields have eyes, and woods have ears.
隔墙有耳。
Fire and water have no mercy.
水火无情。




Fire is a good servant but a bad master.
火是一把双刃剑。
First come, first served.
先来后到。
First impressions are half the battle.
初次见面,印象最深。
First think and then speak.
先想后说。
Fools grow without watering.
朽木不可雕。
Fool’s haste is no speed.
欲速则不达。
Fools has fortune.
呆人有呆福。
Fools learn nothing from wise men, but wise men learn much from fools.
愚者不学无术,智者不耻下问。
Forbidden fruit is sweet.
禁果格外香。
Fortune favors those who use their judgement.
机遇偏爱善断之人。

Fortune knocks once at least at every man’s gate.
风水轮流转。
Four eyes see more than two.
集思广益。
Friends agree best at distance.
朋友之间也会保持距离。
Friends are thieves of time.
朋友是时间的窃贼。
Friends must part.
再好的朋友也有分手的时候。
Genius is nothing but labor and diligence.
天才不过是勤奋而已。
Give a dog a bad name and hang him.
众口铄金,积毁销骨。
God helps those who help themselves.
自助者天助。
Gold will not buy anything.
黄金并非万能。
Good for good is natural, good for evil is manly.
以德报德是常理,以德报怨大丈夫。

Good health is over wealth.
健康是最大的财富。
Good medicine for health tastes bitter to the mouth.
良药苦口利于病。
Good watch prevents misfortune.
谨慎消灾。
Great barkers are no biters.
好狗不挡道。
Great hopes make great man.
伟大的抱负造就伟大的人物。
Great minds think alike.
英雄所见略同。
Great men have great faults.
英雄犯大错误。
Great men’s sons seldom do well.
富不过三代。
Great trees are good for nothing but shade.
大树底下好乘凉。
Great wits have short memories.
贵人多忘事。




Greedy folks have long arms.
心贪手长。
Guilty consciences make men cowards.
做贼心虚。
Habit cures habit.
心病还需心药医。
Handsome is he who does handsomely.
行为漂亮才算美。
Happiness takes no account of time.
欢乐不觉时光过。
Happy is he who owes nothing.
要想活得痛快,身上不能背债。
Happy is the man who learns from the misfortunes of others.
吸取他人教训,自己才会走运。
Harm set, harm get.
害人害己。
Hasty love, soon cold.
一见钟情难维久。
Health is better than wealth.
健康胜过财富。

Health is happiness.
健康就是幸福。
Hear all parties.
兼听则明。
Heaven never helps the man who will not act.
自己不动,叫天何用。
He is a fool that forgets himself.
愚者忘乎所以。
He is a good friend that speaks well of us behind our backs.
背后说好话,才是真朋友。
He is a wise man who speaks little.
聪明不是挂在嘴上。
He is lifeless that is faultless.
只有死人才不犯错误。
He is not fit to command others that cannot command himself.
正人先正己。
He is not laughed at that laughs at himself first.
自嘲者不会让人见笑。
He is wise that is honest.
诚实者最明智。

回复[22]:He knows most who speaks least.
大智若愚。
He laughs best who laughs last.
谁笑到最后,谁笑得最好。
He sets the fox to keep the geese.
引狼入室。
He that climbs high falls heavily.
爬得越高,摔得越重。
He that will not work shall not eat.
不劳动者不得食。
He who does not advance loses ground.
逆水行舟,不进则退。
He who makes constant complaint gets little compassion.
经常诉苦,没人同情。
He who makes no mistakes makes nothing.
想不犯错误,就一事无成。
He who risks nothing gains nothing.
收获与风险并存。
History repeats itself.
历史往往重演。





Honesty is the best policy.
做人诚信为本。
Hope for the best, but prepare for the worst.
抱最好的愿望,做最坏的打算。
I cannot be your friend and your flatterer too.
朋友不能阿谀奉承。
If a man deceives me once, shame on him, if he deceives me twice, shame on me.
上当一回头,再多就可耻。
If you make yourself an ass, don’t complain if people ride you.
人善被人欺,马善被人骑。
If your ears glow, someone is talking of you.
耳朵发烧,有人念叨。
If you run after two hares, you will catch neither.
脚踏两条船,必定落空。
If you sell the cow, you sell her milk too.
杀鸡取卵。
If you venture nothing, you will have nothing.
不入虎穴,焉得虎子。
If you want knowledge, you must toil for it.
要想求知,就得吃苦。


Industry is the parent of success.
勤奋是成功之母。
It is better to die when life is a disgrace.
宁为玉碎,不为瓦全。
It is easier to get money than to keep it.
挣钱容易攒钱难。
It is easy to be wise after the event.
事后诸葛亮好当。
It is easy to open a shop but hard to keep it always open.
创业容易守业难。
It is hard to please all.
众口难调。
It is never too old to learn.
活到老,学到老。
It is no use crying over spilt milk.
覆水难收。
It is the first step that costs troublesome.
万事开头难。
It is the unforeseen that always happens.
天有不测风云,人有旦夕祸福。

It is too late to grieve when the chance is past.
坐失良机,后悔已迟。
It never rains but it pours.
不鸣则已,一鸣惊人。
It takes three generations to make a gentleman.
十年树木,百年树人。
Jack of all trades and master of none.
门门精通,样样稀松。
Judge not from appearances.
人不可貌相,海不可斗量。
Justice has long arms.
天网恢恢,疏而不漏。
Keep good men company and you shall be of the number.
近朱者赤,近墨者黑。
Kill two birds with one stone.
一箭双雕。
Kings go mad, and the people suffer for it.
君王发狂,百姓遭殃。
Kings have long arms.
普天之下,莫非王土。
(7):Knowledge is power.
知识就是力量。
Knowledge makes humble, ignorance makes proud.
博学使人谦逊,无知使人骄傲。
Learn and live.
活着,为了学习。
Learning makes a good man better and ill man worse.
好人越学越好,坏人越学越坏。
Learn not and know not.
不学无术。
Learn to walk before you run.
先学走,再学跑。
Let bygones be bygones.
过去的就让它过去吧。
Let sleeping dogs lie.
别惹麻烦。
Let the cat out of the bag.
泄漏天机。
Lies can never changes fact.
谎言终究是谎言。
Lies have short legs.
谎言站不长。
Life is but a span.
人生苦短。
Life is half spent before we know what it is.
人过半生,方知天命。
Life is not all roses.
人生并不是康庄大道。
Life without a friend is death.
没有朋友,虽生犹死。
Like a rat in a hole.
瓮中之鳖。
Like author, like book.
文如其人。
Like father, like son.
有其父必有其子。
Like for like.
一报还一报。
Like knows like.
惺惺相惜。
Like mother, like daughter.
有其母必有其女。
Like teacher, like pupil.
什么样的老师教什么样的学生。
Like tree, like fruit.
羊毛出在羊身上。
Little things amuse little minds.
小人无大志。
Look before you leap.
摸清情况再行动。
Lookers-on see more than players.
当局者迷,旁观者清。
Losers are always in the wrong.
胜者为王,败者为寇。
Lost time is never found again.
岁月既往,一去不回。
Love at first sight.
一见钟情。
Love cannot be compelled.
爱情不能强求。
Love is blind.
爱情是盲目的。
Love is full of trouble.
爱情充满烦恼。
Love is never without jealousy.
没有妒忌就没有爱情。
Love me, love my dog.
爱屋及乌。
Make hay while the sun shines.
良机勿失。
Make your enemy your friend.
化敌为友。
Man is the soul of the universe.
人是万物之灵。
Man proposes, God disposes.
谋事在人,成事在天。
Many hands make light work.
众人拾柴火焰高。
Many heads are better than one.
三个臭皮匠,赛过诸葛亮。
Many things grow in the garden that were never sown there.
有心栽花花不发,无心插柳柳成荫。
Measure for measure.
针锋相对。
Misfortunes never come alone.
祸不单行。
Misfortune tests the sincerity of friends.
患难见真情。
Money isn’t everything.
钱不是万能的。
Murder will out.
纸包不住火。
My son is my son till he has got him a wife, but my daughter is my daughter all the days of her life.
儿子婚前是儿子,女儿终生是女儿。
Nature is the true law.
天行有常,不为尧存,不为桀亡。
Necessity is the mother of invention.
需要是发明的动力。
Never fish in trouble water.
不要混水摸鱼。
Never judge from appearances.
不可以貌取人。
Never say die.
永不言败。
Never too old to learn, never too late to turn.
亡羊补牢,为时未晚。
New wine in old bottles.
旧瓶装新酒。
No cross, no crown.
不经历风雨,怎么见彩虹。
No garden without its weeds.
没有不长草的园子。
No living man all things can.
世上没有万事通。
No man can do two things at once.
一心不可二用。
No man is born wise or learned.
没有生而知之者。
No man is content.
人心不足蛇吞象。
No man is wise at all times.
聪明一世,糊涂一时。
None are so blind as those who won’t see.
视而不见。
None are so deaf as those who won’t hear.
充耳不闻。
No news is good news.
没有消息就是好消息。
No one can call back yesterday.
昨日不会重现。
No pains, no gains.
没有付出就没有收获。
No pleasure without pain.
没有苦就没有乐。
No rose without a thorn.
没有不带刺的玫瑰。
No sweet without sweat.
先苦后甜。
No smoke without fire.
无风不起浪。
Nothing brave, nothing have.
不入虎穴,焉得虎子。
Nothing dries sooner than a tear.
眼泪干得最快。
Nothing in the world is difficult for one who sets his mind to it.
世上无难事,只怕有心人。
Nothing is difficult to the man who will try.
世上无难事,只要肯登攀。
Nothing seek, nothing find.
没有追求就没有收获。
Nothing is so necessary for travelers as languages.
外出旅行,语言最要紧。
Nothing is to be got without pains but poverty.
世上唯有贫穷可以不劳而获。
Not to advance is to go back.
不进则退。
Not to know what happened before one was born is always to be a child.
不懂世故,幼稚可笑。
No way is impossible to courage.
勇者无惧。

Obedience is the first duty of a soldier.
军人以服从命令为天职。
Observation is the best teacher.
观察是最好的老师。
Offense is the best defense.
进攻是最好的防御。
Old friends and old wines are best.
陈酒味醇,老友情深。
Old sin makes new shame.
一失足成千古恨。
Once a man and twice a child.
一次老,两次小。
Once a thief, always a thief.
偷盗一次,做贼一世。
Once bitten, twice shy.
一朝被蛇咬,十年怕井绳。
One boy is a boy, two boys half a boy, three boys no boy.
一个和尚挑水喝,两个和尚抬水喝,三个和尚没水喝。
One cannot put back the clock.
时钟不能倒转。
One eyewitness is better than ten hearsays.
百闻不如一见。
One false move may lose the game.
一着不慎,满盘皆输。
One good turn deserves another.
行善积德。
One hour today is worth two tomorrow.
争分夺秒效率高。
One man’s fault is other man’s lesson.
前车之鉴。
One never loses anything by politeness.
讲礼貌不吃亏。
One swallow does not make a summer.
一燕不成夏。
One’s words reflect one’s thinking.
言为心声。
Out of debt, out of danger.
无债一身轻。
Out of office, out of danger.
无官一身轻。
Out of sight, out of mind.眼不见,心为静。 Patience is the best remedy.忍耐是良药。 Penny wise, pound foolish.贪小便宜吃大亏。 Plain dealing is praised more than practiced.正大光明者,说到的多,做到的少。 Please the eye and plague the heart.贪图一时快活,必然留下隐祸。 Pleasure comes through toil.苦尽甘来。 Pour water into a sieve.竹篮子打水一场空。 Practice makes perfect.熟能生巧。 Praise is not pudding.恭维话不能当饭吃。 Praise makes good men better, and bad men worse.好人越夸越好,坏人越夸越糟。 Prefer loss to unjust gain.宁可吃亏,不贪便宜。 Prevention is better than cure.预防胜于治疗。 Pride goes before, and shame comes after.骄傲使人落后。 Promise is debt.一诺千金。 Proverbs are the daughters of daily experience.谚语是日常经验的结晶。 Pull the chestnut out of fire.火中取栗。 Put the cart before the horse.本末倒置。 Put your shoulder to the wheel.鼎力相助。 Reading enriches the mind.开卷有益。 Reading is to the mind while exercise to the body.读书健脑,运动强身。 Respect yourself, or no one else will respect you.要人尊敬,必须自重。 Rome is not built in a day.冰冻三尺,非一日之寒。 Saying is one thing and doing another.言行不一。 Seeing is believing.眼见为实。 Seek the truth from facts.实事求是。 Send a wise man on an errand, and say nothing to him.智者当差,不用交代。 Set a thief to catch a thief.以贼捉贼。 Short accounts make long friends.好朋友勤算账。 Something is better than nothing.聊胜于无。 Soon learn, soon forgotten.学得快,忘得快。
Soon ripe, soon rotten.
熟得快,烂得快。
Speech is silver, silence is gold.
能言是银,沉默是金。
Still water run deep.
静水常深。
Strike the iron while it is hot.
趁热打铁。
Success belongs to the persevering.
坚持就是胜利。
Take things as they come.
既来之,则安之。
Talking mends no holes.
空谈无补。
Talk of the devil and he will appear.
说曹操,曹操就到。
Tall trees catch much wind.
树大招风。
Teach others by your example.
躬亲示范。
The best hearts are always the bravest.
无私者无畏。
The best man stumbles.
伟人也有犯错时。
The cat shuts its eyes when stealing.
掩耳盗铃。
The danger past and God forgotten.
过河拆桥。
The darkest hour is nearest the dawn.
黎明前的黑暗。
The darkest place is under the candlestick.
烛台底下最暗。
The devil knows many things because he is old.
老马识途。
The devil sometimes speaks the truth.
魔鬼有时也会说真话。
The die is cast.
木已成舟。
The early bird catches the worm.
早起的鸟儿有虫吃。
The end justifies the means.
只要目的正当,可以不择手段。
The end makes all equal.
死亡面前,人人平等。
The eye is bigger than the belly.
贪多嚼不烂。
The farthest way about is the nearest way home.
抄近路反而绕远路。
The finest diamond must be cut.
玉不琢,不成器。
The fire is the test of gold, adversity of strong man.
烈火验真金,艰难磨意志。
The first step is the only difficulty.
迈出第一步是最艰难的。
The fox knew too much, that’s how he lost his tail.
机关算尽太聪明,反误了卿卿性命。
The fox preys farthest from home.
兔子不吃窝边草。
The frog in the well knows nothing of the great ocean.
坐井观天。
Too much liberty spills all.
自由放任,一事无成。
Too much praise is a burden.
过多夸奖,反成负担。
To save time is to lengthen life.
节约时间就是延长生命。
Touch pitch, and you will be defiled.
常在河边走,哪有不湿鞋。
Troubles never come singly.
福无双至,祸不单行。
Truth never grows old.
真理永存。
Turn over a new leaf.
洗心革面,改过自新。
Two dogs strive for a bone, and a third runs away with it.
鹬蚌相争,渔翁得利。
Two heads are better than one.
一个好汉三个帮。
Two of a trade seldom agree.
同行是冤家。
Two wrongs do not make a right.
别人错了,不等于你对了。
Unity is strength.
团结就是力量。
Unpleasant advice is a good medicine.
忠言逆耳利于行。
Until all is over one’s ambition never dies.
不到黄河心不死。
Venture a small fish to catch a great one.
吃小亏占大便宜。
Virtue is fairer far than beauty.
美德远远胜过美貌。
Walls have ears.
小心隔墙有耳。
Wash your dirty linen at home.
家丑不可外扬。
Water dropping day by day wears the hardest rock away.
滴水穿石。
Wealth is nothing without health.
失去健康,钱再多也没用。
We know not what is good until we have lost it.
好东西,失去了才明白。
Well begun is half done.
好的开始,是成功的一半。
We never know the worth of water till the well is dry.
井干方知水可贵。
We shall never have friends if we expect to find them without fault.
欲求完美无缺的朋友必然成为孤家寡人。
We should never remember the benefits we have offered nor forget the favor received.
自己的好事别去提,别人的恩惠要铭记。
Wet behind the ears.
乳臭未干。
Whatever you do, do with all your might.
不管做什么,都要一心一意。
What is learned in the cradle is carried to the grave.
儿时所学,终生难忘。
What’s done cannot be undone.
生米煮成熟饭了。
What’s lost is lost.
失者不可复得。
What we do willingly is easy.
愿者不难。
When in Rome, do as the Romans do.
入国问禁,入乡随俗。
When everybody’s somebody then nobody’s anybody.
人人都伟大,世间没豪杰。
When sorrow is asleep, wake it not.
伤心旧事别重提。
When sorrows come, they come not single spies, but in battalions.
新仇旧恨,齐上心头。
When the fox preaches, take care of your geese.
黄鼠狼给鸡拜年,没安好心。
When wine is in truth, wit is out.
酒后吐真言。
Where there is a will, there is a way.
有志者事竟成。
Where there is life, there is hope.
留得青山在,不怕没柴烧。
Where there is smoke, there is fire.
事出有因。
While the priest climbs a post, the devil climbs ten.
道高一尺,魔高一丈。
Who chatters to you, will chatter of you.
搬弄口舌者必是小人。
Whom the gods love die young.
好人不长命。
Wise man have their mouths in their hearts, fools have their hearts in their mouths.
智者嘴在心里,愚者心在嘴里。
Work makes the workman.
勤工出巧匠。
You cannot burn the candle at both ends.
蜡烛不能两头点,精力不可过分耗。
You cannot eat your cake and have it.
鱼与熊掌,不可得兼。
You can take a horse to the water but you cannot make him drink.
强扭的瓜不甜。
You may know by a handful the whole sack.
由一斑可知全貌。
You never know what you can till you try.
是驴子是马,拉出来遛遛。
第二部分 足以让你喜欢上英语的理由
很多很多很多让你长知识的英语东东
========================================================
●●●关于结婚周年的称呼●●●

Paper wedding--纸婚1周年
  Tin wedding--锡婚2周年
  Crystal wedding--水晶婚15周年
  China wedding--搪瓷婚20周年
  Silver wedding--银婚25周年
  Pearl wedding--珍珠婚30周年
  Ruby wedding--红宝石婚40周年
  Sapphire wedding--蓝宝石婚45周年
  Golden wedding--金婚50周年
  Emerald wedding--翠玉婚55周年
  Diamond wedding--钻石婚60-70周年
●●●国际知名品牌广告语欣赏(一)●●●
1. Good to the last drop.
滴滴香浓,意犹未尽。(麦斯威尔咖啡)
2. Obey your thirst.
服从你的渴望。(雪碧)
3. The new digital era.
数码新时代。(索尼影碟机)
4. We lead.Others copy.
我们领先,他人仿效。(理光复印机)
5. Impossible made possible.
使不可能变为可能。(佳能打印机)
6. Take time to indulge.
尽情享受吧!(雀巢冰激凌)
7. The relentless pursuit of perfection.
不懈追求完美。 (凌志轿车)
8. Poetry in motion,dancing close to me.
动态的诗,向我舞近。(丰田汽车)
9. Come to where the flavor is.Marlboro Country.
光临风韵之境──万宝路世界。(万宝路香烟)
10.To me,the past is black and white,but the future is always color.
对我而言,过去平淡无奇;而未来,却是绚烂缤纷。(轩尼诗酒)

]:●●●国际知名品牌广告语欣赏(二)●●●
11. Just do it.
只管去做。(耐克运动鞋)
12. Ask for more.
渴望无限。(百事流行鞋)
13. The taste is great.
味道好极了。(雀巢咖啡)
14. Feel the new space.
感受新境界。(三星电子)
15. Intelligence everywhere.
智慧演绎,无处不在。(摩托罗拉手机)
16. The choice of a new generation.
新一代的选择。(百事可乐)
17. We integrate, you communicate.
我们集大成,您超越自我。(三菱电工)
18. Take TOSHIBA, take the world.
拥有东芝,拥有世界。(东芝电子)
19. Let’s make things better.
让我们做得更好。(飞利浦电子)
20. No business too small, no problem too big.
没有不做的小生意,没有解决不了的大问题。 (IBM公司)
●●●商店说法集锦●●●
Department Store 百货商店
Confectioner’s Shop, Candy Shop 糖果店
Grocery 食品杂货店
Supermarket 超级市场
Shopping Center 购物中心
Book Store 书店
Grain Store 粮店
Food Store 食品店
Food and Drink Shop 饮食店
Eating House 小吃店
Snack Bar 快餐店
Cold Drink Shop 冷饮店
Sauced Meat Shop 卤味店
Cured Meat Shop 腊味店
Roast Meat Shop 烤肉店
Beancurd Shop 豆腐店
Aquatic Products Shop 水产店
Meat Shop, Butcher’s Shop 肉店
Vegetables Shop 蔬菜店
Green Grocery 蔬菜水果店
Fowl Shop 家禽店
Coal Shop 煤店
Clothing Store 服装店
Ready-made Clothes Shop 成衣店
Drug Store, Pharmacy 药店
Watch and Clock Shop 钟表店
Children’s (Women’s) Shop 儿童(妇女)商店
Stationer’s Shop 文具店
Daily-use Sundry Goods shop 日用杂货店
Cooking Utensils Store 炊具店
Furniture Shop 家具店
Eyeglasses Store 眼镜店
Gift Store 礼品店
Friendship Store 友谊商店
Electric Appliance Shop 电器商店
Flower Shop 花店
Antiques Shop 古玩店
Jewelry Shop 珠宝店
Second-hand Goods Store 旧货店
Paint Shop 油漆店
Hardware Store 五金店

]:●●●化妆品●●●
makeup(粉底)
  mask(面膜)
  mascara(睫毛膏)
  milk(乳)
  moisturisor(保湿面霜)
  mult-(多元)  
  nail color(指甲油)
  nail enamel(指甲油)
  nail polish(指甲油)
  nail saver(保甲液)
  normal(中性皮肤)
  nutritious(滋养)  
  oil-control(抑制油脂)
  oily(油性皮肤)
  pack(剝撕式面膜)
  peeling(敷面剝落式面膜)
  pressed powder(粉饼)
  purify(清洁用)
  quick dry(快干)
  remover(去除、卸妝)
  repair(修保)

--- jackqing

【楼主】 (8):revitalite(活化)
  scrub(磨砂式(去角质))
  sensitive(敏感性皮肤)
  shading powder(修容饼)
  solvent(溶解)
  spot(青春痘用)
  sun block(防晒用)
  toning lotion(化妝水)
  trentment(修护)
  wash(洗)
  waterproof(防水)
  -white-(美白用)  
  
  acne(青春痘用品)
  active(賦活用)
  after sun(日晒后用品)
  alcohol-free(无酒精)
  anti-(抗、防)
  anti-wrinkle(抗老防皱)
  balancing(平衡酸碱)
  blusher(腮紅)
  clean-(清洁用)
  combination(混合性皮肤)
  correct(遮瑕膏)
  cream(霜)
  day(日间用)
  dry(干性皮肤)
  essence(精华液)
  exfoliator(去角质)
  eye gel(眼胶)
  eye mask(眼膜)
  eye shadow(眼影)
  eyeliner(眼线(笔、刷))
  facial(脸部用)
  fast dry(快干)
  firm(紧肤)
  foam(泡沫)
  foundation(粉底)
  toner(化妝水)
  gel(胶狀)
  gentle(温和的)  
  hydra-(保湿用)
  lip care(护唇用)
  lip coat(口红弧膜)
  lipstick(口红)
  long lasting(持久性)
  lotion(水、露)
  loose power(蜜粉)
●●●中国三军军衔(一)●●●
【陆军--------Army】
一级上将----General First Class
上将--------General
中将--------Lieutenant General
少将--------Major General
大校--------Senior Colonel
上校--------Colonel
中校--------Lieutenant Colonel
少校--------Major
上尉--------Captain
中尉--------First Lieutenant
少尉--------Second Lieutenant
军事长------Master Sergeant
专业军士----Specialist Sergeant
上士--------Sergeant, First Class
中士--------Sergeant
下士--------Corporal
上等兵------Private, First Class
列兵--------Private

]:●●●中国三军军衔(二)●●●
【海军--------Navy】
一级上将----Admiral, First Class
上将--------Admiral
中将--------Vice Admiral
少将--------Rear Admiral
大校--------Senior Captain
上校--------Captain
中校--------Commander
少校--------Lieutenant Commander
上尉--------Lieutenant
中尉--------Lieutenant, Junior Grade
少尉--------Ensign
军事长------Chief Petty Officer
专业军士----Specialist Petty Officer
上士--------Petty Officer, First Class
中士--------Petty Officer, Second Class
下士--------Petty Officer, Third Class
上等兵------Seaman, First Class
列兵--------Seaman, Second Class

]:●●●中国三军军衔(三)●●●
【空军--------Air Force】
一级上将----General, First Class
上将--------General
中将--------Lieutenant General
少将--------Major General
大校--------Senior Colonel
上校--------Colonel
中校--------Lieutenant Colonel
少校--------Major
上尉--------Captain
中尉--------First Lieutenant
少尉--------Second Lieutenant
军事长------Master Sergeant
专业军士----Specialist Sergeant
上士--------Technical Sergeant
中士--------Staff Sergeant
下士--------Corporal
上等兵------Airman, First Class
列兵--------Airman, Second Class
●●●双关语●●● ——你看的出来其中的双关语嘛?
1.the following conversation takes place between a butcher and a customer.
"how come your sausages taste like meat at one end,but like bread at the other?"the woman asked.
The man replied:"Madam,in times like these no butcher can make both ends meat."
2.-what colour would you paint the sun and the wind?
-The sun rose and wind blue.
3.-why is Sunday the strongest day?
-because all the others are week days.
4.the following conversation that took place between a wwaitress and a customer in a restaurant.
"You’re not eating your fish," the waitress said to him.
"Anything wrong with it?"
"Long time no sea," the man replied.
●●●中国学历的标准翻译●●●
GLOSSARY OF CHINESE TERMS
《中华人民共和国学位条例》  “Regulations Concerning Academic Degrees in the People’s Republic of China” 
结业证书    Certificate of Completion
毕业证书    Certificate of Graduation
肄业证书    Certificate of Completion/Incompletion/
        Attendance/Study
教育学院    College/Institute of Education
中学      Middle[Secondary] School
师范学校    Normal School[upper secondary level]
师范专科学校  Normal Specialised Postsecondary College
师范大学    Normal[Teachers] University
公正书     Notarial Certificate
专科学校    Postsecondary Specialised College
广播电视大学  Radio and Television University
中等专科学校  Secondary Specialised School
自学考试    Self-Study Examination
技工学校    Skilled Workers[Training] School
业余大学    Spare-Time University
职工大学    Staff and Workers University
大学      University(regular,degree-granting)
职业大学    Vocational University
●●●英文“经典”名句●●●
money is not everything. there‘s mastercard & visa.
   钞票不是万能的,有时还需要信用卡.
  
   one should love animals. they are so tasty.
   每个人都应该热爱动物,因为它们很好吃.
  
   love the neighbor. but don‘t get caught.
   要用心去爱你的邻居,不过不要让她的老公知道.
  
   behind every successful man, there is a woman. and behind every unsuccessful man, there are two.
   每个成功男人的背后都有一个女人,每个不成功男人的背后都有两个女人。
  
   every man should marry. after all, happiness is not the only thing in life.
   再快乐的单身汉迟早也会结婚,幸福不是永久的嘛.
  
   the wise never marry, and when they marry they become otherwise.
   聪明人都是未婚的,结婚的人很难再聪明起来.
  
   success is a relative term. it brings so many relatives.
   成功是一个相关名词,他会给你带来很多不相关的亲戚(联系).
  
   never put off the work till tomorrow what you can put off today.
   不要等明天交不上差再找借口, 今天就要找好.
  
   love is photogenic. it needs darkness to develop.
   爱情就象照片,需要大量的暗房时间来培养.
  
   children in backseats cause accidents. accidents in backseats cause children.
   后排座位上的小孩会生出意外, 后排座位上的意外会生出小孩.
  
   "your future depends on your dreams." so go to sleep.
   "现在的梦想决定着你的将来",所以还是再睡一会吧.
  
   there should be a better way to start a day than waking up every morning.
   应该有更好的方式开始新一天,而不是千篇一律的在每个上午都醒来.
  
   "hard work never kills anybody." but why take the risk? "
   努力工作不会导致死亡!"不过我不会用自己去证明.
  
   "work fascinates me." i can look at it for hours! "
   工作好有意思耶!"尤其是看着别人工作.
  
   god made relatives; thank god we can choose our friends.
   神决定了谁是你的亲戚,幸运的是在选择朋友方面他给了你留了余地。
  
   when two‘s company, three‘s the result!
   两个人的状态是不稳定的,三个人才是!
  
   a dress is like a barbed fence. it protects the premises without restricting the view.
   服饰就象铁丝网,它阻止你冒然行动,但并不妨碍你尽情地观看.
  
   the more you learn, the more you know, the more you know, the more you forget. the more you forget, the less you know. so why bother to learn.
   学的越多,知道的越多, 知道的越多;忘记的越多, 忘记的越多;知道的越少, 为什么学来着?!
●●水果译名●●●
almond杏仁
apple苹果
apple core苹果核
apple juice苹果汁
apple skin苹果皮
apricot杏子
apricot flesh杏肉
apricot pit杏核
areca nut槟榔子
banana香蕉
banana skin香蕉皮
bargain price廉价
beechnut山毛榉坚果
Beijing flowering crab海棠果
bitter苦的
bitterness苦味
bitter orange酸橙
blackberry黑莓
canned fruit罐头水果
carambola杨桃
cherry樱桃
cherry pit樱桃核
cherry pulp樱桃肉
chestnut栗子
Chinese chestnut板栗
Chinese date枣
Chinese gooseberry猕猴桃
Chinese walnut山核桃
coconut椰子
coconut milk椰奶
coconut water椰子汁
cold storage冷藏
cold store冷藏库
crisp脆的
cumquat金桔
damson plum西洋李子
Dangshan pear砀山梨
date枣
date pit枣核
decayed fruit烂果
downy pitch毛桃
dry fruit干果
duke公爵樱桃
early-maturing早熟的
fig无花果
filbert榛子
first class一等地,甲等的
flat peach蟠桃
flavour味道
flesh果肉
flesh fruit肉质果
fresh新鲜的
fresh litchi鲜荔枝
fruiterer水果商
fruit in bags袋装水果
fruit knife水果刀
fruits of the season应时水果
gingko白果,银杏
give full weigh分量准足
give short weight短斤缺两
grape葡萄
grape juice葡萄汁
grape skin葡萄皮
grapestone葡萄核
greengage青梅
Hami melon哈密瓜
Hard坚硬的
haw山楂果
hawthorn山楂
hazel榛子
honey peach水蜜桃
in season应时的
juicy多汁的
juicy peach水蜜桃
jujube枣
kernel仁
kumquat金桔
late-maturing晚熟的
lemon柠檬
litchi荔枝
litchi rind荔枝皮
longan桂圆,龙眼
longan pulp桂圆肉,龙眼肉
loguat枇杷
mandarine柑桔
mango芒果
mature成熟的
morello黑樱桃
muskmelon香瓜,甜瓜
navel orange脐橙
nut坚果
nut meat坚果仁
nut shell坚果壳
oleaster沙枣
olive橄榄
orange柑桔
orange peel柑桔皮
papaya木瓜
peach桃子
pear梨
perishable易腐烂的
pineapple菠萝
plum李子
plumcot李杏
pomegranate石榴
pomelo柚子,文旦
red bayberry杨梅
reduced price处理价
ripe成熟的
rotten fruit烂果
seasonable应时的
seedless orange无核桔
special-grade特级的
strawberry草莓
sultana无核小葡萄
superfine特级的
tangerine柑桔
tart酸的
tender嫩的
tinned fruit罐头水果
unripe未成熟的
walnut胡桃,核桃
walnut kernel核桃仁
water chestnut荸荠
watermelon西瓜
●●●认识汽车学英文(一)●●●
加热座椅
Heated Seat。这是因为车内暖气作用慢,因此有许多温带、寒带的车子会配备电动加热座椅,它的加热作用是利用电来加热,因此效果快。

散热座椅
Ventilated Seat。近年来豪华车市场竞争激烈,德国奔驰汽车为了拢络有钱消费者的心,特别在座椅内加装散热风扇,将腿部、臀部郁积的热量排掉。Ventilate这个字的意思就是通风,因此像高效率的通风刹车碟,也就叫Ventilated Disc。

排挡杆
Gear Lever。传统上,接续在中控台后方的,就是负责传输引擎动力的排挡杆。控制排挡的是齿轮 Gear ,因此Gear的扩大解释就是排挡,或是当作挡位,与之有关的,有Gear Box 变速箱 、Gear Lever 排挡杆、Gear Shifting 换挡等等。

手排挡
Manual Transmission。这是变速箱的另一个正式名称,在美国,大家口语里都称手排挡为Stick Shift。

自动排挡
Automatic Transmission。自动排挡的动力传输乃是靠着扭力转换器 Torque Converter、传输自动变速箱油 Automatic Transmission Fluid,简称ATF ,利用液压传力的原理来完成换挡动作。

档位释放钮
Shift Release Button。传统上,自动排挡在排挡座上的挡位排列都是P--R--N--D--3--2等这样几个挡位、一线式地排下来,而排挡杆在各个挡位之间的移动也只有前后的直线移动,为了防止排挡杆被误触入挡,因此在从P Parking、停车挡移入R Reverse、倒挡,以及从N Neutral、空挡到R挡之间、或是R挡到P挡之间,驾驶人都必须按下排挡杆上的挡位释放钮,排挡杆才能移动。

方向盘
Steering Wheel。位于排挡杆左边、驾驶人正前方的,就是方向盘。方向盘的操作若是有动力辅助,那就叫Power Steering。
方向机柱
Steering Wheel Column。承接方向盘的那个大柱子,就是方向机柱。现在新设计的方向盘都很注重人体工学,因此方向机柱很多都是可以伸缩、又可以上下调整角度的,这种可以上下伸缩的功能,英文叫做Reach & Rake。  

机油温度表
Oil Pressure Gauge。这也是一个很重要的仪表,引擎能否正常运转,机油是第一道防线,因为机油除了负责引擎各零组件的润滑外,直接第一时间地将引擎因燃烧、摩擦而产生的热量带走。所谓的机油压力,乃是表示机油从油底壳被抽起来之后、送往汽缸头的压力。机油压力偏低或过高,都可能表示流动机油的量不够,那就会导致润滑与散热不良,引擎早晚要出问题,因此,有机油压力表,可以更进一步地帮助车主了解车况。

机油压力表
Oil Temperature Gauge。更讲究的车子,还会装上机油温度表,像是冷却工作非常仰赖机油的性能跑车:保时捷911,就备有机油温度表,这对于判断车况也有帮助。

涡轮增压压力计
Turbo Boost Pressure Gauge。理论上,涡轮增压当然压力愈大、愈能增加引擎的马力/扭力输出,但受限于引擎材质和设计以及增压所产生的额外热量散热问题,每一辆涡轮增压车都有其增压限制,这时候,如果车上有个压力计,也可以帮助驾驶人了解涡轮增压器作用的状况。

油量计
Fuel Gauge。用来显示燃油的存量,从仪表的分类上来说,油量计属于“液位显示器”,因为它的工作原理,就是在油箱里装置一个浮筒,随着燃油的减少、浮在燃油液面上的浮筒也会跟着下降、带动油量计的指针显示燃油存量。明白油量计的工作原理之后。您当可恍然大悟,为何有的油表前半段指针移动很慢、过了1/2之后就下降飞快,总之,很少油表指针的移动是线性的;那是因为浮筒只能显示液位,然而油箱的形状却不是规则的四方形,为了配合后座椅下方、或是行李厢尾端的结构,油箱通常的形状是上半部多少还能维持四方形,到了下半部,就不得不萎缩成三角状,因此到了下半部,其实体积比起上半部几乎小了有一半之多,这也就解释了为何油表指针过半之后会飞快下降了!

指示灯
Indicator。举凡灯泡故障、车门没关、电瓶异常、气囊作动异常、刹车来令片过薄、喷油嘴肮脏等等的车况警示,都会以警示灯号的方式在仪表板上显示,这些警示灯号统统都叫做Indicator,不过,Indicator在英文里的另一个通常用法就是“方向灯”,因此,为了区别起见,上述的各种警示灯号,也常用另一种说法:Warning Light来取代。   

引擎盖
Hood是美式英语的说法,如果您买的是欧洲车,那您在车主手册里所找到的“引擎盖”就会是Bonnet。

●●●认识汽车学英文(二)●●●
引擎室
Engine Bay。Bay原本的意思是“海湾”,用来放置引擎的地方,大概也是因为被左右两片叶子板和后方的防火墙所三面环抱吧!

挡风玻璃
Windshield。这也是两个字所组合成的,但它已经进化成一个独立的字了,Wind是“风”,Shield是“遮蔽”、“阻挡”的意思,Windshield就是挡风玻璃,和方向灯一样,英文里也没有玻璃的字眼出现。

雨刷
Wiper。Wipe是动词,意思就是“擦”、“拭”、“抹”,英文里,er 字尾的,通常就是由动词变成的名词,因此Wiper也就成了抹去雨水的“雨刷”!

天窗
Sun Roof也可、Moon Roof 也可。一般均以Sun Roof来称呼较多。Moon Roof则是专指“玻璃天窗”,提醒读友们,要买天窗,一定要买玻璃天窗,实用性才高,特别是阴雨天,多透一些光线进来,心情会好得多! 

扰流翼
Spoiler。Spoil是动词,它的原意是“破坏”、“宠坏”。A Spoiled Child意思就是“被宠坏的孩子”,讲到这里,顺便提一个有趣的瞎掰。有人说“保时捷--PORSCHE”是什么意思呢?PORSCHE就是“Proof Of Rich Spoiled Child Have Everything--有钱又被宠坏的孩子什么都有之最佳明证”! 
Spoil加er 又变成名词,就变成了“破坏者”,破坏什么呢?破坏原本气流流动的方向,车尾的扰流翼可以把原本要往下流的气流阻挡住,让它对车尾形成下压力,如此一来,高速行驶的时候,后轮的抓地力就会增大许多,过弯的车体控制就会更顺畅。 

气坝
Air Dam。气坝就是前扰流,将前保险杆往下方扩大,形成一个阻挡气流的气坝,如此可以尽量让进入车底的气流减少,避免车底气流过多、造成上扬力、造成后轮抓地力减弱。

侧裙
Side Skirt。功效也是等同于气坝,用来减少车体两侧的气流进入车底。

进气口
Air Intake。从前,引擎的进气口大多设置于水箱护罩,因为以前的汽车不太讲究空气力学,因此车子方方正正的,车头也高、水箱护罩也大,再加上以前都是后轮驱动车,引擎直列摆设,散热风扇由曲轴直接带动,正对着水箱护罩、直接吸进空气散热效果最好。
现代化的汽车讲究低风阻、低油耗,因此车头要低伸、车身要楔型、要流线,如此一来车头迎风面积就变得很小,难以设计直立式的水箱护罩,再加上讲求车室空间利用率,因此前轮驱动车大行其道,前驱车为了有效利用空间,引擎经常横置,因此曲轴变成面对左右叶子板,也无法带动风扇直接从车头吸气和散热。因此,现代化的车子多半将进气口设置于保险杆上,至于引擎散热的问题就交给转速极高的电动风扇。
■引擎系统
空气/燃油混合比例
能够燃烧的空气与燃油比例,通常以两者的相对重量作计算。理论上,1克的汽油需要14·7克空气才能彻底燃烧,14·7就是汽油引擎最理想的“风油比”。

铝合金引擎 
引擎的汽缸体(engineblock)及汽缸顶(cylinderhead)皆以铝制,达到减轻重量和循环再用的目的。

压缩比
是汽缸体积于活塞(Piston)处于行程最低点,并与汽缸体积于活塞处于行程最高点的比例,压缩比逾大,引擎所产生的动力亦逾大,但同时亦会增加爆震(Engineknocking)的可能。
  
双顶凸轮轴VETC引擎
俗称“大TEC”,由电子控制的双顶凸轮轴系统,分别于低转速以及中至高转速时,提供不同的活瓣开合时间程序,是提升引擎性能的设计。
 
马力车重比例
引擎马力量度引擎工作效率的单位。引擎功率与汽车重量的比例,比例愈高,表示汽车性能的运动特性愈强。

多点式燃油喷注
每个汽缸都有独立的燃油喷注器,燃油喷注量可平均分布至不同的汽缸内,令燃烧更有效率,既可减低耗油之余,又可改良引擎功率。
 
电脑程式燃油喷注
“本田”早年独有的燃油喷注技术,由电脑程式准确控制注入汽缸的燃油喷注时间及喷注量。
单顶凸轮轴VETC引擎
俗称“细TEC”单顶凸轮轴(SOHC)十六活瓣引擎的活瓣开合程序,由电子控制单顶凸轮轴,分别于低转及中至高转提供不同的活瓣开合时间程序,是同时兼顾低耗油与引擎功率的设计。

■传动系统
四轮驱动系统
传统的四轮驱动系统,可透过人手拨动转换杆或按掣来决定四轮抑或两轮驱动,这类机械式系统,在四驱模式下,前后轴的动力为50:50。
全时间四驱系统的前后轴动力分配,可根据路面实际环境改变,全面电子化操作,因应不同路面情况,前后轴的动力分配比例由20:80至80:20之间随时变换,以保证任何时间也获得最高的驱动效率。

超比挡
排挡齿轮比率少于1,000的挡次,车子以超比挡行驶,引擎转速会比较低,有助省油与减低引擎噪音。

限滑差速器
普通的差速器,动力会传送至牵引性最少的驱动轮上,限滑差速器则会把动力分配至牵引性最强的驱动轮,以确保动力用作驱动车身。  限滑差速器分为全机械式的液力控制两种

●●●机场指示牌(一)●●●
机场费 airport fee 出站(出港、离开) departures
国际机场 international airport 登机手续办理 check-in
国内机场 domestic airport 登机牌 boarding pass (card)
机场候机楼 airport terminal 护照检查处 passport control immigration
国际候机楼 international terminal 行李领取处 luggage claim; baggage claim
国际航班出港 international departure 国际航班旅客 international passengers
国内航班出站 domestic departure 中转 transfers
卫星楼 satellite 中转旅客 transfer passengers
人口 in 中转处 transfer correspondence
出口 exit; out; way out 过境 transit
进站(进港、到达) arrivals 报关物品 goods to declare
不需报关 nothing to declare 贵宾室 V. I. P. room
海关 customs 购票处 ticket office
登机口 gate; departure gate 付款处 cash
候机室 departure lounge 出租车 taxi
航班号 FLT No (flight number) 出租车乘车点 Taxipick-up point
来自...... arriving from 大轿车乘车点 coachpick-up point
预计时间 scheduled time (SCHED) 航空公司汽车服务处 airline coach service
实际时间 actual 租车处(旅客自己驾车) car hire
已降落 landed 公共汽车 bus; coach service
前往...... departure to 公用电话 public phone; telephone
起飞时间 departure time 厕所 toilet; W. C; lavatories; rest room
延误 delayed 男厕 men’s; gent’s; gentlemen’s
登机 boarding 女厕 women’s; lady’s
由此乘电梯前往登机 stairs and lifts to departures 餐厅 restaurant
迎宾处 greeting arriving 酒吧 bar
由此上楼 up; upstairs 咖啡馆 coffee shop; cafe
由此下楼 down; downstairs 免税店 duty-free shop
银行 bank 邮局 post office
货币兑换处 money exchange; currency exchange 出售火车票 rail ticket
订旅馆 hotel reservation 旅行安排 tour arrangement
●●●机场指示牌(二)●●●
机票
飞机票
(指限定条件) endoresement/restrictions 前往城市 to
旅客姓名 name of passenger 承运人(公司) carrier
旅行经停地点 good for passage between 航班号 flight no.
起点城市 from 座舱等级 class (fare basis)
起飞日期 date 机号 plane No.
起飞时间 time 机座号 seat No.
订座情况 status 吸烟坐位 smoking seat
机票确认 ticket confirm 非吸烟席 non-smoking seat
登机口 gate    
                        
出(入)境卡
姓 family name 年 year
名 First (Given) Name 月 month
性别 sex 偕行人数 accompanying number
男 male 职业 occupation
女 female 专业技术人员 professionals & technical
国籍 nationality 行政管理人员 legislators &administrators
国籍 country of citizenship 办事员 clerk
护照号 passport No. 商业人员 commerce (Business People)
原住地 country of Origin (Country where you live) 服务人员 service
前往目的地国 destination country 农民 farmer
登机城市 city where you boarded 工人 worker
签证签发地 city where visa was issued 其他 others
签发日期 date issue 无业 jobless
前往国家的住址 address while in 签名 signature
街道及门牌号 number and street 官方填写 official use only
城市及国家 city and state 日 day
出生日期 date of Birth (Birthdate)    
                          
签 证
姓 surname 失效日期(或必须在...日之前入境) expiry date ( 或 before)
名 first (given) name 停留期为...... for stays of
性别 sex 10天 ten days
出生日期 birthdate 8周 eight weeks
国籍 nationality 3个月 three months
护照号 passport No. 6个月 six months
编号 control No. 1年 one year
签发地 Issue At 3年 three years
签发日期 Issue Date (或On) 签证种类 visa 无效(class)

--- jackqing

猫(9):好啊,好啊。

--- 猜心园主非凡公子

扑(10):好人啊~关注中

--- fox020

猫(11):楼主好厉害!
哪来的这么好的帖子,真是佩服佩服!!!
有机会向你学习!!!!
不知道是不是英语高手,应该差不了多少吧!!!


--- linwenhai

扑(12):楼主好人啊,谢谢先!你一定是个英语高手吧,收集了这么多的好东东。英语就是积累嘛!THX

--- wightion

【楼主】 (13):看大家这么热情 再来。。我是英语专业的。不瞒大家说
英国最常用的118句口语


1. Absolutely not. 绝对不是。
2. Are you coming with me? 你跟我一起去吗?
3. Are you sure? 你能肯定吗?
4. As soon as possible. 尽快。
5. Believe me. 相信我。
6. Buy it . 买下来!
7. Call me tomorrow. 明天打电话给我。
8. Can you speak slowly? 请您说得慢些好吗?
9. Come with me. 跟我来。
10. Congratulations. 恭喜恭喜。
11. Do it right! 把它做对。
12. Do you mean it ? 你是当真的吗?
13. Do you see him often? 你经常见到他吗?
14. Do you see it? = Do you understand? 你明白了吗?
15. Do you want it? 你要吗?
16. Do you want something? 你想要些什么?
17. Don’t do it . 不要做。
18. Don’t exaggerate. 不要夸张。
19. Don’t tell me that. 不要告诉我。
20. Give me a hand . 帮我一下。
21. Go right ahead. 一直往前走。
22. Have a good trip. 祝旅途愉快。
23. Have a nice day. 祝你一天过得愉快。
24. Have you finished? 你做完了吗?
25. He doesn’t have time. 他没空。
26. He is on his way. 他现在已经在路上了。
27. How are you doing? 你好吗?
28. How long are you staying ? 你要呆多久?
29. I am crazy about her. 我对她着迷了。
30. I am wasting my time . 我在浪费时间。
31. I can do it . 我能做。
32. I can’t believe it . 我简直不能相信。
33. I can’t wait . 我不能再等了。
34. I don’t have time . 我没时间了。
35. I don’t know anybody. 我一个人都不认识。
36. I don’t like it . 我不喜欢。
37. I don’t think so .  我认为不是。
38. I feel much better. 我感觉好多了。
39. I found it .  我找到了。
40. I hope so . 我希望如此。
41. I knew it .  我早知道了。
42. I noticed that. 我注意到了。
43. I see. 我明白了。
44. I speak English well. 我英语说得很好。
45. I think so . 我认为是这样的。
46. I want to speak with him. 我想跟他说话。
47. I won. 我赢了。
48. I would like a cup of coffee, please. 请给我一杯咖啡。
49. I’m hungry. 我饿死了。
50. I’m leaving. 我要走了。
51. I’m sorry. 对不起。
52. I’m used to it . 我习惯了。
53. I’ll miss you. 我会想念你的。
54. I’ll try. 我试试看。
55. I’m bored. 我很无聊。
56. I’m busy. 我很忙。
57. I’m having fun. 我玩得很开心。
58. I’m ready. 我准备好了。
59. I’ve got it . 我明白了。
60. I’ve had it . 我受够了。
61. It’s incredible! 真是难以置信!
62. Is it far? 很远吗?
63. It doesn’t matter. 没关系。
64. It smells good. 闻起来很香。
65. It’s about time . 是时候了。
66. It’s all right. 没关系。
67. It’s easy. 很容易。
68. It’s good. 很好。??
69. It’s near here. 离这很近。
70. It’s nothing. 没什么。
71. It’s time to go . 该走了。
72. It’s different. 那是不同的。
73. It’s funny. 很滑稽。
74. It’s impossible. 那是不可能的。
75. It’s not bad. 还行。
76. It’s not difficult. 不难.
77. It’s not worth it .  不值得。
78. It’s obvious. 很明显。
79. It’s the same thing. 还是一样的。
80. It’s your turn. 轮到你了。
81. Let me see . 让我想想。
82. Let me know . 告诉我。
83. Me too. 我也一样。
84. Not yet. 还没有。
85. Relax! 放松。
86. See you tomorrow.  明天见。
87. She is my best friend . 她是我最好的朋友。
88. She is so smart. 她真聪明。
89. Show me .  指给我看。
90. Tell me . 告诉我。
91. Thank you very much.  多谢。
92. That happens. 这样的事情经常发生。
93. That’s enough. 够了。
94. That’s interesting. 很有趣。
95. That’s right. 对了。
96. That’s true. 这是真的。
97. There are too many people here. 这里人很多。
98. They like each other. 他们互相倾慕。
99. Think about it . 考虑一下。
100. Too bad! 太糟糕啦!
101. Wait for me . 等等我。
102. What did you say? 你说什么?
103. What do you think? 你认为怎样?
104. What is he talking about? 他在说些什么?
105. What terrible weather! 多坏的天气。
106. What’s going on/ happening / the problem? 怎么啦?
107. What’s the date today?今天几号?
108. Where are you going ? 你去哪里?
109. Where is he? 他在哪里?
110. You are impatient. 你太*急了。
111. You look tired. 你看上去很累。
112. You surprise me. 你让我大吃一惊。
113. You’re crazy. 你疯了。
114. You’re welcome. 别客气。
115. You’re always right. 你总是对的。
116. You’re in a bad mood. 你的心情不好。
117. You’re lying. 你在撒谎。
118. You’re wrong. 你错了。
相关链接:http://www.shanghairen.cn/bbs



--- jackqing

【楼主】 (14):再来
商务英语900句


1 I want a package deal including airfare and hotel.
我需要一个成套服务,包括机票和住宿
2 I’d like to change this ticket to the first class.
我想把这张票换成头等车。
3 I’d like to reserve a sleeper to Chicago.
我要预订去芝加哥的卧铺。
4 I won’t check this baggage 这件行李我不托运。
5 I’d like to sit in the front of the plane.
6 I missed my train.
7 I haven’t nothing to declare. 我没申报的东西。
8 it’s all personal effects. 这些东西都是私人用品。
9 I’ll pick up ticket at the airport counter.
我会在机场柜台拿机票。
10 I’d like two seats on today’s northwest flight 7 to Detroit, please.
我想订两张今天西北航空7班次到底特律的机票。
11 we waited for john in the lobby of the airport.
我们在机场的大厅里等约翰。
12 I’d like to buy an excursion pass instead.
我要买一张优待票代替。
13 I’d like a refund on this ticket. 我要退这张票。
14 I’d like to have a seat by the window.
我要一个靠窗的座位。
15 you have to change at Chicago station.
你必须要在芝加哥站转车。
16 we have only one a day for New York.
到纽约的一天只有一班。
17 sorry, they are already full. 抱歉,全部满了。
18 I’d like to reserve a seat to New York.
我要预订一个座位去纽约。
19 the flight number is ak708 on September 5th.
20 there’s a ten thirty flight in the morning.
早上10点半有班机。
21 I’m looking for my baggage。 我正找我的行李。
22 I’d like to make a reservation. 我想预订。
23 the sooner, the better. 越快越好。
24 I’d like to change my reservation.
我想变更一下我的预订。
25 I’d like to reconfirm my flight from London to Tokyo. 我要再确认一下我从伦敦到东京的班机。
26 my reservation number is 2991.
27 I made a reservation in Tokyo.
我在东京预订的。
28 I made reservations yesterday. 我昨天预订的。
29 I want to reserve a seat from Los Angeles to Tokyo. 我要预订一张从洛杉矶到东京的机票。
30 I always have a big wash to do on Saturdays.
我星期六总是有一大堆的衣物要洗。
31 the laundry is not dry enough. 衣服还没干。
32 I put too much detergent in the washer.
我在洗衣机里放了太多的洗衣粉。
33 this stain is really stubborn. 这污垢去不掉。
34 I did three loads of wash today.
我今天洗了三次衣服。
35 the train is comfortable.
36 I checked my baggage in the baggage section.
我在行李房托运行李。
37 he guessed the train would come in early.
他猜想火车会很早到达。
38 the stations are always full of people。
39 I hope you have a good trip. 祝你旅途愉快。
40 you need to transfer at central station.
你必须在中央车站换车
41 how long are you going to stay here?
42 do you have anything to declare?
43 what's the purpose of your visit?
44 what time does the ship leave?
45 when will the ship leave for Honolulu?
这艘船什么时候出发去檀香山?
46 could you please give me the departure time?
你能告诉我出发的时间吗?
47 do I need a reservation to go by ship?
我坐船去需要预订吗?
48 how much for a one-way ticket to shanghai?
去上海的单程票多少钱?
49 when would you like to return/go?
你打算什么时候回来/去?
50 do you have any tickets available for that date?
你们有那天的票吗?
51 Do you have any tickets available for that date?
你们有那天的票吗?
52 How much does a round trip ticket to go there cost? 一张去那边的往返票要多少钱?
53 Would you take this coat to the cleaner’s?
你可以把这件外套送到洗衣店吗?
54 Will you iron out the wrinkles in this skirt?
可以帮我把这件裙子烫平吗?
55 Won’t you iron this shirt for me?
可以帮我烫这件衬衫吗?
56 Will you bring the laundry in if it rains?
下雨时请你收一下衣服,好吗?
57 Where am I supposed to pay the excess train fare? 我应该在哪里补票?
58 Where can you pick up your suitcase?
你在哪里取你的手提箱呢?
59 When can you pick up your ticket?
你什么时候可拿到车票呢?
60 Where is immigration? 入境处在什么地方?
61 Where can I get my baggage?
我到哪里去拿我的行李呢?
62 Is the departure time on schedule?
起飞时间准时吗?
63 How long will the flight be delayed?
班机诞误多长时间?
64 What’s the cause of the delay?什么原因延误?
65 Will the flight be delayed? 这班机会延误吗?
66 May I have baggage tags?给我行李标签好吗?
67 Excuse me, what time will the plane arrive in Tokyo? 对不起,请问飞机何时到达东京呢?
68 Could you explain how to fill this out?
请你说明一下怎样填这张表好吗?
69 May I have a customs declaration form, please?
请给一份海关申报表好吗?
70 May I have a disembarkation card?
请给我一张离机卡好吗?
71 Is this within the tax-free limit?
这个在免税限额内吗?
72 Where’s a tax-free shop? 免税店在哪儿?
73 What time should I be at the departure gate?
我在什么时间到登机门?
74 Could you help me find my baggage?
请你帮我找我的行李好吗?
75 Will the flight be canceled? 这班机会取消吗?
76 Would you please make my reservation to Chicago for tomorrow?
请帮我预订明天去芝加哥的座位好吗?
77 Do you have a flight to New York departing at about 10 a.m. Next Monday?
78 What’s the fare to New York, Economy Class?
去纽约的经济舱机票多少钱?
79 Where do I pick up the ticket?
我什么地方拿机票?
80 From which station does the train leave?
81 Can I stop over on the way?
我在中途可以停吗?
82 Can I have a second-class one-way ticket to Chicago, please?
请给我一张去芝加哥的单程二等票好吗?
83 Are there any discount tickets for me?
给我有折扣吗?
84 What time does the plane take off?
飞机何时起飞呢?
85 One way or a round trip ticket?
单程票还是双程票呢?
86 What time does the first train to Boston leave?
第一班去波士顿的列车什么时间开出呢?
87 Is it direct train? 这是直达车吗?
88 What platform does the train leave from?
这班车从哪个站台开出呢?
89 By what time should I check in?
我该什么时间办理登机手续呢?
90 What is the boarding time? 何时登机呢?
91 How much is the excess baggage charge?
超额行李费多少钱?
92 Will this flight leave on time?
这班机准时起飞吗?
93 Can I bring this on the plane?
这件我可以带上飞机吗?
94 What is the gate number? 登机门是几号?
95 Are there reserved seats on the train?
车上有预订座位吗?
96 Where is gate six? 6号登机门在哪儿?
97 Where is the boarding gate for this flight?
这班飞机的登机门在哪儿?
98 Has this seat number started boarding?
这个座位号已开始登机了吗?
99 Where is the ticket office? 售票处在哪儿?
100 How long is the ticket valid?
这车票有效期多久?
101 Do I have to make a reconfirmation?
我还要再确认吗?
102 Is there any earlier one?还有更早一点的吗?
103 Could you tell me my reservation number, please? 请你告诉我我的预订号码好吗?
104 Can I get a seat for today's 7:00 a.m. train?
我可以买到今天上午7点的火车座位吗?
105 Could you change my flight date from London to Tokyo?
请你更改一下从伦敦到东京的班机日期好吗?
106 Is there any discount for the USA Railpass?
火车通行证有折扣吗?
107 May I reconfirm my flight?
我可以确认我的班机吗?
108 Are they all non-reserved seats?
他们全部不预订的吗?
109 Do I have to reserve a seat?
我一定要预订座位吗?
110 May I see a timetable? 我可以看时刻表吗?
111 How long will I have to wait? 我要等多久呢?
112 Which would you prefer, a smoking seat or a non-smoking seat?
你喜欢哪种,吸烟座还是禁烟座呢?
113 Do you have any other flights?
114 When would you like to leave?
115 Can I reconfirm by phone?我能电话确认吗?
116 Where can I make a reservation?
我到哪里可以预订?
117 Do I need a reservation for the dining car?
我需要预订餐车吗?
118 How many more minutes will it take for the train to arrive? 火车还要多少分钟就要到达呢?
119 Is this a daily flight? 这是每日航班吗?
120 Excuse me. May I get by?
对不起,我可以上车吗?
121 How much does it cost to go there by ship?
坐船到那里要花多少钱?
122 Can I cancel this ticket? 我可以取消这票吗?
123 Check it to my final destination
把它托运到我的目的地。
124 Please come to the airport by eight thirty at the latest. 最迟要在8点30分到达机场。
125 Take your baggage to the baggage section.
把你的行李拿到行李房去。
126 Please open your baggage.请把你行李打开。
127 Please fill in this disembarkation card.
请你填写这张入境卡。
128 Let me see your passport, please.
129 I have come to make sure that your stay in Beijing is a pleasant one.
我特地为你们安排使你们在北京的逗留愉快。
130 You're going out of your way for us, I believe.
我相信这是对我们的特殊照顾了。
131 It's just the matter of the schedule, that is, if it is convenient of you right now.
如果你们感到方便的话,我想现在讨论一下日程安排的问题。
132 I think we can draw up a tentative plan now.
我认为现在可以先草拟一具临时方案。
133 If he wants to make any changes, minor alternations can be made then.
如果他有什幺意见,我们还可以对计划稍加修改。
134 Is there any way of ensuring we'll have enough time for our talks?
我们是否能保证有充足的时间来谈判?
135 So our evenings will be quite full then?
那幺我们的活动在晚上也安排满了吗?
136 We'll leave some evenings free, that is, if it is all right with you.
如果你们愿意,我们想留几晚供你们自由支配。
137 We'd have to compare notes on what we've discussed during the day.
我们想用点时间来研究讨论一下白天谈判的情况。
138 That'll put us both in the picture.
这样双方都能了解全面的情况。
139 Then we'd have some idea of what you'll be needing.那我们会心中有数,知道你们需要什幺了。
140 I can't say for certain off-hand.
我还不能马上说定。
141 Better have something we can get our hands on rather than just spend all our time talking.
有些实际材料拿到手总比坐着闲聊强。
142 It'll be easier for us to get down to facts then.
这样就容易进行实质性的谈判了。
143 But wouldn't you like to spend an extra day or two here? 你们不愿意在北京多待一天吗?
144 I'm afraid that won't be possible, much as we'd like to. 尽管我们很想这样做,但恐怕不行了。
145 We've got to report back to the head office.
我们还要回去向总部汇报情况呢。
146 Thank you for you cooperation.
147 We've arranged our schedule without any trouble. 我们已经很顺利地把活动日程安排好了。
148 Here is a copy of itinerary we have worked out for you and your friends. Would you please have a look at it?
这是我们为你和你的朋友拟定的活动日程安排。请过目一下,好吗?
149 If you have any questions on the details, feel free to ask.如果对某些细节有意见的话,请提出来。
150 I can see you have put a lot of time into it.
我相信你在制定这个计划上一定花了不少精力吧。
151 We really wish you'll have a pleasant stay here. 我们真诚地希望你们在这里过得愉快。
152 I wonder if it is possible to arrange shopping for us.
153 Welcome to our factory.
154 I've been looking forward to visiting your factory. 我一直都盼望着参观贵厂。
155 You'll know our products better after this visit.
156 Maybe we could start with the Designing Department. 也许我们可以先参观一下设计部门。
157 Then we could look at the production line.
158 These drawings on the wall are process sheets. 墙上的图表是工艺流程表。
159 They describe how each process goes on to the next. 表述着每道工艺间的衔接情况。
160 We are running on two shifts.
我们实行的工作是两班倒。
161 Almost every process is computerized.
几乎每一道工艺都是由电脑控制的。
162 The efficiency is greatly raised, and the intensity of labor is decreased.
工作效率大大地提高了,而劳动强度却降低了。
163 All products have to go through five checks in the whole process.
所有产品在整个生产过程中得通过五道质检关。
164 We believe that the quality is the soul of an enterprise. 我们认为质量是一个企业的灵魂。
165 Therefore, we always put quality as the first consideration.因而,我们总是把质量放在第一位。
166 Quality is even more important than quantity.
167 I hope my visit does not cause you too much trouble.我希望这次参观没给你们增添太多的麻烦。
168 Do we have to wear the helmets?
我们得戴上防护帽吗?
169 Is the production line fully automatic?
生产线是全自动的吗?
170 What kind of quality control do you have?
你们用什幺办法来控制质量呢?
171 All products have to pass strict inspection before they go out.
所有产品出厂前必须要经过严格检查。
172 What's your general impression, may I ask?
173 I'm impressed by your approach to business.
你们经营业务的方法给我留下了很深的印象。
174 The product gives you an edge over your competitors, I guess.
我认为你们的产品可以使你们胜过竞争对手。
175 No one can match us so far as quality is concerned.
就质量而言,没有任何厂家能和我们相比。
176 I think we may be able to work together in the future. 我想也许将来我们可以合作。
177 We are thinking of expanding into the Chinese market. 我们想把生意扩大到中国市场。
178 The purpose of my coming here is to inquire about possibilities of establishing trade relations with your company.
我此行的目的正是想探询与贵公司建立贸易关系的可能性。
179 We would be glad to start business with you.
我们很高兴能与贵公司建立贸易往来。
180 I'd appreciate your kind consideration in the coming negotiation. 洽谈中请你们多加关照。
181 We are happy to be of help.我们很乐意帮忙。
182 I can assure you of our close cooperation.
我保证通力合作。
183 Would it be possible for me to have a closer look at your samples?
可以让我参观一下你们的产品陈列室吗?
184 It will take me several hours if I really look at everything.如果全部参观的话,那需要好几个小时。
185 You may be interested in only some of the items. 你也许对某些产品感兴趣。
186 I can javance at the rest.
剩下的部分我粗略地看一下就可以了。
187 They've met with great favor home and abroad. 这些产品在国内外很受欢迎。
188 All these articles are best selling lines.
所有这些产品都是我们的畅销货。
189 Your desire coincides with ours.
我们双方的愿望都是一致的。
190 No wonder you're so experienced.
怪不得你这幺有经验。
191 Textile business has become more and more difficult since the competition grew.
随着竞争的加剧,纺织品贸易越来越难做了。
192 Could I have your latest catalogues or something that tells me about your company?
可以给我一些贵公司最近的商品价格目录表或者一些有关说明资料吗?
193 At what time can we work out a deal?
我们什幺时候洽谈生意?
194 I hope to conclude some business with you.
我希望能与贵公司建立贸易关系。
195 We also hope to expand our business with you. 我们也希望与贵公司扩大贸易往来。
196 This is our common desire.
这是我们的共同愿望。
197 I think you probably know China has adopted a flexible policy in her foreign trade.
我想你也许已经了解到中国在对外贸易中采取了灵活的政策。
198 I've read about it, but I'd like to know more about it.
我已经知道了一点儿,但我还想多了解一些。
199 Seeing is believing. 百闻不如一见。
200 How would you like to proceed with the negotiations? 你认为该怎样来进行这次谈判呢?
201 I'd like to know something about your foreign trade policy.我很想了解有关贵国对外贸易的政策。
202 It is said that a new policy is being put into practice in your foreign trade.
据说你们正在实施一种新的对外贸易政策。
203 Our foreign trade policy has always been based on equality and mutual benefit and exchange of needed goods.
我们的对外贸易政策一向是以平等互利、互通有无为基础的。
204 We have adopted much more flexible methods in our dealings.
我们在具体操作方法上灵活多了。
205 We have mainly adopted some usual international practices.
我们主要采取了一些国际上的惯例做法。
206 You have also made some readjustment in your import and export business, have you?
你们的进出口贸易也有一些调整,对吗?
207 I'd like to know some information about the current investment environment in your country?
我想了解一下贵国的投资环境。
208 We are sure both of us have a brighter future.
我们相信双方都有一个光明的前景。
209 We had expected much lower prices.
我们希望报价再低一些。
210 They are still lower than the quotations you can get elsewhere.
这些报价比其他任何地方都要低得多。
211 I can show you other quotations that are lower than yours.
我可以把比贵公司报价低得多的价目表给你看看。
212 When you compare the prices, you must take everything into consideration.
当你比较价格时,首先必须把一切都要考虑进去。
213 I can assure you the prices we offer you are very favorable.
我敢保证我们向你提供的价格是合理的。
214 I don't think you'll have any difficulty in pushing sales. 我认为你推销时不会有任何困难。
215 But the market prices are changing frequently.
但是市场价格随时都在变化。
216 It's up to you to decide. 这主要取决于你。
217 The demand for our products has kept rising.
要求定购我们产品的人越来越多。
218 How long will your offer hold good?
一般你们报盘的有效期是多长?
219 We have new methods like compensation trade and joint ventrue.
我们有补偿贸易和合资经营。
220 I think a joint venture would be beneficial to us both. 我认为合资经营对双方都是有利的。
221 Please give us your proposal if you're ready for that.
如果你们愿意做合资经营,请提出你的方案。
222 Here is our contract. 这是我们的合同。
223 Please go over it and see if everything is in order. 请过目一下,看看是否一切妥当。
224 Don't you think we should add a sentence here like this?
难道你不觉得我们应该在这儿加上一句话?
225 If one side fails to observe the contract, the other side is entitled to cancel it.
如果一方不履行合同协议,另一方有权终止合同。
226 The loss for this reason should be charged by the side breaking the contract.
造成的损失必须由毁约方承担。
227 Do you have any comment on this clause?
你对这一条款有何看法?
228 No wonder everyone speak highly of your commercial integrity.
难怪大家都极为推崇你们的商业信誉。
229 It is our permanent principle that contracts are honored and commercial integrity is maintained. 重合同、守信用是我们的一贯原则。
230 Anything else you want to bring up for discussion.
你还有什么问题要提出来供双方讨论的吗?
231 You may rest assured that the shipment will be duly delivered.
你们尽可放心,我们会按时交货的。
232 We must have your LC at least one month before the time of shipment.
我们必须在船运前一个月收到你们的信用证。
233 The contract contains basically all we have agreed upon during our negotiations.
合同将我们达成协议的内容基本上都写上了。
234 I hope no questions about the terms.
我看合同的条款没有什么问题了。
235 I'm glad our negotiation has come to a successful conclusion.
我很高兴这次洽谈圆满成功。
236 I hope this will lead to further business between us.
我希望这次交易使我们之间的贸易进一步发展。
237 We'll sign two originals, each in Chinese and English language.
我们将要用中文和英语分别签署两份原件。
238 I am ready to sign the agreement.
我已经准备好了签合同。
239 I'm sure you need an original signature, not a faxed copy. 我知道你们要的是原件,不是传真件。
240 So I will receive and sign it overnight.
那么,我明天就可以收到并且签上名了。
241 We'll still be able to meet the deadline.
我们还是可以赶上最后期限的。
242 I will keep you posted. 我会与你保持联络。
243 What is your hurry? 什么事让您这么着急呢?
244 I'm sorry to burst in on you like this, but I'm really upset. 我很抱歉突然找您,但我真的很心烦。
245 What on earth has happened to trouble you so? 到底发生什么事让您如此发愁?
246 I'm afraid I have bad news for you.
恐怕我有坏消息要告诉您。
247 The woolen sweaters you delivered do not match the sample we provided.
你们交货的羊毛衫和我厂提供的样品不一致。
248 You agreed that we could make a little change in design if necessary.
可你们曾经答应这,如有必要,图案可以稍作改动。
249 Our clients are very critical on quality.
我们的客户对商品的质量是很挑剔的。
250 What do you want us to do? 您看怎么办好?
251 Our clients want a replacement.
我们的客户要求换货。
252 It's a bit too hard. 这有点太难了吧。
253 It's only the background color that's not identical. 这仅仅是图案的底色不同而已。
254 It sounds like a reasonable solution.
这个解决办法还比较合理。
255 You are saying you turn on the computer and see nothing?
你的意思是你把计算机打开后什么也看不见?
256 I would say that you have a larger problem than just the monitor.
我想你的问题比较大,不只是显示器的问题。
257 Whatever it is, I need this computer to work.
不管是什么问题,我要求把这台计算机修好。
258 Is there any way you could bring it in to be looked at?
你有没有办法把它带过来,让我们看一看?
259 If not, our repairman can come to you.
要不然,我们的维修人员可以上你那里去。
260 I would prefer if he comes here.
我倒愿意他去我们那里。
261 Our first bill came yesterday, and we have some questions.
我们昨天收到的第一张帐单,有一些问题。
262 I sure hope I can answer them for you.
我真的希望我能回答你的问题。
263 It does appear that way.看起来好象是这样的。
264 Let me do some research on this and get back with you tomorrow.
请让我查查看,明天再给你答复。
265 As they are in such a damaged condition, we doubt we will be able to take delivery.
由于它们残损如此严重,恐怕我们无法提货。
266 Do you know the percentage of the damaged portion? 你们知道残损部分的百分比吗?
267 We should require a survey report, so that we may know the extent of the damage.
我们将要求出具检验报告,以便我们能了解损坏的程度。
268 You can see for yourselves the damaged condition and the reason why they are unassailable.
你们可以亲眼看到完好无损情况以及货物无法销售的原因。
269 We should make it clear whether the damage was caused in transit or during the unloading process, or by other reasons.
我们要弄清楚货物是否在运输途中受损,还是在卸货过程中受损,或者别的原因。
270 The goods were carefully packed and shipped here in excellent condition.
货物包装得很仔细,装船很小心,在这儿完好无损。
271 Then the damage must be caused at somewhere along the line where the goods weren't handled properly.
那么残损一定是在运输途中的什么地方对货物处理不妥造成的。
272 I would like to present our comments in the following order.
我希望能依照以下的顺序提出我们的看法。
273 First of all, I will outline the characteristics of our product.
首先我将简略说明我们商品的特性。
274 When I present my views on the competitive products, I will refer to the patent situation.
专利的情况会在说明竞争产品时一并提出。
275 Please proceed with your presentation.
请开始你的简报。
276 Yes, we have been interested in new system.
是的,我们对新系统很感兴趣。
277 Has your company done any research in this field? 请问贵公司对此范畴做了任何研究吗?
国际贸易知识
图片我没办法弄了。。。。。



说明
(1) 买卖双签定的为CIF合同,结汇方式为信用证。
(2) 卖方备好货后,找到承运人办理运输手续。
(3) 取得信用证规定相应的单证后,向银行递交,收回货款。
(4) 卖方根据国家外汇规定,到外汇局办理核退税手续。
(5) 买方在得知卖方备好货后,到银行开立信用证。付款并取得信用证规定相应的单证。
(6) 凭提单到承运人处提货。

二 贸易术语
贸易术语(Trade terms),又称贸易条件,价格术语(price terms),是用一个简短的概念或三个字母外文缩写来表示价格的构成和买卖双方在货物交接中有关手续,费用和风险责任的划分。现在依据的标准为《国际贸易术语解释通则2000》


贸易价格术语


组别 国际电码 交货地点
卖方责任

E组(启运术语) EXW 商品产地,所在地 卖方在自己的处所把货交给买方
F组(主运费未付) FCA 出口地承运人接货地 卖方须将货物交至买方指定的承运人
FAS 装运港船边
FOB 装运港船上
C组(主运费已付) CFR 装运港船上 卖方承办运输,必要时代办保险但不承担启运后的任何风险或额外费用
CIF 装运港船上
CPT 出口地承运人接货地
CIP 出口地承运人接货地
D组(抵达术语) DAF 出口国边境 卖方必须承担把货物交至目的地国家所需的全部费用和风险
DES 卸货港船上
DEQ 卸货港码头
DDU 卸货港保税仓库
DDP 进口国买方指定地点
 



主要分类
l 按术语的性质分
(1) 待运合同(E组)卖方无需运输装运。
(2) 装运合同(F、C组)卖方仅负责装运,不保证买方收到货物。
(3) 到货合同(D组)卖方需保证买方收到货物。
l 按交货方式分
(1) 象征性交货(symbolic delivery),也叫单证交货。卖方可通过向买方提交货运单据来完成其交货义务。CFR、CIF、CPT、CIP组属于此类。
(2) 实际交货(physical delivery)卖方必须按规定的方式将货物交到指定的地点,实际地交付货物。其他组属于此类。

三、常用术语介绍
1) FOB,Free On Board(…named port of shipment)
这一术语通常译为装运港船上交货,简称船上交货,也就是常听到的离岸价格。
《通则》解释为:卖方在指定的装运港将货物装船,越过船舷后,履行其交货义务。
这意味着买方必须从此开始承担全部费用及货物丢失损坏的风险。同时要求卖方付出口的货物清关。
★ FOB术语的变形
在具体的运用中,与装船有关的费用,主要是理舱费和平舱费等装船费由何方负担,买卖双方需要在合同中做详细的规定。
(1) FOB line terms(班轮条件)
(2) FOB under tackle(吊钩下交货)
(3) FOB stowed(理舱费在内)
(4) FOB trimmed(平舱费在内)
2) CIF,Cost,Insurance and Freight(…named port of destination)
这一术语通常译为成本,加保险费、运费(指定目的港)也就是常听到的到岸价格。
<通则>解释为:卖方必须在合同规定的装运期内在装运港将货物交至运往指定目的港的船上,装运后及时通知买方,承担货物越过装运港船舷为止的一切风险,并负责办理货运保险和租船订舱,支付保险费用和从装运港到目的地的费用。
★ CIF术语的变形
对于卸货费用的负担,各国港口有不同的做法。买卖双方在合同中对此又有详细规定。
(1) CIF line terms(班轮条件)
(2) CIF ex-ship’s hold(舱底交货)
(3) CIF landed(卸到岸上)
★ 买卖双方对FOB和CIF的取合。在实践中提倡卖CIF,买FOB。
(1) 提高贸易的灵活性和盈利性。
(2) 减少或避免损货差甚至被诈骗的危险。
3) DDU, delivered duty unpaid(…named place of destination)
这一术语通常译为未完税交货(指定目的地)
《通则》解释为:卖方负责将货物运至进口国指定目的地向买方或买方指定的另一人交付,但无需将货卸下,即卖方是在目的地的运输工具上交货的。买方自行卸货,办理进口请关,并承担货物交付起的一切费用。
4) DDP delivered duty paid(…named place of destination)
这一术语通常译为完税后交货(指定目的地)
《通则》解释为:卖方负责将货物运至进口目的指定地,经进口请关,交由买方或买方指定的另一人支配。货物交付前的一切风险,责任和费用(包括进口请关的捐税和费用)均由卖方负担。所以当卖方无法直接或间接取得进出口许可证时,不应采用此术语。
四、结汇方式
Ø 货物支付工具
货币(CURRENCY)
票据(BILL)
a、 汇票(DRAFT)
b、 本票(PROMISSORY NOTE)
c、 支票(CHECK)
Ø 结汇方式
1、 汇付(Remittance)
指汇出行(Remitting bank)应汇款人(Remitter)的要求,以一定的方式,把一定的金额,通过汇入行或付款行(Paying bank)的国外联行或代理行,付给收款人(Payee,Beneficiary)的一种方式。
★ 业务流程(T/T)
收款人(卖方) 汇款人(买方)
汇入行 汇出行
1、 申请并交款
2、 取得交款回执
3、 电报通知付款
4、 核实通知并付款
5、 转寄付讫收据
★ 分类
1、 电汇(Telegraphic Transfer,简称T/T)
2、 信汇(Mail Transfer ,M/T)
3、 票汇(Banker’s Demand Draft,D/D)
★ 区别
电汇和信汇的收款人只能向付款行自取或委托往来的银行代收,记入其账户,不能经过背书转让流通,而票汇的收款人加具背书可以转让汇票。

II.托收(Collection)
是出口商将开具的汇票交给所在地银行,委托该行通过它在进口商所在地的分行或代理向进口商收取货款。
★ 业务流程(D/P)
委托人(出口人) 付款人(进口人)
托收行 代收行
1、 出口人按合同规定装运后,填写委托申请书,开立即期汇票,连同货运单据交托收行,请求代收货款。
2、 托收行根据托收申请缮制托收委托书,连同汇票、货运单据交进口地代收行委托代收货款。
3、 代收行按照委托书的指示向进口人提示汇票和单据。
4、 进口人付款。
5、 代收人交单。
6、 代收行办理转账并通知托收行已收妥。
7、 托收行向出口人交款。

★ 分类
1、 付款交单(文档s Against Payment,D/P)
(1) 即期付款交单(D/P sight)
(2) 选期付款交单(D/P at…days after sight)
l 信托收据(Trust Receipt, T/R)进口人向代收行借取货运单据时提供的一种书面担保文件,表示愿意以代收行的委托人身份代为提货、报关、存仓、保险、出售,并承认货物的所有权属于代收行,在货物售出后所得贷款应交给银行。
2、 承兑交单(文档s Against Against Acceptance,D/A)
★ 特点
1、 属于商业信用,银行无检查单据内容及保证付款的责任。
2、 如遭进口人的据付,除非中另有规定,银行无代管货物的义务。
3、 托收对出口人风险较大,D/A比D/P的风险更大。
4、 托收对进口人较为有利,可免去开证手续及预付押金,还有可预借货物单据的便利。
Ⅲ. 信用证(Letter of Credit,简称L/C)
指开证银行根据买方的指示和要求开立的、以卖方为受益人,保证在卖方履行信用证规定的各项条件、交付规定的单据时支付一定金额的书面承诺。
★业务流程
委托人(出口人) 开证申请人(进口人)
通知行、议付行 开证行、付款行
1、 进口人向开证行申请开证,并提交押金、手续费。
2、 开证行将开立的信用证转寄通知行。
3、 通知行将信用证转递出口人。
4、 受益人审核无误后,安排装运,开立汇票,交货运单据等,在信用证有效期内向议付行办理议付。
5、 议付行审核单证无误后,垫款给受益人。
6、 议付行转寄汇票和单据给开证行或其指定的付款行。
7、 开证行审查无误后,向议付行付款。
8、 开证行通知开证申请人付款取得单据后,凭此向承运人提货。
★主要分类
1、 根据信用证的性质
(1) 不可撤销信用证(Irrevocable Credit)
(2) 可撤销信用证(Revocable Credit)
2、 根据信用证的使用目的
(1) 循环信用证(Revolving Credit)
(2) 可转让信用证(Transferable Credit)
(3) 对背信用证(Back-to-Back Credit)
★特点
1、 是一种银行信用,由开证行负第一性付款责任。
2、 是独立于贸易合同之外的自足文件,不受贸易合同的约束。
3、 信用证的标的是单据,可以说信用证下银行与受益人是从事一种单据买卖活动

--- jackqing

【楼主】 (34):再来
世界500强企业名称中英对照(先来一百个。看大家顶不顶再贴余下的四百个)

排名 公司名称 中文名称 总部所在地 主要业务


1 Exxon Mobil 埃克森美孚 美国 炼油
2 Wal-Mart Stores 沃尔玛商店 美国 零售
3 General Motors 通用汽车 美国 汽车
4 Ford Motor 福特汽车 美国 汽车
5 DaimlerChrysler 戴姆勒克莱斯勒 德国 汽车
6 Royal Dutch/Shell Group 皇家荷兰壳牌集团 荷兰/英国 炼油
7 BP 英国石油 英国 炼油
8 General Electric 通用电气 美国 电子电气
9 Mitsubishi 三菱商事 日本 多样化
10 Toyota Motor 丰田汽车 日本 汽车
11 Mitsui 三井物产 日本 多样化
12 Citigroup 花旗集团 美国 金融
13 Itochu 伊藤忠商事 日本 多样化
14 Total Fina Elf 道达尔菲纳埃尔夫 法国 炼油
15 Nippon Telegraph & Telephone 日本电报电话 日本 电信
16 Enron 安然 美国 能源
17 AXA 安盛 法国 保险
18 Sumitomo 住友商事 日本 多样化
19 Intl. Business Machines 国际商用机器 美国 计算机
20 Marubeni 丸红商事 日本 多样化
21 Volkswagen 大众 德国 汽车
22 Hitachi 日立 日本 电子电气
23 Siemens 西门子 德国 电子电气
24 Ing Group 荷兰国际集团 荷兰 保险
25 Allianz 安联 德国 保险
26 Matsushita Electric Industrial 松下电器 日本 电子电气
27 E. ON 的 德国 多样化
28 Nippon Life Insurance 日本生命 日本 保险
29 Deutsche Bank 德意志银行 德国 银行
30 Sony 索尼 日本 电子电气
31 AT&T 美国电话电报 美国 电信
32 Verizon Communications 弗莱森电讯 美国 电信
33 U.S. Postal Service 美国邮政总局 美国 邮递包裹
34 Philip Morris 菲利普莫里斯 美国 食品烟草
35 CGNU 商联保险 英国 保险
36 J.P. Morgan Chase 摩根大通银行 美国 银行
37 Carrefour 家乐福 法国 零售
38 Credit Suisse 瑞士信贷集团 瑞士 银行
39 Nissho Iwai 日商岩井 日本 多样化
40 Honda Motor 本田汽车 日本 汽车
41 Bank of America Corp. 美洲银行 美国 银行
42 BNP Paribas 法国巴黎银行 法国 银行
43 Nissan Motor 日产汽车 日本 汽车
44 Toshiba 东芝 日本 电子电气
45 PDVSA 委内瑞拉石油 委内瑞拉 炼油
46 Assicurazioni Generali 忠利保险 意大利 保险
47 Fiat 菲亚特 意大利 汽车
48 Mizuho Holdings 瑞穗控股 日本 银行
49 SBC Communications 西南贝尔 美国 电信
50 Boeing 波音 美国 航空航天
51 Texaco 德士古 美国 炼油
52 Fujitsu 富士通 日本 计算机
53 Duke Energy 杜克能源 美国 电力煤气
54 Kroger 克罗格 美国 零售
55 NEC 日本电气公司 日本 电子电气
56 Hewlett-Packard 惠普 美国 计算机
57 HSBC Holdings 汇丰控股 英国 银行
58 Koninklijke Ahold 的 荷兰 零售
59 Nestlé 雀巢 瑞士 食品
60 Chevron 雪佛龙 美国 炼油
61 State Farm Insurance Cos. 州立农业保险 美国 保险
62 Tokyo Electric Power 东京电力 日本 电力煤气
63 UBS 瑞士联合银行 瑞士 银行
64 Dai-ichi Mutual Life Insurance 第一生命 日本 保险
65 American International Group 美国国际集团 美国 保险
66 Home Depot 家庭百货 美国 零售
67 Morgan Stanley Dean Witter 摩根士丹利添惠 美国 证券经纪
68 Sinopec 中国石化 中国 石油化工
69 ENI 埃尼 意大利 炼油
70 Merrill Lynch 美林 美国 证券经纪
71 Fannie Mae 范妮梅 美国 金融
72 Unilever 联合利华 荷兰/英国 食品
73 Fortis 福尔蒂 荷兰/比利时 保险
74 ABN AMRO Holding 荷兰银行 荷兰 银行
75 Metro 麦德龙 德国 零售
76 Prudential 保诚保险 英国 保险
77 State Power Corporation 国家电力公司 中国 电力
78 Rwe Group 莱茵集团 德国 电力煤气
79 Compaq Computer 康柏电脑 美国 计算机
80 Repsol YPF 莱普索尔 西班牙 炼油
81 Pemex 墨西哥石油 墨西哥 原油
82 McKesson HBOC 麦卡森 美国 零售
83 China Petroleum 中国石油天然气 中国 炼油
84 Lucent Technologies 朗讯科技 美国 电子电气
85 Sears Roebuck 西尔斯罗巴克 美国 零售
86 Peugeot 标致 法国 汽车
87 Munich Re Group 慕尼黑再保险 德国 保险
88 Merck 默克 美国 制药
89 Procter & Gamble 宝洁 美国 家用化学品
90 WorldCom 世界电讯 美国 电信
91 Vivendi Universal 威望迪环球 法国 娱乐
92 Samsung Electronics 三星电子 韩国 电子电气
93 TIAA-CREF 美国教师退休基金会 美国 保险
94 Deutsche Telekom 德国电信 德国 电信
95 Motorola 摩托罗拉 美国 电子电气
96 Sumitomo Life Insurance 住友生命 日本 保险
97 Zurich Financial Services 苏黎士金融服务 瑞士 保险
98 Mitsubishi Electric 三菱电机 日本 电子电气
99 Renault 雷诺 法国 汽车
100 Kmart 卡马特 美国 零售
相关链接:http://www.shanghairen.cn


--- jackqing

猫(35):楼主好厉害啊!辛苦辛苦~~~

--- trevlig

扑(36):....

--- hhzzzzz

猫(37):好帖
赞!

--- lydia*

扑(38):253


--- 蛋蛋的瓜

【楼主】 (39):不至于 吧!!!!
XDJM们。就在这里断了????

--- jackqing

扑(40):好贴~赞一个
偶索小猫 mp不多 了表心意

--- GIGI.LU +10000

猫(41):好厉害的帖子

被打败了。。。

55555555

--- 酒精灯外焰

【楼主】 (42):好的。冲着大伙再继续发:
排名 公司名称 中文名称 总部所在地 主要业务


101 Target 塔吉特 美国 零售
102 Albertson's 艾伯森 美国 零售
103 Hyundai 现代 韩国 多样化
104 Thyssen Krupp 蒂森克虏伯 德国 工农业设备
105 Samsung 三星 韩国 多样化
106 USX 美国钢铁马拉松 美国 炼油
107 Royal Philips Electronics 皇家飞利浦电子 荷兰 电子电气
108 Crédit Agricole 农业信贷银行 法国 银行
109 Berkshire Hathaway 伯克希尔哈撒韦 美国 保险
110 Intel 英特尔 美国 半导体
111 BASF 巴斯夫 德国 化学
112 Goldman Sachs Group 高盛集团 美国 证券经纪
113 J.C. Penney 彭尼 美国 零售
114 BMW 宝马 德国 汽车
115 Conoco 的 美国 炼油
116 Costco Wholesale 价格成本 美国 零售
117 HypoVereinsbank 联合抵押银行 德国 银行
118 Suez 苏伊士里昂水务 法国 水务
119 Safeway 西夫韦 美国 零售
120 MetLife 都市人寿保险 美国 保险
121 Santander Central Hispano Group 桑坦德集团 西班牙 银行
122 Dell Computer 戴尔电脑 美国 计算机
123 SK 鲜京 韩国 炼油
124 Electricite De France 法国电力 法国 电力
125 Deutsche Post 德国邮政 德国 邮递包裹
126 Tesco 特斯科 英国 零售
127 France Télécom 法国电信 法国 电信
128 BT 英国电信 英国 电信
129 Ingram Micro 英格雷姆麦克罗 美国 零售
130 Nortel Networks 北电网络 加拿大 电子电气
131 Freddie Mac 弗雷德马克 美国 金融
132 Cardinal Health 卡地纳健康 美国 的
133 L.M. Ericsson 爱立信 瑞典 电子电气
134 Meiji Life Insurance 明治生命 日本 保险
135 United Parcel Service 联合包裹运输服务 美国 邮递包裹
136 Royal Bank of Scotland 皇家苏格兰银行 英国 银行
137 Mitsubishi Motors 三菱汽车 日本 汽车
138 Pfizer 辉瑞 美国 制药
139 Dynegy 的 美国 能源
140 Reliant Energy 的 美国 电力煤气公用
141 E.I. du Pont de Nemours 杜邦 美国 化学
142 Delphi Automotive Systems 德尔福汽车系统 美国 汽车零件
143 Johnson & Johnson 强生 美国 制药
144 Allstate 好事达保险 美国 保险
145 Robert Bosch 罗伯特博世 德国 电子电气
146 Alcatel 阿尔卡特 法国 电子电气
147 UtiliCorp United 公用事业联合公司 美国 电力煤气公用
148 Tyco International 特科国际 美国 电子电气
149 Hyundai Motor 现代汽车 日本 汽车
150 Bayer 拜尔 德国 化学
151 Aegon 的 荷兰 保险
152 Ito-Yokado 伊藤洋华堂 日本 零售
153 International Paper 国际造纸 美国 纸产品
154 Nokia 诺基亚 芬兰 电子电气
155 Nippon Mitsubishi Oil 日本三菱石油 日本 炼油
156 Olivetti 好利获得 意大利 电信
157 Wells Fargo 富国银行 美国 银行
158 Mitsubishi Heavy Industries 三菱重工 日本 工农业设备
159 GlaxoSmithKline 葛兰素史克 英国 制药
160 Petrobrás 巴西石油 巴西 炼油
161 Aetna 安泰 美国 保险
162 Daiei 大荣 日本 零售
163 Saint-Gobain 圣戈班 法国 玻璃
164 United Technologies 联合技术 美国 航空航天
165 Prudential Ins. Co. of America 美国宝德信人寿保险 美国 保险
166 Lehman Brothers Holdings 雷曼兄弟 美国 证券经纪
167 Bank of Tokyo-Mitsubishi 东京三菱银行 日本 银行
168 Telefónica 西班牙电话 西班牙 电信
169 PG&E Corp. 太平洋煤气电力 美国 电力煤气
170 BellSouth 贝尔南方 美国 电信
171 Canon 佳能 日本 办公设备
172 Royal & Sun Alliance Insurance Group 皇家太阳保险集团 英国 保险
173 J. Sainsbury 桑斯博里 英国 零售
174 Walt Disney 沃特迪斯尼 美国 娱乐
175 ConAgra 康尼格拉 美国 食品
176 Lockheed Martin 洛克希德马丁 美国 航空航天
177 Bank One Corp. 第一银行 美国 银行
178 Barclays 巴克莱银行 英国 银行
179 Jusco 吉之岛 日本 零售
180 Honeywell International 霍尼韦尔国际 美国 航空航天
181 Nippon Steel 新日铁 日本 金属
182 Sumitomo Bank 住友银行 日本 银行
183 Tosco 的 美国 炼油
184 First Union Corp. 第一联合银行 美国 银行
185 Société Générale 兴业银行 法国 银行
186 Kansai Electric Power 关西电力 日本 电力
187 Dresdner Bank 德累斯顿银行 德国 银行
188 American Express 美国运通 美国 金融
189 Statoil 挪威石油 挪威 炼油
190 Sprint 斯普林特 美国 电信
191 Westdeutsche Landesbank 西德意志银行 德国 银行
192 Lloyds TSB Group 劳埃德集团 英国 银行
193 LG International 乐喜金星国际 韩国 多样化
194 Southern 南方 美国 电力煤气
195 Supervalu 超价商店 美国 零售
196 Enel 国家电力 意大利 电力
197 Alcoa 美国铝业 美国 金属
198 East Japan Railway 东日本铁路 日本 铁路运输
199 Dow Chemical 道化学 美国 化学
200 ABB 阿西布朗勃法瑞 瑞士 电子电气
 
相关链接:http://www.shanghairen.cn/bbs


--- jackqing

【楼主】 (43):排名 公司名称 中文名称 总部所在地 主要业务


201 Microsoft 微软 美国 软件
202 Groupe Pinault-Printemps 皮诺春天集团 法国 零售
203 Tomen 东绵 日本 多样化
204 FleetBoston 佛雷特波士顿银行 美国 银行
205 CNP Assurances 法国国家人寿保险 法国 保险
206 Intesabci 的 意大利 银行
207 AutoNation 的 美国 汽车销售服务
208 Alstom 阿尔斯通 法国 电子电气
209 Indian Oil 印度石油 印度 炼油
210 Preussag 普罗伊萨格 德国 多样化
211 Georgia-Pacific 佐治亚太平洋 美国 纸产品
212 Vodafone 沃达丰 英国 电信
213 Industrial & Commercial Bank of China 中国工商银行 中国 银行
214 Banco Bilbao Vizcaya Argentaria 毕尔巴鄂比斯开银行 西班牙 银行
215 TXU 德州公用 美国 电力煤气
216 El Paso Corp. 的 美国 能源
217 Nichimen 日绵 日本 多样化
218 Groupe Auchan 的 法国 零售
219 New York Life Insurance 纽约人寿保险 美国 保险
220 Bristol-Myers Squibb 百时美施贵宝 美国 制药
221 Phillips Petroleum 菲利普石油 美国 炼油
222 Samsung Life Insurance 三星人寿保险 韩国 保险
223 Walgreen 沃尔格林 美国 零售
224 Novartis 诺华 瑞士 制药
225 UnitedHealth Group 联合健康集团 美国 医疗健康
226 Commerzbank 德国商业银行 德国 银行
227 Crédit Lyonnais 里昂信贷银行 法国 银行
228 China Telecommunications 中国电信 中国 电信
229 Loews 洛斯 美国 保险
230 Japan Tobacco 日本烟草 日本 烟草
231 Aventis 安内特 法国 制药
232 KDDI 的 日本 电信
233 Coca-Cola 可口可乐 美国 饮料
234 PepsiCo 百事公司 美国 饮料
235 Tech Data 技术数据 美国 零售
236 Sara Lee 沙拉李 美国 食品
237 Chubu Electric Power 中部电力 日本 电力
238 Sanyo Electric 三洋电机 日本 电子电气
239 AMR 美利坚公司 美国 航空公司
240 Caterpillar 卡特彼勒 美国 工农业设备
241 Japan Postal Service 日本邮政 日本 邮递包裹
242 Rabobank 拉博银行 荷兰 银行
243 CVS 的 美国 零售
244 LG Electronics 乐喜金星电子 韩国 电子电气
245 Viacom 维亚康姆 美国 娱乐
246 Cigna 信诺 美国 保险
247 Abbey National 阿比国民银行 英国 银行
248 Asahi Mutual Life Insurance 朝日生命 日本 保险
249 Bergen Brunswig 伯根布鲁斯威格 美国 零售
250 Toyota Tsusho 丰田通商 日本 多样化
251 Bank Of China 中国银行 中国 银行
252 UAL 联合航空 美国 航空公司
253 Sysco 西斯科 美国 零售
254 Petronas 马来西亚石油 马来西亚 炼油
255 Electronic Data Systems 电子数据系统 美国 数据服务
256 Cisco Systems 思科系统 美国 电子电气
257 Lowe's 劳氏 美国 零售
258 Swiss Reinsurance 瑞士再保险 瑞士 保险
259 Xerox 施乐 美国 办公设备
260 Bridgestone 普利斯通 日本 轮胎橡胶
261 British American Tobacco 英美烟草 英国 烟草
262 Foncière Euris 的 法国 零售
263 Federated Department Stores 联合百货 美国 零售
264 Standard Life Assurance 标准人寿保险 英国 保险
265 SNCF 国家铁路 法国 铁路运输
266 Raytheon 雷神 美国 航空航天
267 Idemitsu Kosan 出光兴产石油 日本 炼油
268 FedEx 联邦快递 美国 邮递包裹
269 Kingfisher 翠丰集团 英国 零售
270 Mazda Motor 马自达汽车 日本 汽车
271 Denso 电装 日本 汽车零件
272 Sharp 夏普 日本 电子电气
273 Pharmacia 法玛西亚 美国 制药
274 AstraZeneca 阿斯特拉捷利康 英国 制药
275 Japan Energy 日本能源 日本 炼油
276 Sinochem 中国化工进出口公司 中国 多样化
277 EADS 的 法国 航空航天
278 Norsk Hydro 挪威水电 挪威 化学
279 Tokio Marine & Fire Insurance 东京海上火灾保险 日本 保险
280 Gazprom 俄罗斯天然气 俄罗斯 能源
281 Bouygues 布伊格 法国 工程建筑
282 Franz Haniel 弗朗茨海涅尔 德国 零售
283 Almanij 的 比利时 银行
284 Kajima 鹿岛建设 日本 工程建筑
285 TRW 汤姆森拉莫伍尔德里奇 美国 汽车零件
286 Sanwa Bank 三和银行 日本 银行
287 Johnson Controls 约翰逊控制 美国 汽车零件
288 Legal & General 的 英国 保险
289 Roche Group 罗氏制药 瑞士 制药
290 Northwestern Mutual Life Ins. 西北相互人寿保险 美国 保险
291 IBP 艾奥瓦牛肉罐头 美国 食品
292 Yasuda Mutual Life Insurance 安田生命 日本 保险
293 Delhaize 'Le Lion' 的 比利时 零售
294 Minnesota Mining & Mfg. 明尼苏达矿业制造 美国 多样化
295 HCA 的 美国 医疗健康
296 Mitsui Mutual Life Insurance 三井生命 日本 保险
297 Qwest Communications 奎斯特电信 美国 电信
298 Landesbank Baden-Württemberg 的 德国 银行
299 Bertelsmann 贝塔斯曼 德国 出版
300 Korea Electric Power 韩国电力 韩国 电力

301 Onex 的 加拿大 电子电气
302 Liberty Mutual Insurance Group 利保相互保险集团 美国 保险
303 Dentsu 电通 日本 广告
304 TransCanada Pipelines 的 加拿大 能源
305 NKK 日本钢管 日本 金属
306 Diageo 迪阿吉奥 英国 饮料
307 AMP 安宝 澳大利亚 保险
308 Sakura Bank 樱花银行 日本 银行
309 Weyerhaeuser 惠好 美国 纸产品
310 Nippon Express 日本通运 日本 邮递运输
311 Delta Air Lines 德尔塔航空 美国 航空公司
312 Skandia Group 斯堪地亚集团 瑞典 保险
313 Taisei 大成建设 日本 工程建筑
314 Mitsubishi Chemical 三菱化学 日本 化学
315 Adecco 的 瑞士 的
316 Washington Mutual 华盛顿相互 美国 银行
317 MYCAL 的 日本 零售
318 Bayerische Landesbank 巴伐利亚银行 德国 银行
319 Sun Microsystems 太阳微系统 美国 计算机
320 Dexia Group 的 比利时/法国 银行
321 Faros 的 法国 的
322 Canadian Imperial Bank of Commerce 加拿大帝国商业银行 加拿大 银行
323 Emerson Electric 艾默生电气 美国 电子电气
324 Tohoku Electric Power 东北电力 日本 电力
325 Shimizu 清水 日本 工程建筑
326 Coles Myer 科斯迈尔 澳大利亚 零售
327 Royal Bank of Canada 皇家加拿大银行 加拿大 银行
328 Japan Airlines 日本航空 日本 航空公司
329 Best Buy 的 美国 零售
330 Halifax 哈里法克斯 英国 银行
331 Corus Group 的 英国 金属
332 Rite Aid 来爱德 美国 零售
333 Norinchukin Bank 农林中央金库 日本 银行
334 Swiss Life Ins. & Pension 瑞士人寿与养老金 瑞士 保险
335 Centrica 的 英国 电力煤气
336 China Mobile 中国移动通信 中国 电信
337 George Weston 乔治威斯顿 加拿大 零售
338 BHP 布鲁肯希尔 澳大利亚 采矿原油
339 BCE 贝尔加拿大电子 加拿大 电信
340 Groupama-Gan 安盟-甘集团 法国 保险
341 Anglo American 的 英国 采矿
342 DG Bank Group 的 德国 银行
343 La Poste 法国邮政 法国 邮递
344 Seagram 施格兰 加拿大 饮料
345 UniCredito Italiano 意大利联合信贷银行 意大利 银行
346 Nationwide Insurance Enterprise 的 美国 保险
347 Coca-Cola Enterprises 可口可乐企业 美国 饮料
348 Hartford Financial Services 哈德福德金融服务 美国 保险
349 Valero Energy 的 美国 炼油
350 National Australia Bank 澳大利亚国家银行 澳大利亚 银行
351 BAE Systems 的 英国 航空航天
352 Man Group 曼 德国 汽车
353 Michelin 米其林 法国 轮胎橡胶
354 Publix Super Markets 的 美国 零售
355 Occidental Petroleum 西方石油 美国 化学
356 Usinor 法国北方钢铁联合公司 法国 金属
357 May Department Stores 五月百货 美国 零售
358 Suzuki Motor 铃木汽车 日本 汽车
359 Fleming 佛莱明 美国 零售
360 Goodyear Tire & Rubber 固特异轮胎橡胶 美国 轮胎橡胶
361 Lukoil 的 俄罗斯 采矿原油
362 SK Global 鲜京全球 韩国 多样化
363 Ultramar Diamond Shamrock 钻石三叶草 美国 炼油
364 Deutsche Bahn 德国联邦铁路 德国 铁路运输
365 Endesa 的 西班牙 电力
366 McDonald's 麦当劳 美国 餐饮服务
367 Isuzu Motors 五十铃汽车 日本 汽车
368 Volvo 沃尔沃 瑞典 汽车
369 Solectron 的 美国 电子电气
370 Banco Bradesco 的 巴西 银行
371 News Corp. 新闻集团 澳大利亚 娱乐
372 KarstadtQuelle 卡尔施泰特 德国 零售
373 Lear 里尔 美国 汽车零件
374 Lufthansa Group 汉莎航空 德国 航空公司
375 Eastman Kodak 伊斯曼柯达 美国 摄影器材
376 Kimberly-Clark 金百利克拉克 美国 纸产品
377 Ricoh 理光 日本 办公用品
378 American Home Products 美国家庭用品 美国 制药
379 Abbott Laboratories 雅培 美国 制药
380 British Airways 英国航空 英国 航空公司
381 Winn-Dixie Stores 温迪克西百货 美国 零售
382 American Electric Power 美国电力 美国 电力
383 Otto Versand 奥托邮购 德国 邮购
384 Gap 的 美国 零售
385 RAG 鲁尔 德国 采矿原油
386 Vinci 的 法国 的
387 Toronto-Dominion Bank 的 加拿大 银行
388 Sumitomo Metal Industries 住友金属 日本 金属
389 Sumitomo Electric Industries 住友电工 日本 金属
390 Halliburton 哈利佰顿 美国 工程建筑
391 Japan Telecom Co. Ltd. 日本电信 日本 电信
392 Montedison 蒙特爱迪生 意大利 食品
393 Groupe Danone 达能 法国 食品
394 Deere 迪尔 美国 工农业设备
395 Kyushu Electric Power 九州电力 日本 电力
396 Textron 达信 美国 航空航天
397 Carso Global Telecom 的 墨西哥 电信
398 Electrolux 伊莱克斯 瑞典 家用电器
399 Fuji Photo Film 富士胶卷 日本 摄影器材
400 Arrow Electronics 的 美国 零售

401 Circuit City Stores, Inc. 巡回城市百货公司 美国 零售
402 Akzo Nobel 阿克苏诺贝尔 荷兰 化学
403 Woolworths 沃尔沃斯 澳大利亚 零售
404 Bank of Nova Scotia 丰业银行 加拿大 银行
405 Archer Daniels Midland 阿彻丹尼尔斯米德兰 美国 食品
406 Banco Do Brasil 巴西银行 巴西 银行
407 Dana 达纳 美国 汽车零件
408 Sunoco 的 美国 炼油
409 Taiyo Mutual Life Insurance 太阳生命 日本 保险
410 Bank of Montreal 蒙特利尔银行 加拿大 银行
411 China Construction Bank 中国建设银行 中国 银行
412 Cosmo Oil 的 日本 炼油
413 Sekisui House 积水建房 日本 工程建筑
414 COFCO 中粮集团 中国 多样化
415 Waste Management 废物处理 美国 废物处理
416 Telstra 澳洲电信 澳大利亚 电信
417 Kobe Steel 神户制钢 日本 金属
418 Amerada Hess 阿拉美达赫斯 美国 炼油
419 Anheuser-Busch 安海斯布希 美国 饮料
420 Farmland Industries 农场工业 美国 食品
421 Arbed 阿尔贝德钢铁 卢森堡 金属
422 Pohang Iron & Steel 埔项制铁 韩国 金属
423 Yasuda Fire & Marine Insurance 安田海上火灾保险 日本 保险
424 Dai Nippon Printing 大日本印刷 日本 印刷出版
425 Flextronics International 伟创力 新加坡 电子电气
426 Royal KPN 的 荷兰 电信
427 Central Japan Railway 中央日本铁路 日本 铁路运输
428 Safeway 西夫韦 英国 零售
429 Stora Enso 的 芬兰 纸产品
430 Consignia 的 英国 邮递包裹
431 Cable & Wireless 大东电报局 英国 电信
432 Household International 的 美国 金融
433 Lagardère Groupe 拉加代尔集团 法国 出版印刷
434 Marks & Spencer 马克思斯班塞 英国 零售
435 Kawasaki Steel 川崎制铁 日本 金属
436 Obayashi 大林组 日本 工程建筑
437 Union Pacific 联合太平洋 美国 铁路运输
438 Texas Instruments 德州仪器 美国 半导体
439 Asahi Glass 朝日玻璃 日本 建材玻璃
440 Fuji Heavy Industries 富士重工 日本 汽车
441 Henkel 汉高 德国 化学
442 Skanska 的 瑞典 工程建筑
443 Nomura Securities 野村证券 日本 证券经纪
444 Imperial Chemical Industries 帝国化学 英国 化学
445 Edison International 爱迪生国际 美国 电力煤气
446 L'Oréal 欧莱雅 法国 肥皂化妆品
447 Toppan Printing 凸版印刷 日本 印刷
448 Agricultural Bank of China 中国农业银行 中国 银行
449 Migros 的 瑞士 零售
450 Invensys 的 英国 工农业设备
451 Kyocera 京都陶瓷 日本 电子电气
452 AmeriSource Health 的 美国 零售
453 Xcel Energy 的 美国 能源
454 Kawasho 川铁商事 日本 多样化
455 All Nippon Airways 全日空 日本 航空公司
456 Office Depot 办公用品 美国 零售
457 Daido Life Insurance 的 日本 保险
458 Old Mutual 的 南非 保险
459 Asahi Kasei 旭化成 日本 化学
460 Williams 的 美国 能源
461 PacifiCare Health Systems 太平洋健康系统 美国 医疗健康
462 Northwest Airlines 西北航空 美国 航空公司
463 Tenet Healthcare 的 美国 医疗健康
464 Takenaka 竹中 日本 工程建筑
465 Suntory 三得利 日本 饮料
466 Power Corp. of Canada 加拿大鲍尔公司 加拿大 保险
467 Showa Shell Sekiyu 的 日本 炼油
468 Oji Paper 王子纸 日本 纸产品
469 Toys 'R' Us 玩具反斗店 美国 零售
470 Lafarge 的 法国 建材
471 Mass. Mutual Life Insurance 麻省人寿 美国 保险
472 Cepsa 的 西班牙 能源
473 Air France Group 法国航空 法国 航空公司
474 Sun Life 太阳人寿 加拿大 保险
475 American General 美国普通保险 美国 保险
476 Fluor 福陆 美国 工程建筑
477 Matsushita Elec. Wks. 松下电工 日本 电子
478 Christian Dior 克里斯叮迪奥 法国 服装
479 Takashimaya 高岛屋 日本 零售
480 Eli Lilly 礼来大药厂 美国 制药
481 Manpower 的 美国 临时帮助
482 Canadian Pacific 的 加拿大 的
483 West Japan Railway 西日本铁路 日本 铁路运输
484 Mitsui Fudosan 三井不动产 日本 工程建筑
485 Bank of Scotland 苏格兰银行 英国 银行
486 Uny 的 日本 零售
487 Staples 斯特普尔斯 美国 零售
488 Great Atl. & Pacific Tea 的 美国 零售
489 Computer Sciences 计算机科学 美国 软件数据服务
490 Humana 胡马纳 美国 医疗健康
491 Magna International 的 加拿大 电子电气
492 Kinki Nippon Railway 的 日本 铁路运输
493 Norddeutsche Landesb. 的 德国 银行
494 Jardine Matheson 怡和 中国香港 多样化
495 General Dynamics 通用动力 美国 航空航天
496 Gaz de France 法国煤气 法国 能源
497 Mitsubishi Materials 三菱材料 日本 金属
498 Whirlpool 惠尔普 美国 家用电器
499 Snow Brand Milk Products 雪印乳业 日本 食品
500 Sodexho Alliance 索迪斯联合 美国 餐饮服务网

--- jackqing

扑(44):收藏,收藏,楼主继续,谢谢!

--- 猫人猫语

【楼主】 (45):好心人做点了好事嘛,来个救生圈啦。
嘿。。。我还有N多精华的东西呢
相关链接:http://www.shanghairen.cn


--- jackqing

扑(46):谢谢~~~~~~~~~!

--- 璐夕艾尔

猫(47):cool.

--- Donny11

扑(48):
回来一看又有更新了。继续顶。顺便送mp。




--- hisangel【木瓜脑袋】 +2530

【楼主】 (49):谢谢大伙的支持。再来

学外语的十条经验


谈到外语学习,匈牙利有一位叫卡莫·洛姆布的人说:“我大致用了25年的时间学习了16种语言,10种达到能说的程度,另外6种达到能翻译专业书刊,阅读和欣赏文艺作品的程度。” “我把自己漫游外语天地所获得的心得体会总结为十条:

1、学习外语一天也不能中断。倘若确实没有时间,哪怕每天挤出10分钟也行;早晨是学习外语的大好时光。

2、要是学厌了,不必过于勉强,但也不要扔下不学。这时可以改变一下学习方式;比如把书放到一边去听听广播,或暂时搁下课本的练习去翻翻词典等。

3、绝不要脱离上下文孤立地去死背硬记。

4、应该随时地记下并背熟那些平日用得最多的“句套子”。

5、尽可能‘心译’你接触到的东西,如一闪而过的广告,偶而听到的话语,这也是一种休息的方式。

6、只有经过教师修改的东西才值得牢记。不要反复去看那些做了而未经别人修改 的练习,看多了就会不自觉地连同错误的东西一起记在脑了里。假如你纯属自学而无旁人相助,那你就去记那些肯定是正确无误的东西。

7、抄录和记忆句子和惯用语时要用单数第一人称,如“I am only pulling your leg"(我只是要戏弄你) 8、外语好比碉堡,必须同时从四面八方向它围攻:读报纸,听广播,看原文电影,听外语讲演,攻读课本,和外国朋友通讯,来往,交谈等等。

9、要敢于说话,不要怕出错误,要请别人纠正错误。尤为重要的当别人确实为你纠正错误时,不要难为情,不要泄气。

10、要坚信你一定能达到目的,要坚信自己有坚强不屈的毅力和语言方面的非凡才能……
 

(摘编自《外语学习成功的要诀》中外名人学习外语经验谈)一书(山西教育出版社1992年版)

--- jackqing

【楼主】 (50):中草药名称


Earthworm
地龙

East Asian Tree Fern Rhizome
狗脊

Elecampane Inula Root
土木香

Emblic Leafflower Fruit
余甘子

English Walnut Seed
胡桃仁

Entada Sten
瞌藤子

Entadae Stem
过江龙

Ephedra Herb
麻黄

Epigeal Srephaia Root
地不容

Epimedium Herb
淫羊藿

Erect St. John'swort Herb
小连翘

Ergot
麦角

Eriocarpous Glochidion Leaf
漆大姑

Eucommia Bark
杜仲

European Grape Fruit
索索葡萄

European Hop Flower
啤酒花

European Verbena
马鞭草

European Waterhemlock Root
毒芹

False Chinese Swertia Herb
当药

Falsehellebore Root and Rhizome
藜芦

Falsesour Cherry
樱桃核

Fangchi Root
广防已

Feather Cockscomb Seed
青葙子

Fennel Fruit
小茴香

Fermented Soybean
淡豆豉

Fewflower Lysionotus Herb
石吊兰

Field Sowthistle Herb
苣荬菜

Fig
无花果

Figwort Root
玄参

FigwortflowerPicrorhizaRhizome
胡黄连

Filiform Cassytha Herb
无根藤

Fimbriae Orostachys
瓦松

Fineleaf Schizonepeta Herb
荆芥

Finger Citron
佛手

Fistular Onion Stalk
葱白

Fiveleaf Gynostemma Herb
绞股蓝

Flabelate Maiden-hair Herb
过坛龙

Flastem Milkvetch Seed
沙苑子

Flos Caryophyllata
丁香

Fluorite
紫石英

Forbes Wildginger Herb
杜衡

Forest Frog's Oviduct
蛤蟆油

Forrest Silkvine Stem or Root
黑骨头

Fortune Eupatorium Herb
佩兰

Fortune Firethorn Fruit
救兵粮

Fortune Loosestrife Herb
星宿菜

Fortune Meadowrue Herb
白蓬草

Fortune Paulownia Fruit /Royal Paulownia Fruit
泡桐果

Fortune Plumyew Twig and Leaf
三尖杉

Fortune Windmillpalm Petiole
棕榈

Fortune's Drynaria Rhizome
骨碎补

Fourstamen Stephania Root
粉防己/汉防己

Fragrant Eupatorium Herb
飞机草

Fragrant Plantainlily Herb
玉簪

Fragrant Sarcococca Herb
清香桂

Fragrant Solomonseal Rhizome
玉竹

Franchet Groundcherry Calyx and Fruit
锦灯笼

Frangrant Ainsliaea Herb
杏香兔耳风

Frankincense
乳香

Freshwater Sponge
紫梢花

Fringed Iris Herb
铁扁担

Fruticose Breyniae Leaf and Twig
黑面神
相关链接:http://www.shanghairen.cn


--- jackqing


--------------------------------------------------------------------------------


--------------------------------------------------------------------------------

【楼主】 (51):手机新词汇
bluetooth:蓝牙技术(无线耳机接听)
Wi-Fi:wireless Fidelity 无线保真(即“小灵通”所采用的技术)
Hi-Fi: High Fldelity 高保真
3-G:Generation Three 第三代
PHS:Personal Handyphone System 个人手提移动电话系统
Walkie-Talkie:步话机
Gotone:全球通------这个应该太熟悉不过了吧
GPS:Global Positioning System 全球定位系统
Monternet:Mobile+Internet 移动梦网---我们这儿有,不知道大家那有没有,我还有梦网邮箱
GPRS:General Packet Radio Service 通用分组无线业务--这个很重要哦,要掌握
SMS:Short Message Service 短信服务---------最最流行的service
MMS:Multi-media Messaging Service 多媒体信息服务
SIM卡:Subscriber Identity Module 客户身份识别卡-------现在知道SIM的全称是什么了吧,
GSM:Global System For Mobile Communications 全球移动通信系统
WAP:Wireless Application Protocol 无线应用协议(即使手机具有上网功能)
PAS:Personal Access System 个人接入系统(如“小灵通”)
CDMA:Code Division Multiple Access 码多分址-----------超级重点哦
pre-paid Phone Card:储值卡
Roaming:漫游
Voice Prompt:语音提示
WLANs:Wireless Local Area Networks 无线局域网
DV:Digital Video 数码摄像机
3-D:Three-Dimension 三维
LCD:Liquid Crystal Display 液晶显示

--- jackqing

【楼主】 (52):极其有用的中文句子翻译成英文

No man is happy but by comparison.
人的幸福都是比较而言的。

There is no joy without alloy.
世界上没有十全十美的快乐。

Progress is the activity of today and the assurance of tomorrow.
进步是今天的活动,明天的保证。

Good order is the foundation of all things.
良好的秩序是一切的基础。

He that plants trees loves others besides himself.
植树的人,不但爱己,而且爱人。

The world is but a little place, after all.
天涯原咫尺,何处不相逢。

Kindness is the golden chain by which society is bound together.
仁爱是联结社会的金链。

Where there is unity, there is victory.
有团结就有胜利。

United we stand, divided we fall.
团结则存,分裂则亡。

Love is the mother of love.
情生情,爱生爱。

Love lives in cottages as well as in courts.
爱情不分贵贱。

True love never grows old.
真正的爱永不衰老。

Hope is a lover's staff.
希望是爱者的手扶之杖。

It is better to give than to take.
施比受更有福。

Example is better than precept.
身教胜于言传。

Diligence is the mother of success.
勤勉是成功之母。


From saving comes having.
富有来自勤俭。

Cut your coat according to your cloth.
看布裁衣。

Human pride is human weakness.
人类的骄傲即是人类的弱点。

Man proposes, God disposes.
谋事在人,成事在天。

No one but the wearer knows where the shoe pinches.
穿鞋的人自己知道哪里夹脚。

Vainglory blossoms but never bears.
虚荣光开花,永远不结果。

Anger is the wind which blows out the lamp of the mind.
愤怒是吹灭心中之灯的风。

Every cloud has a silver lining.
乌云背后有阳光。

Sometimes the best gain is to lose.
有时吃亏就是最大的便宜。

Don't trouble trouble till trouble troubles you.
麻烦没有来找你,不要去找麻烦。

You cannot step twice into the same river.
你不能两次踏入同一条河流。

This is courage in a man: to bear unflinchingly what heaven sends.
真正的勇气是:无所畏惧地接受上天给你的一切。

It is always morning somewhere in the world.
世界上总是有某个地方可以看到阳光。

You cannot step twice into the same river.
你不能两次踏入同一条河流。

This is courage in a man: to bear unflinchingly what heaven sends.
真正的勇气是:无所畏惧地接受上天给你的一切。

It is always morning somewhere in the world.
世界上总是有某个地方可以看到阳光。


Life is a roller coaster, you have your ups and downs unless you fall off.
人生就像坐过山车,只要不掉下来,就会有起有伏。

At 20 years of age the will reigns; at 30 the wit; at 40 the judgement.
20岁我们按意愿做事;30岁我们凭智慧做事;40岁我们靠判断做事。

Adversity is the first path to truth.
逆境是通向真理的第一条道路。

Love your enemies, for they tell you your faults.
爱你的敌人吧,因为他们让你知道自己的缺点。

We cannot become what we need to be by remaining what we are.
维持现状不能让我们有所进步。

Behind an able man there are always other able men.
山外有山,人外有人。

Well done is better than well said.
说得好不如做得好。

We must either find a way or make one.
找到一条路,否则走出一条路。

“公司”的译法

1. line(s) (轮船、航空、航运等)公司
Atlantic Container Line大西洋集装箱海运公司
Hawaiian air Lines 夏威夷航空公司

2. agency 公司、代理行
The Austin advertising Agency 奥斯汀广告公司
China Ocean Shipping Agency 中国外轮代理公司

3. store(s) 百货公司
Great Universal Store 大世界百货公司(英)
Tesco Stores (Holdings) 坦斯科百货公司(英)

4. associates(联合)公司
British Nuclear Associates 英国核子联合公司
Subsea equipment Associates Ltd.海底设备联合有限公司(英、法、美合办)

5. system(广播、航空等)公司
Mutual Broadcasting System相互广播公司(美)
Malaysian Airline System Bhd.马来西亚航空公司

6. office公司,多与 head, home, branch等词连用
3M China Limited Guangzhou Branch Office 3M中国有限公司广州分公司
China Books Import and Export Corporation (Head Office) 中国图书进出口总公司

7. service(s)(服务)公司
Africa-New Zealand Service 非洲—新西兰服务公司
Tropic Air Services特罗皮克航空公司

8. exchange
American Manufacturers Foreign Credit Insurance Exchange 美国制造商出口信用保险公司


9. center
Binks (Shanghai) Engineering Exhibition Center, Ltd.
宾克斯(上海)涂装工程设备展示有限公司


摘自:中国翻译网

--- jackqing

【楼主】 (64):办理赴美手续常用词汇
 


Admission Number(准许入境编号):表I-94上所用编号(在F-1或M-1非移民签证的情

况下,则是I-20 ID印件上所用编号),供移民归化局(INS)查询此人时备用。也称"身

份编号"(Identification Number)。

Alien Registration Number(外侨登记号码):简称"A"号码("A"Number)。本来

是美国政府给予移民的身份编号(Identification number),在某些情况下,由美国移民归化

局斟酌决定,这种登记号码也可能给予非移民学生和交流学者。不过,多数持有F-1、J-1

和M-1签证留学美国的学生没有"A"号码。

"Arrival/Departure record"(Form I-94) (表I-94,入境-出境记录):移民归化局文件,

在美国入境地点签发,作为外国国民合法进入美国的证明。表上明确注明证件持有者许可在

美逗留的期限,或是确定一个固定的"截止日期"(expiration date),或是注上"D/S"

字样。"D/S"意为"身份有效期"(duration of status),允许证件持有者在美国逗留到

达成业经批准的目的为止。

"Certificate of Compliance"(守法证书):付税情况审查记录文件,签发给离境外国国民,

以证明当事人业已付清全部所得税。在一般情况下,F-1、J-1和M-1非移民签证的持有者

不需要守法证书。守法证书也称"离境签证"(Exit Visa)或"离境许可证"(Sailing Permit)。

"Certificate of Eligibility"(身份合格证书):即表I-20 A-B、表I-20 M-N或表IAP-66。

表I-20 A-B和表I-20 M-N由同意录取该外国学生为正规全日制学生来美学习的得到承认的

美国高等院校、职业学校或其他非学术性院校签发。表IAP-66(交流学者身份合格证)则

由组织该项交流活动的单位或同意其进入该校的美国高等院校签发。表I-20和表IAP-66均

非签证,它们只是申请签证的先决条件,仅仅说明持有者具有申请非移民学生签证的资格。

Change of Status (改变身份):即变换所持非移民签证的种类。改变身份务必得到移民归

化局的批准。

Dependent(家属):需依靠另一人支持者。从移民归化局处理有关事项的角度说,"家属"

仅指本人的配偶和十八岁以下的未婚子女。

Deportation(驱逐出境):指从一个国家将另一国被认定为非法入境或其居住有碍公共利益

的公民强行赶走。

Duration of Status(身份有效期):简称"D/S"。移民归化局在表I-94(参阅"入境-出

境记录"Arrival/Departure Record栏目)上的用词,意为该外国留学生或交流学者在美国逗

留的期限为完成一个(或若干个)业已批准项目的需用时间另加三十天。

Employment(就业):一个人参加挣工资的工作通称就业。为了保障美国公民的就业,外国

留学生、交流学者及其配偶的就业须受有关条例的限制。

Exchange Visitor(交流学者):持有J-1签证,根据某个"交流学者"项目来美从事文化、

教育方面活动的外国公民。

Exit Visa(离境签证):参阅"Certificate of Compliance"(守法证书)栏目。

Extension of Stay(延长居留期):签证持有者在美国逗留时间超过表I-94入境-出境记录

所注明的截止日期须经移民归化局批准。

F-1签证:美国非移民签证的一种,专门签发给由一座得到承认的美国高等院校同意录取来

美进行学术性正规学习的正式学生。

F-2签证:美国非移民签证的一种,专门签发给F-1签证持有者的家属(指配偶和十八岁以

下的未婚子女)。

Foreign Student Office(外国留学生办公室):设在各大学的校园内办事处,负责为外国学

生和交流学者提供帮助和咨询服务。有些地方称为"国际服务办公室"(Office of International

Services)、"国际教育事宜办公室"(Office of International Education)、"国际交流项

目办公室"(Office of International Programs )等。

Form I-20 A-B(表I-20 A-B):参阅"Certificate of Eligibility" (身份合格证书)栏目。

Form I-20 ID Copy(表I-20 ID印件):签发给持有F-1和M-1非移民签证者,他们或是在

入境地点领取,或是在美国境内获得这种身份时领取,用以记录与F-1或M-1学生非移民身

份有关的一切事项。对持F-1非移民签证的学生,表I-20 ID印件可纳入表I-20 A-B,成为

它的一个部分。对持M-1非移民签证的学生,表I-20 ID印件则可纳入表I-20 M-N,成为它

的一个部分。

Form I-20 M-N(表I-20 M-N):参阅Certificate of Eligibility" (身份合格证书)栏目。

Form I-94(表I-94):即"Arrival/Departure Record"(入境-出境记录)。

Form I-538(表I-538):持有F-1或M-1非移民签证者,要求延长在美国逗留期限、申请

部分时间就业、从事实习或转换学校时,需要填写的申请表。

Form IAP-66(表IAP-66):由授权组织交流学者在美国活动的学校、单位、代理机构或基

金会签发给安排在美国从事某项特定教育或文化项目的学生的表格。必须先得到这一表格才

能申请进入美国所需的J-1"交流学者"非移民签证。

Full-time Student(全部时间用于学习的正规学生):正规入学、念满学校规定的全部课程的

学生。一般情况下,大学本科生至少要念满12个学分课时(credit hours)或学分(units),

研究生至少要念满9个学分课时或学分。持有F-1、J-1和M-1非移民签证的学生必须在学

年的每个学期(不包括暑期)遵守这一规定。

Home-Residence Requirement(学成归国的规定):某些持有J-1签证的"交流学者",在

美国完成其"交流学者"项目后,必须回祖国至少两年,然后才有资格以移民身份或者"H"

或"L"类非移民身份("H"or "L"non-immigrant classifications)再来美国。

Identification Number(身份编号):参阅"Admission Number"(准允入境编号)栏目。

Immigrant(移民):到不是本人祖国的另一国家长期定居的人。

Immigration and Naturalization Service(移民归化局):缩写为INS。美国司法部所属的一

个政府机构,主管移民事宜,并执行有关法律。

INS:美国移民归化局(U.S. Immigration and Naturalization Service)的缩写。

J-1签证:美国非移民签证的一种,专门签发给交流学者,即为某个教育或文化目的来美国

从事指定交流项目的人。

J-2签证:美国非移民签证的一种,专门签发给J-1签证持有者的家属(指配偶和十八岁以下

的未婚子女)。

Notarization(公证):由一名执行公务的官员(在美国称为"公证人"notary public)出具

的证明,证明某个文件、声明、报告书或签名的真实可靠。

Naturalization(归化):加入另一国家(非本人祖国)的国籍。

Part-time Employment(部分时间就业):每周工作时间达20小时的有偿就业。持M-1签

证的外国学生不得从事部分时间就业。在某种情况下,可以允许学习时间超过一年并取得优

良成绩的持F-1签证的外国学生从事部分时间就业,也可允许持J-1签证的"交流学者"从

事部分时间就业。

Part-time Student(只有部分时间用于学习的非正规学生):正规注册入学,但所修课程少于

正规学生应修的全部课程的学生(参阅Full-time Student、"正规学生"栏目)。不允许外

国留学生仅用部分时间学习,他们必须在学年的所有学期(暑期除外)念满学校规定的课时。

Passport(护照):一种正式文件,用以证明持有该文件者的身份和国籍,由一个国家的政

府有关机构(诸如:外交部)发给本国的公民。有效(而非过期)的护照允许持有该文件者

出境和重新进入他(或她)拥有国籍的国家。在另一个国家签发签证的情况下,护照持有者

可以在这一国家境内旅行。

  注意:在美国的外国留学生和交流学者所持护照必须保持至少六个月的有效期。

Permanent Resident(长期定居者):得到许可在美国无限期居留的外国国民,也即移民

(immigrant)。

Practical Training(实习):一个学生在其专业领域内从事的获得批准的全部时间的就业

(full-time employment),可以是在一个教育项目执行期间,也可以是在该项目完成之后。

具有F-1非移民身份的外国学生最多可以从事12个月的实习;J-1"交流学者"最多可以

从事18个月的实习,称为"学业培训"("academic training")。具有M-1非移民身份

的外国学生,只有在他们的教育项目完成之后才能申请实习,每在校正规学习4个月可允许

其从事1个月的实习。持有F-1、J-1和M-1签证的学生都必须具备大学或交流项目主管机

构的推荐书。F-1学生自愿从事实习(optional practical training)和M-1学生完成学业之后

的实习(post-completion practical training)都必须得到移民归化局的批准。

Responsible Officer(负责人):按照美国新闻署(U.S. Information Agency)的规定,负责

主管一个具体的"交流学者"项目的人员,称之为"负责人"(Responsible Officer)。此

人应在诸如同意就业、延长签证期、改变J-1签证类别、转换学校之类事宜上协助J-1签证

持有者。

Sailing Permit(离境通行证):参阅"Certificate of Compliance"(守法证书)栏目。

Transfer(转科或转学):包括改换学业项目、学习赞助人和学习单位。学生要求开始一项

全新的学业项目必须事先得到移民归化局的批准。仅仅转换学习单位而不改变学业项目则不

需要申请同意。但无论出于何种考虑,任何转科或转学都应事先征得有关学习单位外国学生

咨询顾问的同意,并须领取一份新的"身份合格证书"(Certificate of Eligibility)。

U.S. Immigration and Naturalization Service(美国移民归化局):参阅"Immigration and

Naturalization Service"(移民归化局)栏目。

Visa(签证):一项签署,由护照持有者意愿进入的国家的一个特定授权机构盖印在护照上

面。签证表示该护照业已经过审查,入境的各项条件均已具备,护照持有者已得到许可通行。

签证并不等于一定批准入境,真正的批准要在入境地给予。

(二)留学期间常用词汇

A.A. /A.S. ----Associate in Arts/Associate in Science degree(准文学士/准理学士):由社区

学院(Community College)或专科院校(Junior College)在学生修完两年普通课程后授给

的学位。

Academic Adviser (导师):在学习上帮助学生并为其提供咨询的教师。他们还在学生选课

过程中给予协助。

Academic Probation (留校察看),一般简称为"probation"(试读以观后效):学生由于

学业成绩不佳,可受留校察看处置,如果试读一段时间,仍然没有起色(如,分数没有提高),

即行开除。

Academic Year(学年):正常授课期,通常为9月到第二年6月份。各学校自行规定一学

年分为两学期(semester)、三学期(trimester),还是四学期(quarter)。

Accreditation(立案):由全国都承认的鉴定机构对一个学校、教育单位和/或其中某个项

目的非官方性质的认可。一个学校和教育单位是否立案关系到学生攻读学位期间一个学校

(或单位)的学分能否得到另一个学校(或单位)的承认,也是学生获得专业证书

(professional certification)或许可证(licensure)的先决条件。

Add Card(增选课程证):一种正式印制(一般是用计算机打印)的卡片,持有此证的学生,

在学期的一定期限内,可增选课程。

Advanced Placement or Advanced Standing(免修):根据学生以前的学习或经历(往往是学

生在特设考试中的成绩),允许学生免修某些获得大学本科学位(undergraduate degree)一

般必须的课程。

Advance Registration(提前选课):提前一个学期选修某些课程。

Alumna, Alumnus(校友):曾在同一座学校就学或毕业者均可称校友,前者(alumna)为

女性(复数alumnae),后者(alumnus)为男性(复数alumni)。

Assignment(课外作业):老师指定,必须在规定期限内完成的课外作业。

Assistantship(助理金):向研究生(graduate student)提供的一种学习补助金,获得助理

金的研究生必须做某种教学或实验室工作(作为教学助理teaching assistant)或研究工作(作

为研究助理research assistant)。

Audit(旁听):随班听课,不计分数或学分,收费标准和要求一般与正式选课同。

Bachelor's degree(学士学位)

B. A.----Bachelor of Arts degree(文学士):高等院在学生修完四年(个别情况下是五年)

本科文学艺术或人文科学课程后授给的学位。

B.S.----Bachelor of Science degree(理学士):高等院校在学生修完四年(个别情况下是五

年)本科科学、数学或工程技术课程后授给的学位。

Blue Book(蓝皮作文本):蓝封面的空白划格小本,作为考试时用,大学办的书店里均可

买到。

Bulletin(大学情况介绍):参阅"College Catalog"(大学概况手册)栏目。

Bursar参阅Treasurer(高等院校的财务主管或司库)栏目。

Cafeteria(自助食堂):自助餐厅,由学校或某个私人承包商经营。

Campus(校园):大学或学院所在地。

Carrel(专设桌):图书馆在书库里为个别读者进行研究提供的阅读桌。

Cashier(出纳员):高等院校司库或财务主任办事处中的工作人员,负责所有各项付费事宜。

Certificate(证明文件):以合格成绩完成某个通常为一期至两年的特定技术学习项目后所

获得的证书。

Class(班、级或届):"Class"一词可以有多种解释。(1)"班",根据同一课程表在

同一讲师或教授指导下上课的一群学生;(2)"级",同一学年的学生,如一年级(freshman

class)、二年级(sophomore class)、三年级(junior class)、四年级(senior class);

(3)"届",某一特定年份毕业的学生,如"九七届"("The Class of 1997")。

Class Card(听课证):一种正式颁发的卡证,一般是用计算机打出,持证者得以到某课堂

听课。

Class Rank(年级名次):表示一个学生学习成绩在毕业年级(graduating class)的排列名

次或比率。在由一百名学生组成的年级中排列第一的学生的年级名次为1/100,排列最

后则为100/100。年级名次也可以百分比表示,如前百分之二十五(the top 25

percent)、后百分之五十(the lower 50 percent)。

College(学院):开设大学本科课程(undergraduate program)的高等院校,通常为四年

制,授予毕业生文、理科学士学位(the bachelor's degree in the arts or sciences (B. A. or B.

S.))。有时,此词也泛指中等教育完成后的所有高等院校。

College Catalog(大学概况手册):学院或大学的正式出版物,介绍本校的课程、设施(诸

如实验室、学生宿舍等)、入学条件和学生生活。

Community or Junior College(社区学院或专科院校):开设两年制课程的高等院校,授给两

年制文、理科毕业生准文学士或准理学士学位(associate degree in the arts or sciences (A. A.

or A. S.))或者技术学位(technical degree)。授给学士学位的四年制高等院校通常承认在

社区学院或专科院校获得的学分。学习两年制课程的学生一般准备将来从事职业性质的或技

术性质的工作。进入社区学院和专科院校通常要求拥有中学毕业文凭或具有同等学历。

Conditional Admission(试读):并不符合全部入学条件而暂准接受入学的学生,在一定期

限内给以试读的机会,直到具备录取条件。

Consortium(大学协作):几所距离不远的大学和/或学院结成协作关系。学生可以扩大选

课范围,共同使用图书馆书刊资料,并共享各种教育机会。

Cooperative Education(合作教育):一种工作与学习高度结合的项目,学生在某个学年的

整个学期以全部时间投入其中,以获取本人专业领域的实践经验。

Core Curriculum(核心课程、基础课程):高等院校设置一批各种主题领域的本科课程,作

为攻读某一学位学生必修的课程,也称"Required Courses"(必修课程)。

Course(课程):按预定计划进行的课堂教学,在一个学期中每周安排一至五课时(也可能

是五小时以上)。一项授给学位的课程总是由特定数目的必修课程(Required Courses)和

选修课程(elective courses)组成,各校的规定各不相同。学校开设的课程通常都有指定的

名称和代号(如数学101),以示区分。

Course Load(课程负担):学生一个学期登记选读课程的总数。

Course Number(课程代号):指定给某个课程的代号,如"化学103"。

Cram:考试前最后一段时间集中精力死背硬记,为应付考试而临时抱佛脚。

Credits(学分):高等院校用来记录学生完成获得学位所必修的课程(及格或更高分)的单

位。各学院或大学的概况手册中都阐述了授给各种学位所要求的学分数和学分种类,并以每

门课程"学分"----或"学分课时"("credit hours")、"学分积点"("credit points")

----的多少来说明各门课程的价值。

Cut(旷课):未获准许的缺课。

Dean(院长):大学附属的专业研究生院或学院(professional school or college of a university)

的院长。系主任(Director of a department)也称作dean。

Dean's List(优秀生榜):系里或院里每个学期公布一份本学期获得优秀成绩的正规本科学

生名单,榜上有名者都是优秀生。

Degree(学位):学院、大学或专业研究生院(professional school)授给完成规定学习课

程学生的文凭或学衔。

Department(系):学校、学院或大学中根据专业学科划分的行政分支(如英语系、历史系)。

Discussion Group(研讨组):学生就教授的讲课内容,与教授或教学助理一起,分组进行

讨论。

Dissertation(博士论文):就本人原创的研究课题撰写的论文,通常为授与博士学位的最后

要求之一。

Doctorate (Ph. D.)(博士学位):大学对在获得学士和/或硕士学位后修满至少三年研究生

课程,并在口、笔试和以博士论文形式提交的独创性研究中表现出学术才能的学生颁发的最

高学位。

Dormitories(学生宿舍):大学或学院校园内专供学生使用的住房设施。一般的学生宿舍包

括学生卧室、盥洗室、数人合用的休息室,有时还有自助餐厅。

Drop Card(休课证):正式印制的卡证,一般由计算机打出,持有此证的学生可在某个规

定时间之前退出某项课程而不受处罚。

Dropout(退学生):离校且在近期内不会有返校学习的意向的学生。

Electives(选修课):与必修课相对而言,学生在争取学位时可"自由选择"拿学分的课程。

English As A Scond Language (ESL):供母语不是英语的人学习用的英语课程。

Evening College(夜大):正规学院的分支,主要供已参加工作的成人业余学习大学课程。

Extracurricular Activities(课外活动):是学生正常生活的一部分而非正规的课堂教学活动,

如:业余体育活动、学生社会活动、跳舞、参加俱乐部等。

Faculty(全体教师):学校中的全体教师,有时指全体教职员工,负责制订学校开设的课程

计划。

Fees(杂费):除学费(tuition)外,学校对提供各项服务的收费。

Fellowship(研究生奖学金或研究基金):通常向研究生提供的奖学金或研究基金。

Final:期终考试或课程终结考试。

Financial Aid(财政资助):泛指向学生提供的各种资金、贷款、部分时间工作。

Foreign Student Adviser(外国学生咨询顾问):与校方联系,负责在下列方面向外国学生介

绍情况并给予指导的人,这些方面为:美国政府规定的各项规章制度、学生签证、学校的各

种规章制度、社会习俗、语言、经济或住房问题、旅行计划、保险和某些法律问题。也称作

"国际学生咨询顾问"(International Student Adviser)。

Fraternity(男大学生联谊会):男大学生参加的社会活动组织,成员通过邀请参加,一般限

于本科学生。有时同一联谊会的成员同住一大屋,称为fraternity (or "frat") house。

Freshman(一年级生):高中或大学本科的一年级学生。

Grade(分数):对学生学业的评价。

Grade Point Average(平均积分点):缩写为GPA,一种根据各科成绩的平均数记录学习成

绩的制度,计算时用每门课所获分数乘学分课时(credit hours)。

Grading System(评分制度):美国的学校、学院或大学一般用字母来表示学生学习成绩的

优劣:A(优)、B(良)、C(中)、D(中下)和F(不及格)。大学本科生升级通

常必须获得C或C以上的成绩,研究生则必须获得B或B以上成绩。有时也使用P(通过)、

S(尚可)和N(无学分)这样评分制度。在分制中100分为最高分,70分或65分通

常为最低及格线。

Graduate(毕业生、研究生):修满高中或大学课程的学生,其中研究生也称Post graduate。

大学中的研究生课程通常指为已获得学士学位的学生开设的课程。

Grant (赠款、补助金、学生定期津贴):给大学本科学生或研究生的补助金或津贴。

Grant-in-Aid(助学金):根据经济情况需要发给学生的补助金,与学业成绩是否优良无关。

Honor Fraternities (优秀生荣誉组织):大学中学业成绩优秀或服务出色学生的荣誉组织,

按希腊字母称呼。

ID (Identification Card)(身份证):证明该证持有者是学生的卡片。该证一般由学院或大学

校方在注册登记时发给,在校园内外(特别是校内)是证明身份的一种重要方式。

Incomplete (未完成):对课程的一种临时评分法,给予成绩虽然合格,但学期结束时未能

完成该门课程学业者。该学生未完成原定的学业,必须说出站得住脚的理由,并且必须在导

师规定的期限内补完,否则最终将以"F"或"不及格"评分。

Independent Study(独立学习):学生独立学完某特定课程或完成某研究课题,从而获得学

分。"独立学习"一般都在指导教师监督下进行,往往是对主修科目成绩优良学生的一种嘉

奖。

Interdisciplinary Major(跨学科主修课):综合学习两种或多种学科(discipline)或系

(academic department)的学习项目。例如"拉丁美洲研究"就必须综合学习历史系、文学

系和政治系的课程。

Junior(三年级生):高中、学院或大学的三年级学生。

Leave of Absence(准假):准许学习成绩优良的学生请假一段时间,然后继续学业。

Lecture(讲课):学院和大学课程的普通教授法。教授在由二十名到几百名学生组成的课堂

上讲课,辅之以由助教指导的定期小组讨论。

Liberal Arts(或"Liberal Arts and Sciences",或"Arts and Sciences")(文理科):泛指

人文学科(语言、文学、哲学、艺术)、社会科学(经济学、社会学、人类学、历史学、政

治学)和自然科学(数学、物理、化学)各学科。

Loan(贷款):给学生预支一定数额的款项,以便他们能够完成学业,要求学生离校后以现

金或劳务逐步偿还。

Lower Division(低年级):大学本科一、二年级。

Major(主修科目):学生集中攻读的科目或专业领域。大学本科生通常在头两年学习文理

科普通课程,然后再选择一门主修科目。

Master's Degree(硕士学位):高等院校向在获得学士学位后修满至少一年课程并达到一定

学术要求的学生颁发的学位。

Matriculate(录取):由大学或学院正式招收入学。

Mid-term(期中考试):学期中间举行的考试。

Minor(副修科目):学生学习时集中攻读程度仅次于主修科目的学科或专业领域。

Multiple-choice Exam(多项选择测验):一种形式的试题,每个问题后面均附有两个或两个

以上的答案,学生必须从中选择一个正确答案。

Non-matriculated student(不拿学位的学生):大学或学院的学生,入学时即明确不拿学位,

又称"non-degree"student。

Nonresident(非本地居民):在拥有公立大学或学院的州或城市不符合本地居民条件的学生。

公立大学或学院对本地居民和非本地居民所收的学费以及所采取的录取办法可能有所不同。

外国学生通常归类为非本地居民,以后也几乎没有可能改为本地居民身份以减少学费。多数

公立学校不允许持学生护照的外国学生归类为本地居民学生。

Open-book Exam(开卷考试):允许学生参考教科书的考试。

Oral Exam(口试):教授口头提出问题、学生口头回答问题的考试,换句话说,用口头而

不是书面答题。

Pass/Fail grading System:只记"通过"satisfactory ("pass")或者"不通过"unsatisfactory

("fail"),不记成绩等级的评分法。

Placement Test(安置考试):测验学生某一学科的学术能力,以便安排学生上该学科适当

课程。有时可根据这种考试的成绩给予学生学分。

"Prelims"(预试):"Preliminary Test"的缩写。由一个教授委员会主持的口试,考生

必须通过这一考试才有资格攻读博士学位。"预试"主要是评估考生对他攻读博士学位的学

科领域具备何种知识水平。

Prerequisites(先修科目):学生在学习更高一级课程之前必须修完的项目或课程。

Probation(试读):参阅"Academic Probation"(留校察看)栏目。

Professor Emeritus(荣誉教授):有时授予退休教师的一种学衔(academic title)。

Professional School(专一研究生院):专门攻读工商管理、医科、牙科、法律之类专业的研

究生院。

Quarter(一学年四学期制的学期):为时十至十二周。

Quiz(测验):书面或口头小型测验,不像考试那样正式。

Recommendation, Letter of (也称"Personal Recommendation","Personal Endorsement"

或"Personal Reference"(推荐信):由了解申请人品质、学习水平、工作水平的教授或

雇主撰写的评价申请人资格的信。

Registrar(教务主任):保存学生学业记录(academic records)的学校行政负责人。

Registration(注册选课):选择本学期要上的课程。

Required Courses(必修课程):学生为获得特定学位所必须学习并取得合格成绩的课程。

Research Paper(研究论文):书面报告,阐述研究成果和独创见解。

Residence Hall(学生宿舍):与"Dormitories"同义。

Scholarship(大学本科生奖学金):通常向大学本科生提供的一种奖学金形式的经济资助,

可以是免修学费和/或学杂费。

Semester(一学年两学期的学期):为时十五至十六周,通常相当于半学年。

Seminar(研讨课):专供大学本科四年级生和研究生学习的一种小组教学形式,把独立研

究与教授指导下的课堂讨论结合起来。

Senior(四年级生):高中、学院或大学的四年级学生。

Sign-up Sheet(报名单):登记参加某项活动的一种非正式办法。对某项活动感兴趣的人可

在一张专用名单上签名("sign up")表示参加。

Social Security Number (SSN)(社会保险号码):美国政府为个人编的号码,用于在其工资

中扣除老年、遗眷和残疾保险费,同时也用于有关的税款事宜。任何有固定工作的人或有银

行帐户的人都必须有这样一个号码。许多学校把社会保险号码作为鉴定学生身份的号码。

Sophomore(二年级生):高中、学院或大学的二年级生。

Sorority(女大学生联谊会):女大学生参加的社会活动组织,成员一般限于本科学生。有

时同一联谊会的成员同住一屋。

Take-home Exam(课外考试):学生可把试题拿回家或宿舍完成的书面考试。

Test(考试):也即Examination。任何衡量学生学习进展情况的程序。

Thesis(论文):学士学位或硕士学位候选人撰写的、包含某一特定课题研究成果的书面文

章。

Tran脚本(成绩单):记载学生所学课程名称、学分数和每门课程最后分数的经证明的学

业清单。正式的成绩单还写明授与学位的日期。

Trimester(一学年三学期制的学期):为时十六周,每学年可分为时间大致相等的三个学期。

True-false Exam(是非题考试):一种形式的试题,答案写在考卷上,学生只需标明"对"

或"错"即可。

Tuition(学费):学校对教学和培训的收费(不包括书费)。

Undergraduate(大学本科生):高中毕业后进入学院或大学尚未获得学位的人。

Unit(学分):与"Credit"同。

University(大学):通常由一所或一所以上四年制、颁发学士学位的学院(undergraduate

college),一所颁发硕士和博士学位的文理科研究生院(graduate school of arts and science)

和一些专业研究生院(graduate professional school)组成的高等学府。

Upper Division(高年级):大学本科三、四年级。

Withdrawal(休学):休课或离开学校。

Zip code(邮区编码):邮寄地址中表明收信人在美国哪个邮区的系列数字(或是五个、或是九个)。
相关链接:http://www.shanghairen.cn/bbs


--- jackqing

猫(65):楼主,辛苦了!!
继续...


--- andywon【上海Mopper ?】 +2530

【楼主】 (66):常见中文俗语英译技巧

许多中国人爱用俗语、成语、俚语。由于中美两国文化、风俗、思想、习惯的差异,如果照字直译,或把单字「堆在一起」,老外听了,也许就会「满头雾水」、「迷迷糊糊」,成了他们所说的「只有你们中国人听得懂」的「中国英文」(Chinese English)。

在此,把一些常见的中文俗语与一般老外的说法相对比较,或许可供有兴趣的读者参考。

1. 人山人海:有人直译为:People mountain people sea.
这就是「中国英文」,老外很难理解。他们指「人多」时,通常只说:「There is a large crowd of people.」如果看到电影院门前大排长龙,也只说:「There is (was) a long movie line.」

不过在诗词用语 (poetic expression) 里,老外也有使用:「a (the) sea of faces」,颇有咱们「人山人海」的味道。例如:

Looking out upon the sea of faces, Mr. A delivered a touching speech.(望着一片人山人海的听众, A先生发表一篇动人的演说。)
Standing at his podium, President Clinton saw a sea of faces waving at him.(柯林顿总统站在讲台上看到人山人海的人群挥手向他致意。)
可见,说话者通常要在台上或高处,才有「人海」的感觉。因此,可以说:I saw a sea of faces from the top of the building. 但在平地的人群中,就不说:「I saw the sea of faces.」也不说:「There is a sea of faces.」只说:「I saw a large crowd of people.」

2. 家家有本难念的经:有人译成:Every family cooking - pot has a black spot. (意思是:每个家庭的锅子都有黑色的污点)
这样说法,老外恐怕不能充分了解。不过老外最常的说法是:

Many families have skeletons in the closet. (许多家庭的衣柜里都有骨骸) (骨骸就是指家丑)
或者说:
Every family has its own source of shame. (每个家庭都有自己的丑事)
说白些,就是:
Every family has its own problem.

3. 天下无不散的宴席:有人直译为:There are no feasts in the world which do not break up at last.
老外听后,也许很难体会其中意义。如果按照美语说法,也许更易理解:

All good things come to an end. (意思是:所有好的事情,总有结束的一天。)
假如是指好友最后也有分别的一天,那么可以说:

Eventually, all bosom friends will drift apart. (bosom friend 是指知心的好友)

4. 平时不烧香,临时抱佛脚:有人照字直译为:When times are easy, we do not burn the incense,but when the trouble comes, we embrace the feet of the Buddha.
这种说法,老外也会「一知半解」。美语里一般说法是:

Worship God every day; not just in times of adversity. (要每天敬拜神,不是只在困难时。)
对学生也可以说:
If you study hard every day, exams will not seem overwhelming. (如果你每天用功,考试就不会形成压力。)

5. 挂羊头,卖狗肉:有人照字直译为:He advertises mutton, but sells dog's flesh. 或 He hangs up a sheep's head at the shopfront and sells dog meat.

这两种译法,恐怕老外都难理解,尤其谈到「狗肉」,他们更会「反感」,因为狗是他们最爱的宠物,不过老外倒有相近的说法: He applied bait-and-switch factics in business. (他经商的策略是先引诱顾客来,再改变货物的品质。)
(Bait-and- switch 当名词用) (也可不用连字号)
This store uses bait and switch policy.

或者简单的说:
Let the buyer be aware! (让消费者提高警觉) ; 或
Say one thing and do another.

6. 一言既出,驷马难追:有人译成:One word lets slip and four horses will fail to catch it. 或 A statement that once let loose cannot be caught by four galloping horses.
这两种说法,中文味道嫌重,老外未必理解。不过他们倒有类似的说法:

A word once let go cannot be recalled.
或者说:
You can not take back what you have said. (你说出的话,就不能再收回来。)

7. 祸从口出,言多必失:有人译为:The mouth is the gate of misfortune and evil.
老外听了,恐怕不能完全理解。最好说成:

Careless talk leads to trouble. (不小心说话,会带来麻烦); 或
The less said the better. (说的愈少愈好)
甚至也可以说:
Shut the mouth and open the eyes. (闭嘴少说,张眼多看。)
相关链接:http://www.shanghairen.cn


--- jackqing

【楼主】 (67):再来再来,兄弟们一起来顶啊
多姿多彩的英语口语
要想使自已的英语口语多姿多彩,魅力无穷,并能很快吸引对方,仅仅流利快速是不够的。许多英语专业毕业生在同外国人交流过程中,经常出现尴尬的场面,两个人都无法准确理解对方。中国学生语速倒是很快,但由于用词的不准确,表达方式的不贴切以及过分追求难词造成的歧义都会使双方感到交流的不畅快,所以,外国人评价中国学生的口语是“Too strange to be true !”(太奇怪,不真实)或“Too beautiful to be natural !”(用词华丽但不自然)使言谈增色,就需要你灵活运用外国人经常使用的习惯说话,包括习语,不过时 的俚语及大量的富有特色的语句。不要害怕模仿,只要运用得当,你尽可以引经据典,洋洋洒洒。

当别人在你旁边罗嗦个没完,你烦透了,说“You are so boring “.(你真烦!)。“Shut up !”(闭嘴!)自然没错,可人家受得了吗?不如来一句“Oh, come on .Give me a break !” (帮帮忙,让我歇歇吧!)这多地道、多幽默。

要想说人“气色好”。“You look fine !”当然不错,可如果你说”You’re in the pink !”就妙得多了,实际上,在英语口语中,表示颜色的词用起来非常形象生动。

“他精力充沛”美国人说:“He is bouncy.”而不说“He is energetic ”,牢记一些日常对话中的活句式是你一把必备的钥匙。
如:久仰,“I get mind of you “.比”I heard a lot about you.”轻松得多。

代问他人好当然能用”Please remember me to your sister .” 或”Please give my best wishes to your father ”不过,若是很好的朋友,何不说,“Please give my love to Jim。”

在中国可不能随便说“我想你”,然而,当和西方人分手时说“I will miss you .”要比说“Good-bye”或“See you soon”有趣得多,不妨一试。

有人开会迟到了,你若对他说 “You are late .”,听起来象是废话,若说“Did you get lost ?”,则更能让他歉然,可别说成“Get lost!”那可是让人滚蛋的意思。

别人征求你的意见,问能否开窗户等,你要说“You can do that .”就有点土了,用一句“Do you have the time? ”实际上,问他人的姓名,地址都可以这么用:“May I have you name?“要比”What’s your name ? ”礼貌得多,不过警察例外。

别人问你不愿公开的问题,切勿用“It’s my secret ,Don’t ask such a personal question .”回答,一来显得你没有个性,二来也让对方尴尬。你可以说“I would rather not say .”(还是别说了吧!)。

有时候,你想说什么,可说是想不起来,你可以说“Well …”“Let me see”“Just a moment ”或“It’s on the tip of my tongue.”等,想比之下,最后一个句型是最地道的。

交谈时,你可能会转换话题,不要只说“By the way ”,实际上,“To change the subject”“Before I forget”“While I remember”“Mind you ”都是既地道有受欢迎的表达。

遇到你不懂的问题时可别不懂装懂,“I know”可能是中国人用得最多,而美国人最不能接受的一句话。当一美国教师向你解释某个问题时,你如果连说两遍“I know”可能是中国人用得最多,而美国人最不能接受的一句话。当一美国教师向你解释某个问题时,你如果连说两遍“I know”,我敢保证,他不会再跟你说什么了。用“I know ”或“I got it ”就顺耳得多,要是不懂就说“I’m not clear about it .”不过如果你会说“It’s past my understanding”或“It’s beyond me .”你的教师定会惊讶不已的。
英语陷阱(1) He is a bicycle doctor. 他是单车修理工. 此句不能译作:"他是个骑单车的医生",因句中的doctor是委婉语(euphemism),是对某种职业的美称,故不作"医生"解,而是表示repair man的涵义.委婉语起源于远古,维多利来女王时代中期为其鼎盛时期,在现代英语中,其出现频率依然颇高,因为人们通过委婉语,可以用温顺悦耳的词语去谈论或叙述一些原来令人不快或逆耳之事物.为此,他们用domestic help,day help或live-in help代替mail或servant(佣人); 以custodian或superintendent替代doorkeeper,caretaker或janitor(看门人或管理人);用She has a tile loose或She has a cylinder missing去代替She is crazy或Sh is not right in the head(神经
失常). 委婉语多如恒河沙数,不胜枚举,在此略举数例,以见一斑: 原 称 委 婉 语 无线电修理工 radio electrician radio doctor 理发师 barber cosmotologist 妓女 whore working girl/ street girl 家庭妇女 housewife household 执行utive 收垃圾工人 garbage collector sanitary engineer 老年 old age second childhood 老人 old people senior citizens 假牙 false teeth dentures 小解 piss urinate/ number one 最后请看几个委婉类例: Nowadays many weight-watchers would like to go to the gym. 如今有不少胖人喜欢到健身房去锻炼. That luster has taken a fancy to Middle Eastern dancing. 那个好色之徒现在开始喜欢肚皮舞. They are the culturally deprived. 他们是没有学识的人. A libray of teaching materials for preventing teenage suicides will open for educators in Hong Kong this year. 今年香港将为教师开设一家图书馆以提供防止青少年自杀的教学资料. 值得注意的是,委婉语虽然是"古已有之,于今为烈",但决不能用得过多过滥.使用时要考虑场合和对象,如用得不得体,反而会使你"欲礼而不达",甚至令人不知所云,一头雾水.

英语陷阱(2)

You cannot be too careful.
你要特别小心.
----------------------------------------

此句不能按字面译作:"你不能过分小心."因为cannot...too是个固定结构,
其义为"无论如何...也不过分".如用英语阐述,上句相当于:
You should be as careful as possible. 我们在学习英语的时候,
遇到这类实际意义与其字面意义大相径庭的句子,必须小心区别,正确地理解其涵义.下面请看几个类例:
We cannot recommend this book too strongly.
这本书很好,无论我们如何推荐也不过份.
You can't be too care ful in dong this experiment.
在做这个实验时,你们愈仔细愈好.
One cannot be too careful in matters like that.
人们在处理这种事情时必须非常慎重.
要注意的是,cannot...too有几个变体结构,我们可以用impossible,difficult
等字去代替cannot;以enough,difficulty,sufficiently,exaggerate,to over-等字去替代too.

下面的一些句子就是"cannot...too"结构的变体:
I couldn't get home fast enough.
我恨不得马上回到家里.
You cannot take sufficient care.
你要特别小心.
The importance of this session cannot be exaggerated.
这次大会极为重要.
No man can have too many friends.
朋友愈多愈好.
L.G.Alexander编著的"New Concept English"第二册其中一课"Do You Call That a Hat?"
中有这么一段风趣的夫妻对话,丈夫和妻子都用了这个句型的变体:
"I find it beautiful," I said. "A man can never have too many ties."
"And a woman can't have too many hats," she anwered.
"这条领带很漂亮,"我说道. "男人的领带愈多愈好."
"女人的也是愈多愈好啊," 她答道.

现在请读者将下面两个句子译成汉语:
We cannot too strongly inculcate (or It would be impossible to over-estimate)
the importance of more teacher training to deal with student problems and
prevent teenage suicides in Hong Kong.
The importance of the campaign against dogs in public housing estates in
Hong Kong cannot be exaggerated.

英语陷阱(3) Do you know how to service this new-无效 machine? 你知道怎樣維修這種新型的機器嗎? ------------------------------------------------------------ 這一句不能譯作:"你知道怎樣使用這台新型的機器嗎?" 如要表達此義,應該說: Do you know how to seve this new-无效 machine? 在現代英語里,出現了一種用名詞作動詞的傾向.例如: to paper one's room; to bottle the fruit; to bandage up a wound; to oil a machine; to position a factory near the town; to pressure him to do so等等. 然而, 某些名詞作動詞使用時, 與原有動詞的涵義有所不同, 上面所述的to service和to serve的區別就是一個典型的例子.試對比下列各組詞的不同涵義: to power 為...提供動力 to empower 為...授與權力 to site 為...提供場所 to situate 位于; 處于 to package 給...打包裝箱(美語) to pack 給...包裝 to loan 貸款 to lend 出借;出租 to decision 根據積分評定 to decide 決定;判決 應當在此指出, 把名詞作動詞使用時必須要符合一條准則, 那就是在找不到適當的動詞表示涵義時,才能用名詞作動詞, 否則就是濫用. 因此, 以to message代替to send a message to; 用to bill替代to charge to one's account; 以to signature 代替to sign或用to suspicion去替代to suspect老是不妥當的.然而,我們又應該注意到, 在現代英語中, 把名詞作為動詞使用的現象是很普遍的, 而且有日漸增多的傾向. 下面是一些從英美書刊中信手拈來的例子: Tom has his car serviced (=maintained) regularly. Mr. Smith has authored (=written) a book on AIDS. You must pressure (=force) him to do it. Her dress is patterned upon (=made from) a Paris model. Dick is the man who used to partner Mary. Opposition to the war snowballed. We shall book through to Hong Kong. Don't fool away your time, my boy! Mr. Smith noons for half an hour every day. They have husbanded their farms very well. Students in Hong Kong can view a collection of more than 100 rare species of goldfish in the Ocean Park. 讀者們不難從上面的例子看出,用名詞作動詞可以帶來一種新鮮感, 能喚起人們的注意并給人們留下一個逼真生動的畫面.

英语陷阱(4)

I couldn't have got to Slough in time unless I'd had a helicopter.
除非我有一架直升飛機, 否則我是不可能在那個時候趕到S地的.
-----------------------------------------------------------

一般的英語語法書和辭典都會談到, 連接詞unless的涵義和if...not相同,
它們可以互換使用. 例如: I shan't go unless he asks me.
等于I shan't go if he does not ask me. (Eckersley's A comprehensive English Grammar);
You will fail unless you work harder. 等于You will fail if you do not work harder.
(A.S. Hornby's The Advanced Learner's Dictionary of Current English).
其實, 這樣的提法是不夠全面的, 因為存在著這么一個問題: unless和 if...not
是否在各種場合下都能互換使用呢? 現以上例--I couldn't have got to Slough
in time unless I'd had a helicopter. 為例來探討一下這個問題.

此句引自國外報刊. 說話人被控犯了謀殺罪, 在法庭他自辯說:"發生此案時,
我并不在S地, 而是在離S地几十里外的另一個小鎮上, 關于這點我可以提供人証......".
接著他說道:"I couldn't have got to Slough in time unless I'd had a helicopter."
如果遵照一般語法書所述的公式: unless=if...not, 將此句改作I couldn't have got to
Slough in time if I'd not had a helicopter, 那會產生怎樣的后果呢? 若改作if...not,
其涵義是: I did have a helicopter and I did get to Slough in time to commit the murder.
顯而易見, 這并不是衽所想說的話. 國此, unless是在大多數場合下可與if...not互換使用,
但在某些場合里(例如在某些謂語動詞用虛擬語氣的句子里)卻不能相互置換,否則它們會產生截然相反的涵義.

值得注意的是, unless用在虛擬語氣句中時, 存在著兩種可能性. 在某些句子中,
它表示if...not的涵義, 可以和if...not互換使用. 例如:
Unless you had lent me a hand, I should not have fulfilled my task.
= If you had not lent me a hand, I should not have fulfilled my task.
要不是你們來幫忙, 我是不可能完成任務的.

然而, 在另一些場合里, unless并不是表示 if...not的涵義, 而是表示近似于but...if的涵義.
這時候, 可以改寫為but...if, 但決不能用if...not去替代. 例如, 衽在法庭上所說的那一句, 可以改寫為:
I could not have got to Slough, but I could have got to Slough if I had had a helicopter.

還有一點應當注意的是, unless句型和if...not句型具有沒的倏色彩和表達風格,
前者是積極的說法, 態度明朗, 語氣有力; 后者是退一步的說法, 態度含糊, 語氣軟弱無力.

現在, 你能否說出下列兩個句子的不同涵義?
I should not expect their help unless they were my friends.
I Should not expect their help if they were not my friends.
英语陷阱(5) He is a good sailor. 他不会晕船. ---------------------------------------- 此句不能译作: "他是一个好水手." 如要表达此义, 应该说: He is a skilled seaman. He is a good sailor. 的真正涵义是: He is not liable to seasickness. 或He is seldom seasick in rough weather. 因此, a good sailor 的内涵是: "不会晕船". 四十年代出版的一本《英汉四用辞典》把He is a good sailor. 译作:"他是一个好水手,因为它没有把这个句子的真正涵义表达出来. 下面是关于会晕船和不会晕船的两段对话: What kind of sailor are you? I'm a bad sailor.{或I'm not much of a sailor.} 你晕不晕船? 我会晕船的. Are you a good sailor? Yes, I'm a good sailor. 你会晕船吗? 我不会晕船. 从上面的例句可看出, a bad sailor是a good sailor的相对语, 因此, 它也不能照译作:"一个坏水手", 而应译作:"会晕船"或"容易晕船". 请再看下面几个例句: Lao Li is a bad teacher. (或Lao Li is not much of a teacher.) 老李不善于教书. Hsiao Wang is a good learner. 小王善于学习. John is a good thief. 约翰的偷窃本领很高明. 从上述例句可以看到, good和bad是表示"能力的大小"和"动作的特征", 是用来指"航海", "教书", "学习", "偷窃"的动作特征, 而不是指人的道德品质而言, 因此 a good thief的内涵是 someone who thieves well; a good learner的内涵是someone who learns well. 其余可以类推. 英语有句名谚: A bad workman always blames his tools. (自己笨,怪刀钝)句中的bad也不是指workman的品德不好, 而是"笨手笨脚"的涵义. a bad workman是"能工巧匠"的反语, 可译作:"技艺差的工匠". 同理, a bad driver是"驾驶技术拙劣的司机"; a bad nurse是"不称职的护士". 在其他场合里, "bad"还可能译为:"不胜任的", "令人不满意的", "差劲的". 总之, bad和good的译法必须根据具体的场合和搭配词才能选定.

英语陷阱(6) You are being insulting her! 你是在故意侮辱她! --------------------------------- 这一句不能译作:"你现在在侮辱她!", 如要表达此意, 应该说: You are insulting her! 为什么are being insulting会表示"故意侮辱"的涵义呢? 在回答这个问题之前, 让我们先对比一下下列两句的不同涵义: 1. She is kind. 2. She is being kind. 从表层的结构持, She is kind的语义是"她是和蔼的", 从深层的结构看, is kind 是说明主语的特性的品质, 其内在涵义是: "她平日待人一向和蔼可亲". She is being kind的表层语义是: "她现在是和蔼的", 从深层结构看, being表示"目前"或"现在"的短暂涵义, 它说明主体有意识进行的一个动作, 故其内在涵义为: "她平日待人并不和蔼, 现在却故意装出一副和蔼可亲的模样". 在这种句型里, being的意义相当于"故意地"(purposely or intentionally) 下面再举几个类例: They are being friendly. 他们摆出一副友好的姿态. Tom is being polite. 汤姆装出一副彬彬有礼的模样. Mary is being angry with me. 玛丽对我装作发脾气的样子. Dick is being difficult. 狄克故意在找别人的麻烦. They are being difficult. 他们在故意作梗. HE is being naughty, isn't he? 他是在故意捣蛋,是吗? "Mary, you're so pretty today" "You're just being polite." "玛丽,你今天真美." "你真会说话." 最后一句的"You're just being polite."是回答别人称赞的用语, 相当于It's nice of you to say so, 故将其译作:"你真会说话." 我們通過She is kind. 和She is being kind.的對比, 可以由此及彼, 舉一反三地想到: She is good (helpful, a fool, an angel, a nuisance...) 不等于 She is being good (helpful, a fool, an angel, a nuisance...) 因為She is being good = She is behaving well. 最后還需在此補充一句: 表示狀態的時候, "be"不能用于進行體. 例如, 我們不可以說: The Japanese sumo star Akebono is being fat.(只能說...is fat)

英語陷阱(7) I don't know whether they are not here. 我想他們可能會在這里. --------------------------------------- 乍然看來, 此句不難理解, 似乎是:"我不知道他們是否在這里", 相當于I don't know wherther they are here or not. 實際上, 這個句子并不是表示這個意思, 因為它是個特殊句型, 故不能按照字面去理解和翻譯,其內涵相當于I think that they might be here. 正確的譯文如上. 為什么我們說這是一個特殊的句型呢?在回答之前, 也讓我們先看兩個句子: They are here. 他們在這里.(肯定形式的陳述句) Aren't they here? 他們不在這里嗎?(近乎肯定的疑問句, 說話人的心目中認為他們在這里, 這樣問, 只是想証實自己的想法無誤.) I don't know whether they are not here就是表示類似語義的一種句型. 句中的I don't know并不是真正的不知道, 而是表示"沒有十足把握"或"未經証實"的意味, 其后的whether they are not here是近乎肯定的猜測內容, 故全句可譯作:"我想他們可能會在這里". "I don't know whether...not"和"I wonder whether ...not"都是同一種類型的特殊句型,老是用以表示說話人主觀看法或猜測的解釋句(a pattern of interpretation). 現在請讀者將現在一段文章譯成漢語, 要注意whether...not所表達的內涵: Dr. Aline Wong, a Singapore Government minister, has made a new pitch for Hong Kong people to migrate there after announcing that the number of Hongkongers who have taken up permanent residence since July 1989 had reached about 4,700. Dr. Wong said Singapore and Hong Konghad much in common. Both had Dynamic economies with modern infrastructures. Therefore, she wonders whether Hongkongers will not migrate to Singapore.

--- jackqing

【楼主】 (82):用英语书写数字时的规则
 


在汉英笔译和英语写作中,经常会遇到数字;哪些 场合用单词表示,哪些场合用阿拉伯数字表示,往往使人难以确定,现行语法书中也极少涉及此类问 题。

实际上,以英语为母语的国家,在书写数字时已形 成几条约定俗成的规则,现总结如下供读者参考。

一. 英美等国的出版社在排版时遵循一条原则, 即1至10用单词表示,10以上的数目用阿拉伯数字 (也有的以100为界限),这条原则值得我们行文 时借鉴。

Eg. That table measures ten feet by five.
那个工作台长10英尺,宽5英尺。Eg. The traditional pattern of classroom experience at the college level brings the professor and a group of 20 to 30 students together for a 45-to-50-minute class session two or three times a week.
由一个教授和十名学生每周会晤两三次,每次授课时间45到50分钟,是大学程度课堂教学的传统方式。

二. 人数用阿技伯数字表示显得更简洁明了,但不定数量、近似值用单词表示较恰当。
Eg. There are 203817 voters on the electoral rolls.
选举名单上有203817个投票人。
Eg. Nearly thirty thousand voters took part in this election.
近3万个投票人参加了这次选举。

三. 遇到日期、百分比、带单位的特殊数字,通常用阿拉伯数字。
Eg. Maximum swivel of table is l20.
工作台的最大回转角度是120度。
Eg. 3rd March l991或3 March l991;
a discount of 5 percent(5%的折扣);
Eg. purchased 7 yards of carpet(买7码地毯);
Eg. ordered 2 pounds of minced steak
(订购2磅剁碎的肉)。

如果涉及的数目和单位是不定数,可用单词表示。
Eg. about five miles per hour(每小时大约5英里)
Eg. at least ten yards away(至少有10码远)
Eg. hesitated for a moment or two(犹豫了片刻)
Eg. I have warned you a hundred times(我已经警告你多少遍了)。

四. 在科技文章中,数字频繁出现,用阿拉伯数字比用单词陈述更有利。
Eg. The new engine has a capacity of 4.3 litres and a power out-put of 153 kilowatts at 4400 revolutions per minute.
这台新发动机的容积为4.3升,转速为每分钟4400转时输出功率是153千瓦。

Eg. We know that the weight of a cubic foot of air at 0oC and 76cm,pressure is 0.08l pound, or 12 cubic feet of air weigh a pound.
我们知道,1立方英尺的空气在0摄氏度和760毫米汞柱压力下,重量是0.81磅,也就是说12立方英尺空气的重量是1磅。

五. 句首不用阿拉伯数字,句末要尽量避免用阿拉伯数字。
Eg. 4th July is an important date in American history.
应该写成The fourth of July...

Eg. 19 couples took part in the ballroom dancing competition.
19对选手参加了交际舞比赛。
应改写成:Nineteen couples took...

Eg. 60%profit was a reported.
据报道有60%的利润。
应改写成:Sixty per cent profit…

Eg. 1345 kilograms force was applied at the center point of the bar.
试验时在杆的中点加1345公斤力。
可改成When tested, a force of l345 kg was applied...

六. 遇到分数,可用带连字符号的单词表示。
Eg. At 1east two-thirds of the class have had colds.
这个班至少有三分之二的学生患重感冒。
Eg. Nitrogen forms about four-fifths of the atmosphere.
氮约占大气的五分之四。
bonne chance 祝你好运 bonne fête 节日快乐
  bonne année 新年快乐 bonne bonne
  bon voyage !一路顺风 bon week-end 周末愉快 bon appé
  bon vacances!假期愉快 bon retour !
  comment ?a va ? 近来好吗?
  comme si,comme ?a ! 马马乎乎,一般般了
  Qu'est-ce qui se passe? 发生什么事了?怎么了?
  Tu est fou ! 你疯了!
  Donnez-moi votre adresse,S.V.P ! 请给我你的地址
  je n’ai pas de chance! 我运气总是不好
  Trouvez-vous le fran?ais difficile? 你觉得法语难吗?
  comment ?a se prononce? 这个怎么发音?
  Vous parlez tes bien fran?ais! 你的法语说得真棒
  Tu parle un fran?ais impeccable! 你法语说得无懈可击!
  Le fran?ais n’est pas mon fort ! 法语不是我的强项!
  J’ai de la peine de parler fran?ais ! 我讲法语有困难
  Tu me flates ! 你过奖了
  Tu est le meilleur ! 你是最好的!
  Que fait-tu pendant tes loisirs ? 闲暇时做什么啊?
  Tu as raison ! 你(说得)有理
  Je suis en retard 我迟到了
  C’est un peu bizzard !(有点奇怪)
  Quel age as-tu? 你多大了?
  Ca fait combien de temps tu apprends le fran?ais? 你学法语多长时间了?
  Tu es libre? 你有空吗
  quand est-ce qu’on reverra? 我们什么时候再见面?
  quel-est le lieu de rendez-vous? 在什么地方见面?
  Bien, c’est une bonne idée! 好,主意不错!
  c’est entendu ! 一言为定
  Bon,je ne manquerai pas de m’y rendre! 好的,我一定会来的
  Si par hasard vous avez un empêchement,je vous prie de me passer un coup de fil !如果你有事不能来,请给我打个电话:)
  A ce soir ! 晚上见 A demain!明天见 A lundi!周一见!
  A la semaine prochaine! 下周见
  A plus tard ! 以后见 A un de ces jours ! 改日见
  A tout à l’heure!一会见 A bient?t!一会见
  j’ai une question à vous poser .请教你一个问题
  Que veux-tu que je dise? 你让我怎么说呢?
  La france est un très beau pays!法国是一个美丽的国家
  je vous souhaite un séjour agréable ici! 祝你在这儿过的开心
  Vous avez tout à fait raison! 你完全正确
  Que faire ? 做什么的 Que dire ? 说什么呢
  Quoi qu’il arrive , je ne quitte jamais! 无论发生什么事,我都决不离开你!
  Ce ne marche pas.出问题了
  pour parler bien fran?ais,parlez comme le fran?ais!要想法语讲好法语,得按法国人的习惯来
  Voulez-vous parlez un peu plus lentement?你可以说得慢点慢?
  Attendez un instant , S.V.P! 请稍等
  Dites-moi en gros de quoi il s’agit.把这件事的大体意思跟我说说:)
  Veuillez me l’expliquer plus en détail.请解释的详细一点
  Répétez encore une fois , S.V.P!再说一便
  Voulez-vous un peu de thé? L’aimez-vous fort ou léger?
  要来杯茶吗,喜欢浓一点的还是淡一点的?
  Je n’intéresse à rien !我对什么也不感兴趣!
  Je vous remercie de mon coeur! 衷心谢谢你
  Je vous remercie de votre attention关心/gentillesse盛情/soutien支持
  je suis heureux de faire votre connaissance!很高兴认识你
  Vous savez bien que j’ai toujours un moment pour vous!你知道,对于你,我永远有时间的
  Venez quand vous voudrez,vous serez toujours le bienvenu/la bienvenue喜欢什么时候来就什么时候来,永远欢迎你
  c’est clair!Voila que est clair!明摆着的事!
  Je ferai tout mon possible!我会尽力而为的
  Rien n’est plus clair!再明显不过了!
  Eh bien,soit !好的,就这样吧
  Voulez-vous me donner un coup de main ?你能帮我一把吗?
李阳的一三五法(发音、口语、听力同时突破)

李阳的一三五法(发音、口语、听力同时突破)

  1. 大量收集TOFEL听力全真试题。
  2. 查字典、注音标。
  3. 看中文并口泽成中文。
  4. 反复听并体会五大发音秘诀语调和停顿。
  5. 三最法(最快速、最清晰、最大声)地读并模彷多次。
  6. 一口气读。
  7. 流利、自然地复述。

  用这个方法时注意:

  1.英语发音不准的人,是无法体会五大发音秘诀,这不能单靠反复模彷就能突破的,因为有些人连辨音和修正能力也没有,我就是这样的一个人。最好有一位教师帮你一一修正。请参考世界知识出版社出版社,《新东方学校出国考试丛书――听力的弦外之音》。这里面有很详细讲述五大发音秘诀、语调起伏、语气和音变等问题。
  2.三最法中最快速和一口气读容易忽略语调和停顿。例如:下雨天留客天天留我不留。把它很读得很快是没有人知道你说什么。最大声很容易损坏嗓子。
  3.必须想像语言环境。
  4.用这个方法后,变得有点狂,目空一切,这不利与人交流。

  改进方法:

  1.最清晰、从慢到快地反复模彷并注意语调、停顿和五大发音秘诀。
  2.两个人反复对话并不断改造对话内容。这样练出来的效果会比大喊的效果来得更自然、更流利、更富感情。
  3.记住:一山还有一山高。

  钟道隆的逆向法(语音、语法、听力、口语同时突破)

  这法是针对新闻听力。

  1.购买新闻听力教材BBC、VOA 、CNN 或SPECIAL ENGLISH
  2.利用复读机,不许翻书,把每篇文章听懂。
  3.逐句把原文听写出来。
  4.对比原文、分析错误(语音、拼写、词汇、语法等)
  5.将错误听出来。
  6.边听边译成中文,并与译文对比。
  7.将单词、短语、设法反复将其听懂。
  8.模彷。
  9.不看书,用新学的单词复述新闻内容。

  用这个方法时注意:

  1.这个方法很费时,但很快见效(三天左右,但要每天练习十小时以上),一定要有耐心。
  2.平常要多看英文报纸、多听中英文广播。
  3.这个方法能有效地提高你的辨音能力,特别是对连读、略读、动词第三身、过去分词、名词复读。
  4.复读机最好是买步步高的BK-782,保真效果很理想。
  5.注意新闻用词,写作特点,可参考钟道隆的<逆向法巧学英语>一书。

  《学习的革命》一书中的磁带辅导阅读方案(听力、阅读同时突破)

  1. 使用中山大学出版的CRAZY ENGLISH。
  2. 边看书,边听边阅读。
  3. 查字典,(单词、短语、习语)并注在书本上。
  4. 反复边看书,边听边阅读。
  5. 边看中译,边听磁带。

  这个方法对四级、初、中级水平或语感不好的人有极大的帮助,能在八周内提高一年半的阅读水平。还有<同伴指导原则>和<音乐辅导方案>,这是两个很有创新性的方法,能在数周提高一到两年的水平,=缺点是没有这个条件。

  以上的方法是在传统教育下学了十几年英文了, 还是没学好,还是不能用英文自由交流的“哑吧们“的灵丹妙药。

  以下是我对英语的一些促成方法。

  原则:

  1. 学外语不用Step by step, 是可以跑的。老师们所说的一步一步地学,是指要达到文学欣赏、创作等境界。我所说可以跑的,是指要达到普通的听说读写的技能。
  2. 练听必练说,练读必练写。语言能力是听说阅写,发音,语法,语气等的集合,是不可分割的。
  3. 语言必须是与人共享的。

  想一想你还是小孩时,你是怎样学母语的,是不是一开始你爸妈就给你讲解语法,强迫你做语法练习?当然不是,而是先听说,后读写。
  语感是来自听觉的,但当中涉及一个辨音能力的问题,即所听到的与原来别人发音的差距,你无法完全知道自已的辨音是否对的,因此你必需把它说出来,人家听懂你的话,代表你的辨音正确,同时可以避免中式英文,多听收音广播,多看原版电影、电视,多听TOEFL真题,多和老外聊天。老外说什么,你就跟着说什么,就像鹦鹉一样。注意的是听说是同时进行的,就像小时候你爸妈教你说话一样。



不知小时候上学时,老师是否强迫你们背了很多中文单词?否则为什么今天很多人老是拿着英语单词书硬哽下去。当中很多人忽略了理解能力的重要性,误以为单词是阅读的核心,试想想,一个英语单词可能有数十个中文解释,你可否单靠记忆或运气就挑对解释?阅读能力是需要长时间的培养,並不是整天泡在单词书里就可以达到的,挑选合适的书,例如原版的专业书,报纸,杂志,试着直接从这些书报中获取信息与知识,这是你的理解能力最好的训练,但挑书有一个原则,就是 “由浅入深,循序渐进”。很多人在阅读时找不住文章的核心内容、主旨、哪些是重要的、哪些是可弃不读的。练习写作就可以帮你解决这一问题,写文章时,你必须考虑到文章的布局、文体、中心思想等问题,这不就正是阅读所碰到的问题吗?因此你的理解能力和阅读速度就大大提高,因为你已懂得找重点和分辨出哪些是可弃不读。要想在英语有更多的长进,读写是不可少的。

  至于语法,连读等语音问题其实是不用刻意去学的,只要你在练习听说读写时多加注意,适当时候强化一下就成了。

  步骤:

  1. 找一个语音很好的人,给你一一改正你的糟透的发音,我当时用了三个月的时间改正发音。
  2. 用李阳的方法,突破开口难这一关。
  3. 改良了的方法,除了上述所说的,还有
  (1)读故事,然后讲故事。
  (2)看见什么东西,就用英语自言自语说个不停。
  (3)找一个partner,用英语跟她胡说八道。
  (4)参加英语演讲比赛。等等。
  4. 准备考四级而疯狂的做了一个多月题,迅速突破语法和阅读。
  5. 用了磁带辅导方案半年,和读了15本简易本小说,不做一题模拟题,轻松考过六级。
  6. 看了很多China daily, 21st century.
  7. 大三时,开始帮同班同学补四、六级,我把有关学英语的方法的书通读一篇,又向外语专业的学生、老师请教,思维上飞跃的突破。
  8. 决心参加写作比赛,利用电脑软件,着迷900英语系列――读写通,每星期坚持写一篇,并找外语专业的同学修改,然后再过两三天后,自己再作第二次修改,再找老师或老外修改第三篇。或有时候模彷范文,先写再对照,后背范文。开始时写150字,后来写400-1000字的文章。半年内达到外语专业学生的大三水平。英语到了这阶段,好像停滞不前。反思数天,原因有:
  (1) 阅读量不够
  (2) 从小到大,只依赖字典中的中文解释,使对在不同的文章中单词的理解有误差。
  (3) 以前Chinadaily, 21st century读多,反而看不懂国外的报纸,因为写稿的人大多是英语专业的人,他们看了很多的文学原著,相对国外的报纸、杂志,由于没有多大的机会接触,使他们的文章用词过份大词小用、死拼硬溱、不准。句子千篇一律,刻意造成像英语那样“多枝共干“即一个句了,共有一个主语或宾语,中间加进了定语、状语从句等类似情况。使文章生硬、表达不清。
  (4) 大一大二时完全忽略语法,语法忘了七七八八。
(5) 电影英语的对白并不是如我们所发的音一样,虽然用词很简单,但那些语气语调,连读音变,让我大吃一惊。
  9. 探索了一段时间,从《学习的革命》一书拿来的idea,采用了以下的新方法:
  (1) 背单词,买了ARCO公司的preparation for the TOEFL CD-ROM. 里面有350条TOEFL常用的词汇,而且全部是英英解释,各条词汇都配了例句和纯正的美国发音。反复背诵模彷后,再通过光盘里的两个单词游戏来强化我的记忆。这使我以后可以不依赖中文解释。
  (2) 强化阅读:先用钟道隆的逆向法三天,跟着从www.yahoo.com 收集了大量的新闻,包括World, Business, Science, Tech, Politics. 以三天为一单位,三天内只读同一类新闻,如world. 必须使用Microsoft 的Bookshelf99 和金山词霸3。当遇到新单词,用Bookshelf99找出英英解释,并把这解释朗读数遍,再用金山词霸把单词的发音读出和了解一下中文解释。查字典的时间在一秒左右,这可大大增加阅读的速度和兴趣。再www.abcnews.go.com 寻找并观看即时在线新闻。这样就可以把地名、人名等专有名词的听力完全突破。把自已当成新闻报导员,用刚才所学的英语单词、短句、习语,用自已的语言作新闻报导。有空还可以自已写社论,并从internet里找一些社论,与自已的作个对比。这是一个配合电脑,听说读写完全突破的方法。
  (3) 用改良了李阳的方法,大量收集全真TOEFL听力试题,并疯狂突破。但使用疯狂方法不能因而变狂,自以为是,否则外语专业的高人前辈不会给你指导。(英语听力突破掌上宝,和TOEFL的模拟题不能用作练作材料,因为这类书的录音磁带忽略了该场境对话应有的语气和感情。)
  (4) ARCO公司的preparation for the TOEFL CD-ROM里有大量的语法训练和详细的解释,把这些练习完成后,语法又过了关。
  (5) 电影英语:把中山大学出版的<CRAZY ENGLISH>和其出版的电影英语对白系列,经过边看原文,边听,对照中文解释,模彷,背诵精采对白等步骤。确定那些语气语调,连读音变的句子你是无法听懂的,跑到外语系找老师、老外帮你听一听,并跟他们学到底是如何发音的。平常还要经常看英语电视节目(如Start TV, Start Sport, VCD等),用在电视学来的东西,到学校里的外语角跟老师、老外、其他高人前辈谈天说笑。一旦突破了英语节目的听力,你的英语就如鱼得水。
  10. 今年大四,跟着就是去挑战TOEFL和英语专业八级的考试,阅读原版的专业书,以英语来学习。大四下学期,用以上所述的方法,突破日语、德语(我想只是皮毛而已)。
  这方法关键是要能形成一个学习团体,与人共学,互相促成,一个人是无法成功的,两三个人一起听新闻,然后互相补充,以英语说出来,写作互相批改。并须配合电脑、SOFTWARE、INTERNET,电视,VCD,复读机,书本教材和老师、老外、高人前辈的指点等,才能在有限的时间内促成英语的听说读写的基本技能,学英语其实只要两三年的时间就可以,一般人要达到精通听说读写只需4000学时,为什么却要我们苦学十多年却不得其道?
相关链接:http://www.shanghairen.cn


--- jackqing

【楼主】 (97):学习英语不要陷入怪圈
I.上学时不抓紧学 


II.上课时不集中注意力听老师讲课



III.不重视课本



IV.学习中的冷热病



V.频繁改变学习方法和途径   


  学习英语时要注意不要陷入怪圈,例如:


  (1)上学时不抓紧学,毕业后才抓紧。这个怪圈一圈转过来 就是十几年时间。学生时代是学习的黄金季节,错过去是很可 惜的。虽说只要想学,什么时候学也不晚,但是毕竟学生时代 是学习的最好时期,错过去是很可惜的。                                         


  (2)上课时不集中注意力听老师讲课,而是把希望寄托在课后请家教,假日进英语补习班。


  学习英语最好的途径是上学,听老师讲课。老师是过来人, 对于所教学生的情况了如指掌,能有针对性进行讲解,尤其是 难点更是讲得清楚,重点突出,远不是临时请来的家教所能比 拟的。 上学是接受新知识最快的一种方式。当然在上学的过程中要逐步养成自学的习惯。因为毕竟不可能永远上学,何况有些东西是无法都在学校里学会的。如何在工作中通过自学求知就 成了一个主要的途径。但是只要有可能上学,就应该抓紧,充 分利用有老师指导的好机会,尽可能学得更多些和更好些。而不要陷入上学时不好好学,离开学校以后再去用自学的方式去 补课。 可以说“上学求知是事半功倍”,而不得法的自学则是“事倍功半”。           



  (3)不重视课本,而把注意力集中在课外读物上。学习英语最好的教材是教科书,中学英语教科书,大学英语教科书。教科书是英语专家们编写的,虽然不能说十全十美,但是一般说来,都比以偏概全的某些读物好。 例如老的初中英语课本中有一课名为Click的课文,讲述 一个小孩子天天坐火车上班,习惯于火车车轮通过铁轨接缝处 时发出的click声音,一日早晨他听出声音异常,大声喊叫 "Something is wrong with the rail",正在打盹的其他旅客被他的喊叫声惊醒,很不满意地说道“Something is wrong with that boy”,通过这样巧妙的课文内容,教会学生使用句型“Something is wrong with something(or someone)”。加果能熟练掌握它,与外国人交谈时是很有用的。 例如一次笔者和一位硕士生一起参加电脑展示会,由他担 任翻译。演示中电脑忽然出现故障,讲解的外国人一时不知所 措。他判断是CPU有问题,但是不知道用英语怎么说,回头问我。我说用初中Click那课的句型,他才说出“Something is wrong with the CPU”,外国人一听就懂了。 后来与外国人商谈购买电脑时双方因价格问题僵持不下, 几经讨论达不成共识,双方坐在那里静默不语。我对他说不能老是这么僵持着,总得找条出路才行。他不知道“找条出路” 英语怎么说,翻译不了。其实初中英语课本里有一课讲述一个 人想吃鸡蛋是不会说egg,看到桌子上一本画报的封面上有一个公鸡,于是就指着画报上的公鸡,问服务员What is this?服务员 说是cock,他又问它的妻子是什么,回答说是hen,他又问, 它生的仔是什么。回答说是egg,他这才说“我要egg”。这一课的题目是A Way Out。在这种双方僵持不下的场合完全可以说“We should have a way out”。                            


  (4)学习中的冷热病。兴头起来时下的功夫很多,短时间看不到成效就泄气。学习英语是一个艰苦的脑力劳动过程。下决 心学习英语后首先要冷静而理智地分析自己的情况(水平、目标和环境等),然后制定切实可行的学习目标和短期、中期和长期学习计划,执行这些计划时要有楔而不舍的毅力,碰到再大的困难也要顽强地坚持下去。而要做到这一切,需要的是理智而冷静的头脑,绝不是一时的冲动和狂热所能解决的。    


  (5)频繁改变学习方法和途径,老是在教材和方法上兜圈子。例如想学口语的人听说《英语900句》不错,就学《英语900 句》,学第一课,觉得好懂,都会(其实并不一定很熟,不一定 会背);学第二课,觉得也好懂,也会;这样一直可以对付学到 第八课第九课,再往下学,就觉得有点困难了,不学了。


  正在犹豫观望的时候,听别人说《跟我学(Follow Me)》比 《英语900句》好,于是就放下《英语900句》,改学《跟我 学(Follow Me)》,但又不是扎扎实实地follow到底,不久也 产生厌倦情绪,想更换教材。听别人说《走遍美国(Family Album U.S.A.)》有录像带,生动有趣,比《跟我学(Follow Me)》好, 于是就改学《走遍美国(Family Album U.S.A.)》。


  也许一开始还有点新鲜感,看图听音,模模糊糊地似乎能听懂一些(主要是根据录像内容推测,并不是直接听懂对话)。 由于《走遍美国(Family Album U.S.A.)》的内容本身要比《跟 我学(Follow Me)》和《英语900句》难多了,所以学不了几 课又会感到厌倦,又会改学《新概念英语(New Concept English)》或别的什么教材。


  不少人书架上英语书籍很多,但就是没有一本是真正从头 到尾学到底的。单位组织英语学习,由于种种原因,往往也是虎头蛀尾,一开始人很多,最后不了了之,花不少钱买来的录 音带或录像带,几年过去了,可能只有第一盘有人听过或看过, 第二盘第三盘录音带外面的玻璃纸可能都没有撕开。很多在职 学习英语的人经常探讨哪本书好?其实各种英语课本都是可用 的,只要一课一课地按要求学到底,就一定能学会英语。


  笔者碰到过不少大学毕业的人,他们很想学英语,而且有的还确实进过各种各样的速成班、强化班或提高班。一年一年 累计起来,花的功夫并不小,但收效并不明显。正如一位有此 经历的人所说的:“一次一次地企图速成,一次一次地速而不 成。结果每下一次决心学英语,就多一次失败记录,对于学习英语的畏难情绪又增加一分,越学越没有信心,形成了英语学习中的顽症和夹生饭。”


  对于各种英语学习方法不要有不切实际的期望,幻想使用了某种方法以后自己的英语水平就会出现奇迹。虽说条条道路通罗马,但是所有通向成功的道路都是崎呕的山路,而不是平 坦的大道。只有不畏艰险、锲而不舍进行攀登的人才能成功。 人的智力水平大体上是差不多的,任何一个学习英语成功的人 都有自己艰苦努力的故事,其区别仅仅在于有的人如实叙述, 有的则轻描淡写,故意神化自己罢了。
英语常用口头禅



1. It's cool:cool 是青少年(teen-agers) 常用的字,(有时也用 debonaire) 其真正意思是指可以接受的好事;或是情况可以控制;或是保持冷静、文雅、礼貌、外表不错,能够合乎年轻人的标准。(可指人或事物)也就是 something good or acceptable;situation is under control;being calm, gentle, courteous or good-looking;meet teen's standard. 所以可以说:

That's cool;he is cool;this is cool.
Skydiving (或surfing) is cool.(跳伞或冲浪运动很不错)
主词可用任何人称的单复数 (I, we, they 等),动词可用 verb to be 的任何时态 (is, was, were, will be, have been等)。因此,也可以说:

She (He) was cool in the past.
That's a cool T-shirt.(好看的运动衫)
He (she) is a cool person.(文雅礼貌的人)
但是如果说:Are you cool?又是指「你冷吗?」(cool = cold),可见 cool 当口头禅或俚语时,多半不用在问句。假如说:

She looks as cool as a cucumber. 又是恭维语,是说她很 calm and charming; not emotional. 但为何用黄瓜 (cucumber) 代表,则不得而知。
(注:许多华人把 cool 译成「很酷」)

2. Are you trippin'?:trippin' 这个字,是由动词 trip 演变而来。(动词时态是:tripped, tripping)年轻人用省略符号 (apostrophe ) 代替 g,表示是 slang,或口头禅。这个字是现在分词当形容词用,是指行为异乎寻常,也许受到吸毒或喝酒的影响,而显得神魂颠倒、奇形怪状(to get high on drug such as LSD),也就是说:要不是受到药、酒的影响,你为什 显得这样古怪呢?(Are you under any influence of drug or alcoholic? Why are you so crazy and bizarre?) 所以可以说:

They are trippin'. (= tripping)
She (he) is trippin'.
Mr. A must be trippin'.
通常只用在年轻人身上,而且不是恭维语。

3. He is a nerd:nerd 是指一些年轻人,每天只懂读书、考试,但对生活上的其他事情,都很生疏。 (A person always buries his nose in books, but not good at social situations.)
由於美国十分重视多方面发展的教育 (well-rounded),所以许多老外认为 nerd 虽然学识不错,但很乏味;有IQ,但缺乏EQ,只是社会上无足轻重的「书虫」或「蠢货」而已。(IQ = Intelligence Quotient ; EQ = Emotional Quotient)
nerd 可用复数,动词也能用其他时态。因此可以说:

He used to be a nerd in high school. (过去他在高中时是位书呆子)
Many Chinese students are(或 have been)considered nerds.
至於 geek 这个字,虽然与 nerd 相似,年轻人也常用,但 geek 是指在某一方面有很高的 IQ。我们可以说:

He is a computer geek. (意思是:虽然他是书呆子,但电脑很棒)
另外,年轻人还用 jerk 这个字,通常是指没有社交技巧,头脑简单或古怪,令人讨厌的家伙(annoying person),如果你不喜欢一个人,就可以说:

I don't like him because he is a jerk.

也可以用复数:
Many jerks are working in our company.

主词也可以用其他人称,动词也可用其他时态:
They are jerks; He was a jerk in the past; Mr. A has been jerk for years.
(注:有时年轻人也用 dork 这个字,但不如 jerk 流行)

4. Yo baby:Yo baby 是许多年轻的黑人男子对女子的招呼语,也有人用“Yo baby, yo baby yo”,由於女子很漂亮,很吸引人,他想与她交谈。(He thinks she is pretty and attractive, so he wants to speak to her.),也就是找话题,想要「打开话匣」。(to use as a form of opening line or pick-up line or to begin a greeting; try to know her or date her) 如果说:

Yo baby, are you trippin'? 意思是:漂亮的姑娘,你的样子有点怪里怪气,有什 心事吗?
“Yo baby" 後面可跟任何可以「打开话匣」的句子。诸如:May I help you with something?
I think I have met you somewhere before.
同理,如果年轻女子看到帅哥,有吸引力,很想与他交谈,那 就用:“Hey, hey, hey" 後跟任何可以「打开话匣」的句子。诸如:

Hey, hey, hey, what's going on?“what is going on?”就是年轻黑人打招呼的用语 (a form of greeting or open statement) 或
Hey, hey, hey, are you going to the movie?(帅哥,你是去看电影吗?)

5. She is a ho:ho 这个字,也是美国年轻人把 whore 字改变而成的一种口头禅或俚语。意思是指一些年轻女人,也许因为 peer pressure 或 curiosity 或 enjoyment 的心理,随便自愿与男子免费上床。(a girl or woman gives sex freely without charge),也就是说:She is very loose. 或 She is a loose woman (girl)。
ho 也可用复数:

They are (were) hos.
There are quite a few hos in high schools. 但是如果用 whore,是指妓女,男人需要付钱的。(a girl or woman is paid for sex.)

6. Catch you later!这是年轻人说「再会」的口语。(a form to say“good乡bye”) 也就是说:现在没有时间与你交谈,以後再谈吧!(I don't have time to talk with you now, but we can talk later.)
因此,catch 就是 talk 或 contact 的意思。catch 後面,也可用其他人称代名词(him, her, them 等)

有时年轻小伙子也用:I am off. 意思就是:I am leaving now; I'll talk to you again. (我要走了,再谈吧!)
英文之妙语连珠






1. It's not like that.这句话是用来辟谣的。当别人误会了一件事的来龙去脉,你就可以跟
他说It's not like that.「不是那样的。」当然随着语气及情境的不同,It's not like
that.这句话也有可能是你用来硬拗的藉口。

2. There is nothing good playing. 没好电影可看

这里的There's nothing good playing.是接着问句而来的,指的是「没有好电影可看。」
同样的,若是电视上没有好节目可看,你就可以说There's nothing good on TV.

3. I've gotten carried away. 我扯太远了。

get carried away字面上的意思是「被带走了」,那么被带走的是什么呢?就是心思。当你
或是他人说话的时候离了题,偏离主旨扯远了。你就可以用上这个表达法I've / You've
gotten carried away.

4. Good thing... 还好,幸好…

在美语当中若要表达中文里「还好,幸好…」的语气,你就可以用Good thing...做开头。
这个句型非常简单又好用,你只要在Good thing后面加上完整的句子就可以。

5. I don't believe you're bringing this up. 你现在提这件事真是岂有此理

你现在提这件事真是岂有此理bring something up是指「提到(某件事)」。当然情况会有
正反两面。你若没想到对方会提起这件事讨骂,你可以说I don't believe you're
bringing this up.。而反过来说,若你很高兴对方主动提起了一件事,你也可以用这个片
语,自然说出I am glad you are bringing this up.

6. spy on... 跟监(某人)

spy这个字就是「间谍」。当动词用的意思自然就是「做间谍做的事」,也就是「监视,跟
踪」之意。当你要去监视跟踪某人,美语中就说成spy on someone。

7. There's no other way of saying it.没有别种说法

有时候不管你再怎么转、再怎么拗,也没有办法更婉转或是避开一些绝对会出现的字,这时
候你就可以用上There's no other way of saying it.这句话,来表达自己避无可避的为
难,因为「没有别种说法。」

8. That will not always be the case. 情况不会永远是这样

case这个字有「情况」的意思,That will be the case.就是指「情况就会是这样了。」但
是你若觉得现在的情况只会是暂时,不会长久,你就可以反过来说That will not always
be the case.「情况不会永远是这样。」

9. She is coming on to you. 她对你有意思

She is coming on to you.这句话是用在两性的关系上,意思是「她对你投怀送抱。」也就
是形容某人对某人有意思的情况,这个句型男女两性都适用;同样的情况,你也可以说She
is making a pass at you.「她对你眉来眼去的。」这两种说法都很生动,而且最棒的是没
有新单字,赞!

10. I was being polite.我这是在说客气话

polite这个字,我们在学校学的意思是「有礼貌的。」当然你若要说一个人有礼貌,你可以
说He is polite.或是He has good manners.不过I was being polite.这句话是指「我这是
在说客气话。」使用的情境比较趋近于客套而不伤和气的出发点,与「做作」artificial
(a.)又不一样了。
--------------------------------------------------------------------------------
11. stand someone up 放(某人)鸽子
stand someone up这个词组,大家若是第一次看到,想必多半是满头雾水,怎么单字全都认
识,意思却完全猜不出来。其实stand someone up的意思就是「放(某人)鸽子」,这么简
单又实用的句子,可得赶快记起来。

12. So that explains it. 原来如此

有时候事情的来龙去脉浑沌不清,让人摸不着头脑,若是突然曙光一现,让你豁然开朗,这
会儿你就可以用上这句话So that explains it / everything.「这就都说得通了。」

13. I feel the same way. 我有同感。

当他人说出了你的感觉,你再同意也不过的时候,你就可以用上这句话I feel the same
way.「我有同感。」这句话不但可以让你避免把同样的话再讲一次,帮你省了不少口水,还
可以让对方觉得自己的意见被尊重呢。I feel the same way.赶快记起来。

14. Is there someone else? 你是不是有了新欢?

Is there someone else?这句话字面上是指「有其它人吗?」不过Is there someone else?
这句话在使用上,问的那个「其它人」一定是感情上的「新欢,新对象」,所以若是情侣或
是夫妻之间有人说了这句Is there someone else?「你是不是有了新欢?」这可就不太妙
了。

15. I can't help myself. 我情不自禁

我无法控制自己。 I can't help myself.这句话可不是「我帮不了自己。」(赶快消除记
忆),其实 I can't help myself. 这句话的意思是「我情不自禁。」指的是对自己的无能
为力。I can't help... 这个句型很好用,若是你遇到一个情况,想要说「我不禁纳闷了起
来。」在美语中你就可以直接说: I can't help but wonder.

--------------------------------------------------------------------------------
16. come hell or high water
这个短语的使用时机是当你要去执行一项任务或是做一件事之际,只许成功不许失败的决
心。 就犹如中文的「就算天崩地裂…」,比喻不论发生什么状况都要去完成使命。可以用
在句首当作一句话的开头,或是放在句尾补述。

17. have something in common

have something in common是指「彼此有着共通点」,可能是嗜好,也可能是观念。若你和
某人完全不对盘,丝毫没有共通点,你就可以说We have nothing in common.

18. What have you got to lose?

What have you got to lose?这句话当中的lose是指「失去」的意思,当有人犹豫不决,始
终做不了决定,你就可以用这句话What have you got to lose? 「你有啥好损失的?」,
来增强对方破釜沈舟的决心。

19. You shouldn't be so hard on yourself.

这句话是用来安慰他人的,当有人对于自己太过苛责,给与自己让人喘不过气来的压力,你
就可以跟对方说这句话You shouldn't be so hard on yourself.「你不该这么苛责自己
的」。让对方好过一些。

20. Don't get me started on it.

这句话是指「别让我打开话匣子」,意思是你对于某一件事或是一个主题,有很多的意见,
要是让你开了话头,可能就要听你连说个七天七夜,没完没了。Don't get me started on
it.这句话是用来表达你对一件事情牢骚满腹的心情。


--------------------------------------------------------------------------------
21. When you get down to it

get down to...是指「追究出最根柢的原因」,也就是把层层的原因摊开,在抽丝剥茧之后
所得到最精确最原本的那个答案。

22. let someone off

let someone off是指「放某人一马」,也就是let someone off the hook,就如同你在钓
鱼,鱼儿上了「钩」hook,而你把它放掉let it off the hook「放它一马」。
23. I don't know what came over me.

这句话的使用时机是,当你觉得自己方才或是回想当时的举动反应,跟平常的自己判若两
人,等自己回过味来,才觉得有所不妥,犹如中文里的「我不知道自己是哪根筋不对」。

24. I think you're thinking of somone else.

这句话的使用时机是若谁认错人,或是记错人的时候,你就可以跟对方说I think you're
thinking of someone else.「我觉得你是想到别人去了」。

25. This is not how it looks.

这句话是用来辟谣的,当有些事情看起来让人误会,而实情却不是表面那般,你就可以用上
这句话This is not how it looks.「事情不是表面看来的这样」,以说服他人不要指凭他
们所看到的片面,骤下结论。
--------------------------------------------------------------------------------

26. pass oneself off as...

pass oneself off as...的意思就是「某人蒙混成……以过关」,好比小孩装成大人去看限
制级电影,这可能是服装的不同,或是整体打扮的乔装,甚至还包括语调口音的不同。

27. be out of someone's league

league是指「联盟」,好比美国职棒的「大联盟」就是Major League。A be out of B's
league.这句话的意思就是A的层级、能耐或是地位……都比B高出许多,非B所能及。若是使
用在男女关系上,就是指「B配不上A」,若是使用在一般分胜负的情况,就是指「B比不上
A」。

28. talk back

talk back字面的意思是「说回去」,也就是「回嘴,顶嘴」的意思。用在句子里,你可以
说Don't talk back to your parents.「别跟父母顶嘴」。或是简洁地说Don't talk back.
「不许顶嘴」。

29. spare no effort

spare的意思是「省却,省下」,effort是「努力」,spare no effort就是指「不惜血本,
不计代价」,也就是你下定决心,就算用尽一切资源,也要达成某一个目标。

30. Would you cut it out, already?

cut it out是指「住嘴,住手」的意思,Would you cut it out, already?这句话当中的
already,暗示着说话者的极度不耐烦,整句话的意思就犹如中文里的「你到底是有完没
完?」

31. for crying out loud

for crying out loud这个词组从字面上看,好像有大喊大叫的意思,不过在使用上,for
crying out loud就跟for god's sake一样,都是表示说话者负面的评价,犹如中文里「搞
什么名堂!」、「乱七八糟!」这类在语气中带有忿忿不平的话,同时暗示着说话者的不耐
烦。

32. for your information

照字面上看,是「我提供讯息给你」的意思,但其实说这个词组时,说话者的口气通常会比
较强硬,有着教训别人,或是指别人搞不清楚状况的意味。

33. I must be losing it.

这句话当中的it是指「神智,理智」,所以lose it的意思就是「失去理智」,也就是「发
疯」的意思。someone must be losing it.这句话的使用时机,是当你觉得有谁做出了脱离
常轨的举动,你料想「……一定是疯了」。

--------------------------------------------------------------------------------

34. This one is on me.

这句话,相当适用于男性看倌,通常在和女朋友外出用餐或是跟一伙人一起吃喝,到了付账
时总是气氛尴尬,要是此时你撂下This one is on me!「这顿算我的!」相信大伙绝对会对
你报以英雄式欢呼。不过这种义气只能偶一为之,量力而为,不然苦的还是你自己。

35. even up the odds

odds是「胜算,成功的可能性」,通常用在赌博或是比赛的场合。你可以说The odds are
high. 来表示「胜算高」。相对的,要说胜算「低」只要将high改成low即可。even 在这当
作动词使用,是「使相等」的意思,因而even up the odds则可解释为「扳回劣势」。

36. What have we got here?

「看我们找到了什么?」这句话是相当口语的用法。What have we got here?经常被使用在
翻箱倒柜找寻东西或是搜身等特殊情境,有一点寻宝的意味存在。

37. be out of the way

be out of the way就是「让路,誊出地方」。若你要表达「挡路」则是be in the way。另
外Get out of my way!则是不客气地表达「滚开!」的意思。

38. Why all the trouble?

Why all the trouble?「干嘛费那么大劲」,这句短语是当一件事明明轻而易举地就可以完
成,却有人要拐弯抹角做些事倍功半的白工,你就可以对他说Why all the trouble?

39. Call it a day.

这个词组字面上的意思指「就称它做一天。」进而引申为「到此为止,就这样结束。」当你
要想要结束一件事不再追究,或是开会、上课在结尾前,主席或老师便可说Let's call it
a day.「今天就到这里。」

40. You won't regret it.

regret 是指「后悔,懊恼」You won't regret it.的意思为「你不会后悔的」。You
won't regret it.这句话常用在自己挂保证,怂恿对方绝对不会后悔的情况,譬如在作投
资、店员作产品推销……等。



--------------------------------------------------------------------------------
41. Put him through.

这是一句相当标准的电话用语,「把他转?接给我。」在日常生活中,尤其是办公室,同事
间可能常会接到找你的电话,这时候你就可以说Put him / her through.请他们「把电话转
接给你」;若你是帮同事接电话的那个人,你就可以跟对方说I'll put you through.「我
帮你转过去」。

42. Put it on my tab.

tab为小纸片的意思,在过去没有签帐卡、信用卡的时代,外出购物可能会发生带不够钱的
窘境,于是乎老板通常便把所赊的帐记录在一张小纸片上,因此put it on one's tab便是
「记在某人的帐上」的意思,所以下次当你发现没带钱时,就可以帅气地说出Put it on
my tab!,但是我们不保证你能全身而退。

43. No hard feelings.

No hard feelings.这句常用短语的意思是「请别见怪,不伤和气。」当你不小心在太岁头
上动了土,或是对方把你的玩笑当真而动了肝火,便要赶紧祭出No hard feelings.这句
话,好缓和缓和气氛。

44. cut someone loose

loose的意思为「松开的,未受控制的」,cut someone loose原本的意思是「帮某人解开束
缚」,引申为「与……切断关系,把某人甩掉」,例如Let's cut him loose!「把他甩
掉!」可以帮你免除跟屁虫的骚扰。

45. join the force

force是「力量」的意思,the force是指「警察,警力」,而join the force自然是「投身
警界」,充当人民褓母之意。不过可要注意,若有人说join the Forces指的可是「从军」
喔!

46. We split it, fifty-fifty.

split是指「分割,分配」,而「分担花费」在美语中也是用split这个字,如split the
bill「分摊账单」。而这里的fifty-fifty,是「五五分帐」的意思,比如要表示「四六分
帐」,便可说forty-sixty。所以下次要讨论付款比例时,这句型就可以拿出来运用。

47. wait up

wait up是指「醒着等」,也就是「等门」的意思。wait up是父母对儿女,夫妻对另外一
半,所最常会做的事情。不过他们的出发点都是为你好,才会担心你,所以下次若你会晚回
家,记得跟父母或是老公老婆说一句,Don't wait up.「别等门了。」好让他们别苦守着那
暗夜的一盏孤灯。

48. I don't have all day.

I don't have all day.这句话是用来抱怨对方的拖拖拉拉,不干不脆,字面上的意思是
「我没有一整天。」也就是指「我没时间跟你耗。」若是你哪天遇到有人做事慢吞吞,拖泥
带水,一旦你等得不耐烦了,就可以用上这句话。

49. What took you so long?

take是「花(时间)」的意思,What took you so long?是「怎么那么久?」这句话超级适
用于你在等人之时,而该来的人却还迟迟不出现,等他好不容易现身,这时候你就可以丢给
他一句What took you so long?

50. Where do we go from here?

这句话字面上的意思是「接下来我们要往哪里去?」可以引申用以询问对方「我们接下来要
怎么做?」不过这句话更常用来引申做「我们将何去何从?」表示小至一己的生活,大至世
界国家,现在走到了这里,那将来会往哪里走呢?带着些许迷惘的感觉。

51. Anywhere but here.

注意看喔!这三个字都非常的简单,而它所表达的意思更是简洁有力,就是「除了这里,哪
里都好」的意思。比如说天气已经热得不象话了,而你却待在一个没冷气的地方,此时有人
问说要换去何处时,你就可以说:Anywhere but here.我们还可以稍作变化,比如说有人帮
你介绍男?女朋友,对方却是你的仇人,你就可以说:Anyone but him / her.「除了他?
她都行。」或者是你在逛街,叽哩呱啦的售货小姐一直向你推销最贵的产品,此时你只好狠
下心对她说:Anything but this.「除了这个,其它都行。」

52. It comes and goes.

It comes and goes. 顾名思义就是「它来来去去。」的意思,从come and go而来,字面上
不难理解,表示某事或某物只做短暂的逗留,颇有昙花一现的味道;或者你也可以用来形容
病痛,那种时好时坏,时有时无的情形。

53. There's bound to be more of them.

be bound to「一定、绝对」这个词组是此句话的精髓,相当于definitely的意思,虽然有
点预测的意味,可是却有十成的把握。下次与人打赌时,自己对于答案的正确性胸有成竹的
时候,便是你使用此一句型的最佳时机。

54. I'm done with…

这里的do with 解释为「容忍、忍受」,整句的意思是「我受够了……」,所以当你觉得对
某件事忍无可忍的时候,便是你呛出这个句型的最佳时机,另外,你比较常见这个句型以否
定句的形式表现,好比说I can't do with loud music.「我无法忍受吵杂的音乐。」

55. This one's straight from the top.

「这是直接由上头交代的。」句中的top是指「最高层」的意思。别以为这句是军事用语
喔,这「最高层」可以是父母、可以是老师,更可以是你的老板,所以它在日常生活中也是
很好用的。当你想表达一件事的重要性,而相关人士却还老神在在、无关痛痒地在纳凉,你
只好拿大官来压小官,假传圣旨?!比如说,你的弟弟妹妹老是不鸟你,叫他们倒个垃圾推
三阻四的,此时你就可拿着鸡毛当令箭,告诉他们这是老爸老妈交代的:This one's
straight from the top.

56. Fill me in.

fill in 这个词组一般较常用在填表格的时机,来表示「填写」这个动作。今天我们要告诉
大家另一种词意,就是「向……报告最新状况」,所以Fill me in.就是「跟我说发生什么
事了。」超适合用在想要插入一个话题或是某个讨论团体时,让大家告诉你之前讨论了什
么。但最好确认别人愿意跟你说,以免造成尴尬。

57. Like finding a needle in a stack of needles.

原句应该是find a needle in a haystack,haystack是「大干草堆」之意,find a
needle in a stack of needles这句话的意思就是「海底捞针」,依照字面上的意思来看,
要在一束针之中找一根针是不是很难呢?而片中说成in a stack of needles是因为在这场
战争中,所有的军人都着同色的军服,看来一模一样,要再其中找出一个士兵难如登天之
故。

58. That figures.
figure经常被使用在口语中,意思是「了解、明白」,一般与out 连用,这里that指的是前
面所讲的事情;利用前面说过的事情,推理出后面的结果,与that makes sense近似,所以
That figures.便引申为「不用说也知道。」或是「一看就知道。」通常发生在一件事的结
果显而易见、理所当然,或你了解某人习性甚深,知道他对所提之事的应有响应,That
figures.便可派上用场。好比说,某人性喜孤僻,当你提出邀约又被断然拒绝时,就可以补
上一句That figures.「我早就知道了。」来抒发你的无奈之鸣。

59. Take your time.

Take your time是一个非常口语化的词组,指的就是你可以慢慢来,不用着急。当你请人帮
忙,而对方又是个急惊风时,你就可以用上这句Take your time.。或者是你正在学直排
轮,连站都站不稳就想学倒溜,你的教练就会对你说:Take your time.

60. I'm with…on…

I'm with someone (on something) .字面上的意义是说「我跟某人在同一边」,引申为
「(在某件事上)我跟某人的意见相同;我同意某人的看法」的意思,相当于另一个句型I
am on one's side.「我跟某人站在一边。」,所以下次大家在侃侃而谈,各抒己见地讨论
事情时,刚好有人与你心有戚戚焉,说出你想要说的话,就得赶紧祭出I'm with you.「我
赞同你。」

61. do us a favor

「帮个忙」这句话也是超级常用的,日常生活中要请人帮忙的情况很多,也许是请人帮你拿
一下东西,也许是请人帮你带便当,都可以用上这句Do me a favor.。要请人帮忙还有另一
种说法,就是May I ask a favor of a you?,不过记得在别人帮完后,别忘了向人家说声
谢谢!Could you do me a favor?或是Could you give me a hand?这算是比较正式而礼貌
的讲法。有时候要请别人帮忙不太好意思说时,可以贼一点地说Could you do me a
little favor?「能不能帮我一个小忙?」把对方弄上钩再说。

62. be way out of line

其实这句话从字面上就可以猜到它的意思了,out of line「越线」就是意指「?矩、过
分」;这条line可以把它当做界限、容忍范围看待。要特别介绍way的用法,这里是当副词
用,就是「远远地、大大地、非常」的意思,属于夸张化的说法,比如要形容「很高」,如
果你觉得too high还不能描绘出你要表达的高,你就可以在too high前加一个way,用way
too high来形容。所以You're way out of line.就是「你实在是太过分了。」就是要对方
收敛一点,别太超过!

63. It's not to reason why, it's but to do and die.

这句的意思就是「别问原因,尽管去做」,原句应是Ours is not to reason why, ours
is but to do and die.,这是出自十九世纪的一首古诗,这里的ours所指的是our
responsibility「我们的责任」,即是说「我们的职责不是在问为什么,我们的职责就是鞠
躬尽瘁死而后已。」因此这句话的使用时机,就是叫人废话少说,少开口、多做事,当然用
来拍马屁时也蛮好用的,不妨参考看看!

64. I'm all ears.

通常美国人是说I'm all your ears.,来看看字面上的意思「我把所有的耳朵都给你了」稍
作修饰后,不就是咱们中文里的「洗耳恭听」吗?假设你的好朋友失恋了来找你诉苦,此时
你就可以贴心地说I'm all your ears.,搞不好因此掳获美人心,从此过着幸福快乐的日
子。

65. by all means

means是「方法、手段」,by all means是「必定、一定、无论如何」的意思,有of course
「当然」之意,通常是加强语气之用。比如人家邀请你去吃饭,你就可以说I'll come by
all means.「我一定会来的。」要注意的是,by any means同样也是「一定、无论如何」之
意,但是通常用在否定句之中。还有一个词组by no means,这个的意思就是「绝不」。

66. You got that right.

这句话就是「你对了!」的意思,跟You are right.是一样的,但是You got that right.
是比较口语的说法,说起来比较有「你终于抓到诀窍」的味道。同样的状况,美国人更喜欢
用There you go!或是Here we go!来表示「你说的没错,我赞同你的讲法!」

67. in my way of thinking

依字面上之意,是「以我思考的方式」,所以in my way of thinking就是「以我看来,就
我而言」的意思。同样的意思,你也可以说as far as I'm concerned,或者简单一点的in
my opinion。这都是一种谦虚表达意见的方式,在发言之前先声明这纯属个人的想法。

68. What's this all about?

这句话的意思是「这是怎么回事?」相当于What's up with that?,这句也完全等于What
happened?或是What's going on?,当你搞不清楚状况时,这几句话都可以为你除疑解惑。
不过用What's this all about?来寻求解答时,是比较想知道事情的来龙去脉,而不仅只是
想知道发生什么事而已。

69. a sight for sore eyes

这是美语中一个口语化的说法,「看到你真是消除眼睛疲劳」意思就是「人见人爱的悦目之
物」,白话一点就是「见到你真好」,有点像是见到救星的那种感觉,或者是看到好久不见
的朋友,也可以用上这一句话。比如说你刚吃完一顿大餐,酒足饭饱之余才发现没带钱,正
当不知所措准备进厨房洗碗时,看到了好友就在别桌用餐,总算露出一线生机,你就可以跟
你的朋友说:You are a sight for soar eyes.

70. get a word in

word 当作「话」来用,按字面上来解释get a word in就是「插话」的意思,比较特殊的
是,这里是指「(在别人不停地谈话时),找到插话的机会」,而且一般大部分是用否定方
式not get a word in edgewise (edgeways)表示,如Jean didn't let me get a word in
edgewise.「珍不让我有插话的机会。」因此,每当有人高谈阔论,滔滔不绝,说得让你连
插句话的机会都没有时,你就可以利用此一佳句跟人抱怨。



--------------------------------------------------------------------------------
71. You're going to love it here.

要表达喜欢一个地方,你可以说I like / love this place.,或是说成更道地的I
like /love it here.。这里的it是指「气氛」atmosphere而言,若是你要跟别人挂保证,
担保他一定会喜欢上某个地方,你就可以对他说You're going to (You'll) like / love
it here.。

72. I don't seem to fit.

fit是指「合适」之意,这句话的意思就是「我跟这里格格不入。」之意。通常也会说成I
don’t seem to fit in.当你觉得某个地方或场合,和你犯冲,待在那里就是让你浑身不对
劲时,你就可以说:I don’t seem to fit in.

73. You're well on the way.

如果说way是指一段路途的话,那么be well on the way就是指在这段路途上很顺遂,有着
好的开始。用be well on the way这个句型用来形容一个人学习的路途,就是指他「有慧
根,悟性高」。

74. I don't mean to be rude, but...

rude这个字是指「言行举止粗鲁的」,而I don't mean to...这个句型是指「我不是故意
要……,我无意……」。I don't mean to be rude, but...「我无意冒犯,但是……」这
个句型的使用时机是,当你知道自己说的话可能会伤到人,可是你又想要追问,当然这也可
以只是你在损人之前所用的的借口。

75. You're out of your mind.

mind是指「心智状态,神智」,be out of...是指「没有了…?,用完了……」,be out
of one's mind的意思就是「(某人)丧失神智」,也就是「(某人)发疯」的意思。当你
觉得有人做了非一般正常人会做的事,你就可以对他说You're out of your mind.。当然这
可以指暂时丧失神智,也可能是真的发了疯。

76. I wouldn't look at it like that.

「每一件事都有两面。」There are two sides of a story.而对于同一件事的看法,每个
人或许都不尽相同。下次当有人所提出的看法,你自己不能苟同之时,就可以用上这句话I
wouldn't look at it like that.「我不会用这个角度来看。」以表示自己对于同一件事,
持有不同的意见。

77. It's all there for a reason.

有许多的观念都是长久以来传袭下来的,诸如传统或是一些约定俗成的规章,若你觉得这些
经过时间考验的规章、传统甚或观念,「自有其存在的道理」,你就可以用这句话It's
all there for a reason.来表达你捍卫传统的立场。

78. I don't have time for this.

I don't have time for this.这句话的使用时机主要有两个,一是当你参与了某个活动,
你却发现整个过程却是在浪费时间,这时候你就可以说I don't have time for this.「我
没时间瞎搅和。」以表示自己的不耐烦;I don't have time for this.的另一个使用时
机,就是当有人一味地拐弯抹角说话,你就可以用这句话要对方赶快切入正题。

79. give this to you (real) straight

这句话的意思就是前一阵子政坛上最流行的一句话「讲清楚,说明白」,在美语中,give
this to you straight最常用在男女朋友分手,好说歹说都没用时,逼不得已只好打开天窗
说亮话:I'm gonna give this to you straight. I do not love you at all.

80. pain in the ass

这个句型虽然有点不雅,但是各位看官一定都记忆犹新,在各大电影、电视影集里都曾出现
过,就字面上的意思不难了解,就是中文里「眼中钉、肉中刺」的意思。想想看,屁股里的
痛(可能是指痔疮吧),抓也抓不到,摸也摸不着,是不是让人很难受,很痛苦呢?形容的
还真是传神!


81. I know what it takes to...

take这里是做「花时间」解释,引申为「付出代价」的意思。当你花时间,投注精力下去,
相对地会有代价发生。所以I know what it takes.便是说「我知道那代价是什么。」

82. lay low for a while

所谓「树大招风」,所以这里就教你lay low for a while,就是「保持低调」是也。其实
这句英文和中文也有相合的地方,就是中文的「低」和英文的low,都有那种行事不太惹人
侧目的意思包含其中,所以lay low for a while字面意义是「停在低的地方一会儿」,实
际上就是指「保持低调」了。万一做了坏事,怕被抓到,也可以学学此句,这时的用法就是
指「避风头」了。下次万一身边某人统一发票刮中两百万,就可以跟他说You should stay
low for a while.,以免不是引起歹人侧目要不就被狠刮一顿大请客,搞不好还得不偿失
哩。

83. ...be the best thing that ever happened to me.

有时候在说到碰到的情境真像是前世修来的,就可以说...be the best thing that ever
happened to me.,指「……是我碰过最好的事。」其实这句话并不难,光看字面意思就能
感受得到说出口的时机。所以当想大力推崇某人或某事,表达你对遇到它(他)们的感激与
感动,就牢记此句,好用无比。

84. If there is anything I can do...

常常会遭遇到一些时刻,很想出一己之力去帮助某人,这时候就可以搬出If there is
anything I can do...,来说「若有什么我可以帮忙的……」当个起头,通常都用在安慰
人、表达关心的时刻。所以万一某人的家里遭逢不幸或变故,你想要表达自己的关怀时,就
可以说If there is anything I can do, just let me know.,表示自己愿意毫无保留的帮
助对方。这可是句相当雪中送炭、温暖人心的句子喔。

85. walk away from...

walk away from...字面上的意思是「从……走开」,而在使用上,后面可以接一件事,意
指「放弃正在进行中的事」walk away from something,而后面接的若是人,则是指「撇下
某人不管」walk away from someone.,用以表达事情只做了一半,就虎头蛇尾地一走了
之,留下烂摊子给别人收拾。

86. She saw it coming.

...see it coming字面上的意思是指「……看到某事来了」,在使用上就是指对于事物,在
未来将会如何发生延续下去,事先有着预感。

87. You have a way with people.

way是指「手段、方法」,have a way with...可以用在人与人的关系上,意指某人「很有
交际手腕,对人际关系很有一套」;have a way with...也可以用在事物上,意指「对于某
方面的造诣很高」,好比有人对于文字语言的运用很娴熟,就可以说成He has a way with
words。

88. What do you want from me?

What do you want from me?这句话的使用时机,通常有两个,一个是当对方需索无度,让
人招架不住之时,你就可以对他说What do you want from me?「你到底要我怎样?」来表
达自己洗小的抱怨;另一个情况是对方的要求太高,太难取悦,不论你怎么做,他就是不满
意,这时你也可以用What do you want from me?来表达自己的无奈。

89. You're not cut out to be...

be cut out to be字面上的意思是「被切割成……的形状」,引申用作成为……的典型,也
就是「当……的料」。有些人一看就知道是天生吃某行饭的料,有些人怎么看就是注定不适
合某个工作的人,此时你就可以活用这个表达法,来形容那个人是不是那块料。

90. You have one shot.

就像参加日本的「火焰挑战者」节目,奖金虽高,但挑战的机会只有一个,这时候主持人就
可以对参赛者说You have one shot.,表示对方只有一个机会。这里的shot指得就是玩像篮
球这样必需投射得分的运动时,只有一球可投的意思,所以You have one shot.就引申为
「你只有一个机会」的意思。下次有那种孤注一掷的时刻,这句话就可以派上用场了。


91. The answer is out there.

电视影集《X档案》有句名言:「真相就在那里。」The truth is out there.但是在哪里?
就是在「那里」,只是必须要你自己去找而已!当有人说The answer is out there.时,代
表这答案是远在天边,近在咫尺,只是当局者迷,你一时看不透罢了!或者是,有些问题的
答案显而易见,但却是怎么想都想不起来时,你也可以说:The answer is out there.。当
然,当大家都不知道答案而只有你知道时,你也可以故弄玄虚地说:The answer is out
there.

92. The time has come to make a choice.

这里的the time是指「关键性的时刻」,就是没时间再让你想东想西。比如说你参加了《超
级大富翁》,这一题的答案实在是不知道该选蛋黄还是纸条,而时间已经到了,主持人就会
对你说:The time has come to make a choice.或是你脚踏两条船,东窗事发了,此时你
踏的那两艘船就会对你说:The time has come to make a choice.

93. Do I make myself clear?

「我说得够清楚吗?」Do I make myself clear?,这就相当于中文的「你明白吗?」通常
Do I make myself clear?的使用时机是在吵架,或是上对下的批评,但是其中带有「警
告」的意味,就是有人屡劝不听,你已经受不了而给他最后警告时,最后就可补上这一句
Do I make myself clear?

94. There's no turning back.

依字面上来看,There's no turning back.就是「没有退路。」的意思,凡是遇到势在必
行,决定了就不能反悔的事情,都可以说There's no turning back.。说得文言一点就是
「背水一战」。

95. Time is always against us.

against就是「跟……相反,跟……作对」,所以Time is always against us.这句就是
「时间总是跟我们作对。」也就是在抱怨时间不够时,常常会脱口而说的一句话。例如答应
老师放学前把作业交出来,没想到时光飞逝,转眼就放学了,这个时候你就可以感叹地说:
Time is always against us.

96. Far from it.

Far from it.中的it可以是任何事,「跟它差得远」是其字面上的意思,但这句话最正确的
意思,不仅是「差得远」而已,而是到了南辕北辙的地步,所以是「正好相反」之意。

97. I feel I owe you an apology.

跟人道歉最简单的说法就是I'm sorry.,这适用于各种情况下的道歉,即使是你不认为自己
错,但又不得不道歉时,你也可以丢下一句I'm sorry.敷衍过去。而用I feel I owe you
an apology.这句话道歉时,则是真的认为自己错了,是诚心要跟对方道歉。属于比较诚恳
的道歉法,能够给彼此个台阶下,皆大欢喜!

98. ...has anything to do with...

「跟……有任何关系」是it has anything to do with...,通常这个句型带有否定的口
气,认为所说的两者没有应该关系;若是不太确定,只是觉得「可能」有关系,就可以把
anything改成something,这是属于较婉转的说法;若是把anything改成nothing的话,就是
「跟……无关」,所以当有人抹黑你说:Does this have anything to do with you?时,
你就可以赶快撇清关系地说:It has nothing to do with me.「这跟我一点关系都没
有。」

99. I can only show you the door, you're the one that has to walk through it.
「我只能告诉你们在那里,你得自己走过去。」从字面上的意思不难了解,这句话中的door
就是暗喻「入门的诀窍」,或是「做事的方法」,所以此句大有「我只能告诉你诀窍,其余
就看你的造化了!」的味道,而正好跟我们中国的一句俗话「师父领进门,修行在个人」的
意境不谋而合。

100. There is something about him.

当你觉得某人与众不同,你就可以说There is something about him / her.。我们把句子
还原之后,There is definitely something special about him / her.,就不难看出整句
的意思了,没错!就是「他?她一定有特别之处。」的意思。去年一部超级卖座的电影叫
《哈啦玛莉》,英文片名是There's Something About Mary,全片主旨就是在阐述女主角
Mary是如此地与众不同,让所有男人为之风靡,可是跟「哈啦」一点关系都没有喔!

101. A little piece of advice.

「让我来给你点建议。」通常我们会这么说Let me give you a little piece of advice.
既然是好心给人忠告,那当然还要顾及对方的自尊心,所以在advice前加个a little
piece of「一点点的」,表示是个人浅见,仅供参考。你也可以把句子的前面几个字拿掉,
直接说A little piece of advice.两种说法都行,并没有多大的差别。所以当你要给朋友
忠告时,你就可以诚心诚意地提出你的建议:A little piece of advice.

102. Let you in on a little secret.

Let you in on a little secret.就是「告诉你个小秘密」的意思。当你听到惊天动地的八
卦,免不了想炫耀一下时,这一句就派上用场啦!或是要跟别人分享你的独门诀窍时,就可
以故弄玄虚地说:Let you in on a little secret.

103. Déjà vu.

你是否有过这样的感觉,对于眼前的景象非常熟悉,似乎已经发生过,但你却清楚这是第一
次面对此情此景,这种情况法文称之为déjà vu,被沿用到美语中。如此意境相当于中文里
的「似曾相识」。所以当你以后遇到「咦!这一幕我好像见过!」的感觉时,就可以说:D
éjà vu!

104. There's no way…

There's no way…这个句型常常用来否定或拒绝一件事或方法的可行性,可用在别人向你提
出不合理的要求时。

105. You had your time.

You had your time.这个句子其实就是You had your chance.「已经给过你机会了。」所以
当你好心再给对方一次机会,而他又搞砸时,你只好无奈地对他说You had your time.另一
个使用时机则是对付你的手下败将,如果刘邦学好美语的话,当年他就会在江东河畔对着项
羽说:You had your time.

106. We don't have any other choice.

「我们没有其它的选择。」We don't have any other choice.这句话的使用时机在于当你
想不出其它办法,只有孤注一掷地选择这条路时,你就可以说We don't have any other
choice.或者是某件事势在必行时,也可以说We don't have any other choice.

107. Everything but this.

字面上的意思是「除了这个,其它都行。」可别小看这简简单单的句子,它可是非常好用的
呢!当你在逛街,叽哩呱啦的售货员一直向你推销这个、推销那个时,此时你就可以对她
说:Anything but this.我们再把这个句型稍加变化:Anywhere but here.「除了这里,哪
里都好」比如说你到了一个无聊透顶的地方,实在有点给他待不下去了,此时有人问说要换
去何处时,你就可以说:Anywhere but here.当然这个句型也可以用在人的身上,比如说有
人帮你介绍男?女朋友,对方却是你的仇人,你就可以说:Anyone but him / her.「除了
他?她都行。」

108. Do we have a deal?

deal在这里的意思是「协议、交易」,当你要跟别人商量事情,或是谈条件等情况,这句话
就派上用场了!你也可以很简单的只说:Deal?也行。如果对方无意见同意了,为了慎重起
见,你还可以再跟他确认一次:Then we have a deal?

109. way above

way这里是当副词用,就是「远远地、大大地、非常」的意思,属于夸张化的说法,比如要
形容「很高」,如果你觉得too high还不能描绘出你要表达的高,你就可以在too high前加
一个way,用way too high来形容。所以way above就是「大大地超过」之意,如果你要形容
某人非常的奇怪,你就可以说:He's way above normal.

110. Why is this happening to me?

「这为什么发生在我身上?」会讲这句话时,通常都是遇到不顺心、不如意,或是非常倒霉
的事,真是到了「无语问苍天」的地步,只好对天大喊:Why is this happening to me?不
过遇到这种情况,也有人会说:What did I do?「我做了什么?」这就是在问老天「我到底
造了什么孽?」
111. Why do I put up with you?

put这个字,想必大家都学过,而put与不同的介系词连用,可以衍生出许多意义,好比put
up with...就是一个很常见的美语用法。put up with...是指「容忍……」可以是容忍一个
人,也可以是容忍一件事情。当你哪天有忍无可忍的感觉,你就可以顺口说出I can't put
up with it / you anymore.

112. It's for the best.

It's for the best.的意思是指某件事情表面上看起来是不好的,但从长远来看,或是以整
体利益考量却是有好处的。会说It's for the best.这句话的人,通常怀抱着极为主观的态
度,认为自己是权威。

113. I've just got one of those faces.

有些人「长得很一般」have average looks,常常容易被别人认错。若你是那被认错的人,
就可以说I've just got one of those faces.或是I just have one of those faces.「我
是大众脸。」来自嘲一下,好化解双方的尴尬。

114. No hard feelings about the...

有时候不小心冒犯到了别人,或是让他人动了肝火,难免要说个抱歉示好。除了大家每天都
在说的「请」、「谢谢」、「对不起」之外,我们再来多学一个No hard feelings.「不伤
和气。别生气。」让双方忘记过去的不快,重新来过。若是你还想把事由加上去,可以说
No hard feelings about...,必须注意about后面要接名词。

115. Let me put it this way,...

若是别人问起你的看法,却对你的回答不尽满意,或是你觉得对方搞不懂你要说的重点,你
就可以用上这个表达法Let me put it this way,...「我这样说好了,……」用不同的角
度,换一种措词,好让对方更了解。put在这里是指「表达,措词」的意思。若你有些事情
不得不说,但却难以启齿,你就可以同样利用put这个字义说How should Iput it?「我该怎
么说呢?」

116. Did I miss something?

miss这个字除了「想念」的意思之外,还可以指「错过」。Did I miss something?这句
话,在字面上的意思是指「我错过了什么吗?」当你觉得对于目前的状况,或是大家讨论的
话题没有办法参与,觉得自己是个局外人,就可以问Did I miss something?「这是怎么回
事?」好让对方把始末说给你听,以使你进入状况。

117. What did I say?

言者无心,听者有意,有时候自己无心的一句话,对方听了也许会觉得相当刺耳,因而不
快。若是哪天自己说的话,不小心触怒他人,你就可以说What did I say?「我说错了什
么?」以表达这纯属无心之过。

118. Well, if it ain't...

有时候会在自己毫无心理准备的情形下碰到旧识,这时你就可以用上这个表达法If it
ain't...「这不是……吗?」以表达自己惊讶的感觉。不管你是否想看到这个人,都可以用
上这个句型。但是其中的ain't是不正式的口语用法,在美国电影中常常可以听到。ain't在
口语中可以替代所有的be动词否定表达,不管人称以及单复数。这句话若用正式的美语则应
该说成If it isn't...。

119. call for

call for是「需要,要求」的意思,后面接名词。在使用上是指「情势所需」,也就是形势
比人强,不得不去做的感觉。

120. That serves you right.

有些人尝到苦果怨不得人,全怪自己咎由自取。若我们看到有人为恶,遭到现世报,就可以
跟他说That serves you right.「你活该。」同样的意思,美语中也会用You deserved it.
表达。不过You deserved it.这句话,可以并用在好与坏两种情况,依照上下文而定,可以
是「你活该。」或是「你当之无愧。」

121. No offense.

若你遇到一些情况,让你觉得有些话不说不快,却又怕说了之后触怒别人,坏了彼此的关
系,这时候有个超好用短句No offense.「无意冒犯。」就可以派上用场。不但可以让自己
畅所欲言,而且也言明在先No offense.「无意冒犯。」对方听了之后就算生气,也不好意
思发飙,只好回送你一句None taken.「我不介意。」

122. If I don't make it out of here.

make这个字除了「做」这个最普遍的意思之外,也有「(时间上)赶得及」的意思,好比I
can't make it to the movie.「我赶不上那场电影。」这里的I can't make it out of
here.这句话,其中的make是「成功做到……」的意思,字面上是指「我无法成功离开这
里」,其实就等于I can't make it (out of here) alive.「我无法活着离开(这
里)。」

123. I know when to say no.

拒绝是一种艺术,学会「何时说不」when to say no,不但可以明哲保身,也可以避免许多
不必要的麻烦。只要是跟时机有关,都可以套用when to这个词组,好比「他不懂得何时罢
手。」就是He doesn't know when to stop / let go.

124. come all this way for nothing

all the / this way是「大老远,一路」的意思,指的是很长的一段距离。好比come all
the way here就是「大老远跑来这里」。而come all this way for nothing自然就是大老
远跑来,却啥也没得到,意思就犹如中文里头的「白跑一趟」。

125. What do you make of this?

make这个字又出现了,其实越是简单的字,通常也有最多的用法,可别因为它简单而掉以轻
心了,因为这也是最容易犯错的地方。make of something中的make of是指「判断、推测」
的意思。

126. We're onto something.

We're onto something.是指「这件事有搞头。」不过这种搞头不一定是好的。好比有人行
动很鬼祟,而你在怀疑之余就可以说I know he is onto something.「我知道他在搞
鬼。」

127. What have we done?

What have we done?这句话当然是指「我们做了什么?」而在使用上,通常是指做了不好的
事,带着后悔或是埋怨的语气说这句话。不知大家记不记得,多年前的一个少男合唱团《宠
物店男孩》Pet Shop Boys有一首歌就叫做What Have I Done to Deserve This?意思就如同
中文里的「我造了什么孽,竟然遭到这种报应?」若大家觉得这句话太长,用短短的What
have I done?就可以表达同样的意思。

128. tag along

tag这个字当名词用的意思是服饰等用品上的「吊牌,标签」。用作动词时,最常见的就是
tag along这个表达法,意思就是「当跟班,跟着(出去玩乐)」,好比当你们有一票人要
出去,看到了有人孤单地坐在一旁,你就可以问他Do you want to tag along?「你要跟
吗?」

129. Who put you in charge?

be in charge是指「主导,管事」,而Who put you in charge?这句话的使用时机,是当有
人自以为是老大,猛对别人颐指气使下命令,你就可以用这句话质问他Who put you in
charge?「你凭什么发号施令?」

130. What's in it for you?

赔本的生意没人做,我们会去做的事,或多或少对自己都有好处。好比有朋友最近突然换了
工作,你纳闷他好好地干嘛换工作,就可以问他What's in it for you「你有什么好处?」
另一种情况,若是有人要你帮忙,为了避免自己做白工,你就可以问对方What's in it
for me?「我有什么好处?」
131. There's no excuse for...

There's no excuse for...的意思即为「……就是这样子」,从字面上不难发现,当一件事
或一个人已经找不出任何借口来做解释,到了无可救药的地步,你只能无奈地表示「就是这
个样子」。

132. play cool

cool「酷」这个字相信大家都知道,但是「耍酷」要怎么耍呢?就是要play cool,所以下
次看到别人在耍酷的时候,别忘了开开他玩笑,顺便教他一句Are you trying to play
cool ?「你在耍酷吗?」

133. kill two birds with one stone

没错,kill two birds with one stone就是成语「一石二鸟、一举两得」的意思,当你发
现完成一件事的同时,可以顺便做完另一件事,或甚至更多事情时,正是这句成语出现的时
间。当你可以到国外出差,同时度个假,你就可以说:It's perfect to kill two birds
with one stone.「真完美,可以一举两得。」

134. Don't even ask.

Don't even ask!「别问了!」通常用在要制止别人再继续追问下去的时候。当你一早来因
为迟到被老板狠狠地刮了一顿,旁边的同事还不识相的一直追问原因,这时候你就可以塞他
一句Don't even ask!「甭提了!」来封住他的嘴。

135. Lucky me!

在各个抽奖场合是典型练习这句话的最佳机会,不管是抽到梦寐以求的大奖,还是最不起眼
的普奖,在公布奖项的那一?那,都可以兴奋地或是酸酸地说Lucky me!「我真幸运!」。
可想而知,收受到礼物还是褒贬时,都是这句话出现的好时机。

136. There's really no point.

point在这里解释为「道理」,所以no point就是「没道理」,而there's really no
point in…是「……不必要;……没道理」的意思,下次当你觉得一件是没必要去做它时,
便可说:There's really no point.

137. a no-win situation

光从字面上不难理解a no-win situation是指「一种毫无胜算的状况」的意思,也就是一种
对自己不利的状态。好比说,大扫除时,妈妈要你决定是要扫所还是清厨房,但是两项差事
都是你不愿意的,于是你就可以说It's a no-win situation for me.「对我来说两个都不
好。」。相对于no-win,比较常听到是win-win situation「双赢」,两边都得到好处。

138. Let's face facts.

fact是「事实」的意思,所以Let's face facts.即是「面对现实」,这句话特别适合送给
那些存有鸵鸟心态的人,明明事实摆在眼前,就是不愿意去承认。好比说,明明事情就是做
不完,还要死鸭子嘴硬硬撑,这时候你就可以各诉他:Let's face facts!「面对现实
吧!」

139. Just get a grip.

前一阵子非常流行一句电视用语「你嘛帮帮忙!」,想知道美语怎么说吗?就是get a
grip。当一个人老想着一些不切实际的事,或尽是做一些意想不到的事时,好比说幻想着某
某人在暗恋他的这种情况,赶紧说出这句话Just get a grip,要他稍微控制一下,快快回
到现实世界中。

140. it strike me as...

strike是「给予一击」的意思,于是it strike me…便是形容那种脑袋突然被敲了一下,结
果就有点子出现的感觉,因而引申做「突然想到」的意思。所以下次当你灵机一动,突然有
个点子出现的时候,就可以利用这个句型,说it strikes me…
141. I wasn't kidding around.

kid这个字,除了做名词用当「小孩」解释之外,用作动词的「开玩笑,胡扯」这个意思,
想必大家也都很熟悉。遇到有人讲话不认真,你听了不相信,当然就可以顺势问对方一句
Are you kidding?「你在开玩笑吗?真的假的?」而若当你自己讲得是正经八百,对方却不
当一回事,你也可以祭出一句I wasn't kidding around.「我可不是闹着玩的。」好让对方
正视你的认真。这里句尾加上的around这个字,让这个句子更为鲜活道地,你也可以简单地
说成I wasn't kidding.就行。

142. Then why bring it up?

有些人就爱哪壶不开提哪壶,净挑大家不想听的话题说,这时候你可以用上bring
something up的这个词组,bring something up就是指「提到、提出(某事)」,对于不会
察言观色的冒失鬼,你就可以送他一句,Then why bring it up?「那你干嘛还提这件
事?」好教他别再惹人讨厌;反过来说,若是你很高兴对方提到了某件事,也可以用上这个
词组,说一句I'm glad you bring it up.「我很高兴你提到这件事。」省却自己还要主动
去问的麻烦。

143. have / get something handy

handy这个字是形容词,意思是「就手的,在手边的」,凡事总是不怕一万,只怕万一,
have something handy「备而不用」总是好的。俗话有云「预防胜于治疗。」Precaution
is better than cure.不是吗?

144. not make any difference

make a difference就是「造成不同,造成差别」,可用来指对于现况或是未来的改变,若
你觉得某种举措或是变革会有用,你就可以说It will make a difference.反之,若你觉得
有些事,任凭再怎么努力,也只会是徒劳无功,这时就可以说It won't make any
difference.

145. There comes a time when...

故事开头的第一句话,常常是「在很久很久以前…」Once upon a time,...,这是在讲已经
发生过的事,若你要说未来可能发生的事,就可以用There comes a time when...来作开
头。不过这个开头句更常用来提醒别人风水轮流转的感觉,翻译起来就像是中文里的「凡事
总有……时。」旨在提醒别人,很多变化到头来都是命定的。

146. I was wondering if...

I was wondering if...这个开头句型,可以用作婉转地提出要求之用,意思犹如中文的
「不知道可不可以……」if后面接一个完整的句子就可以。好比I was wondering if you
could help me.「不知道你能不能帮我呢。」你也可以用这个句型表达你自己的猜测或是不
解,此时的意思就犹如中文的「我才在纳闷……」。

147. What am I supposed to do without you?

若你觉得若是少了对方,自己就将六神无主,人生的方向尽失,你就可以送对方一句What
am I supposed to do without you?「少了你我怎么办?」,好满足一下对方被需要的虚荣
心。这个句子很好用,若来当作撒娇的武器更是攻无不克。

148. ...know better.

know better字面上的意思是「比较知道,懂得比较多」,在使用上也是这个意思。know
better的原因可能是因为专业知识或是经验上的识途老马。好比若你生病却不去看医生,可
能就会有人跟你说The doctor knows better.好说服你去找医生求诊。另外要注意的是另一
个类似词组know better than to V原形,字面上的意思是「懂得比较多而不会去…」,翻
成通顺中文就是「不至于笨到去……」,可别把这两者搞混了。

149. It won't happen again.

当自己做错了事,道歉总是免不了的,而这里我们在介绍大家一句好用句It won't happen
again.「下次不会了。」犯错后适时用上这句短语,好让对方知道你不会再犯的诚意。你更
可以加上I promise.「我保证。」更让对方不忍苛责你。

150. It's not that...

有时候被人误会,难免就要解释一番,这里我们介绍大家一个万用解释句型It's not
that... . It's that... .「这不是因为……。这是因为……。」that的后面只要接上完整
的句子就可以了,好用吧?It's not that...后面接的当然是别人对你的误会,而It'a
that...后面接的当然就是你的解释
相关链接:http://www.shanghairen.cn


--- jackqing

【楼主】 (114):聊天用语及缩略语大全


 
2B or not 2B To Be Or Not To Be
4ever Forever
A/S/L Age/Sex/本地
AFAIC As Far As I'm Concerned
AFAIK As Far As I Know
AFK Away From Keyboard
AIAMU And I'm A Monkey's Uncle
AISI As I See It
AKA Also Known As
AMBW All My Best Wishes
ANFAWFOWS And Now For A Word Word From Our Web Sponsor
AOTS All Of The Sudden
ASAFP As Soon As "Friggin" Possible
ASAP As Soon As Possible
ATST At The Same Time
AWGTHTGTTA Are We Going To Have To Go Through This Again
AWGTHTGTTSA Are We Going To Have To Go Through This Sh** Again
AYSOS Are You Stupid Or Something

B4 Before
B4N Bye For Now
BBFBBM Body By Fisher, Brains by Mattel
BBIAB Be Back In A Bit
BBIAF Be Back In A Few
BBL Be Back Later
BBN Bye Bye Now
BCNU Be Seein' You
BFD Big F***ing Deal
BFN Bye For Now
BHOF Bald Headed Old Fart
BIF Basis In Fact
BITD Back In The Day
BM Byte Me
BMOTA Byte Me On The Ass
BNF Big Name Fan
BOHICA Bend Over Here It Comes Again
BR Bathroom
BRB Be Right Back
BRT Be Right There
BS Big Smile
BT Byte This
BTDT Been There Done That
BTSOOM Beats The Sh** Out Of Me
BTW By The Way
BTWBO Be There With Bells On
BWDIK But What Do I Know?
BWO Black, White or Other

CIAO Goodbye (in Italian)
CID Consider It Done
CIO Check It Out
CIS CompuServe Information Service
CMF Count My Fingers
Cof$ Church of Scientology
CRAFT Can't Remember a F***ing Thing
CRAWS Can't Remember Anything Worth A Sh**
CSL Can't Stop Laughing
CTC Choaking The Chicken
CUL8R See You Later
CWYL Chat With You Later
CYA Cover Your Ass
CYL See You Later

DBEYR Don't Believe Everything You Read
DD Due Diligence
DDD Direct Distance Dial
DETI Don't Even Think It
DGT Don't Go There
DHYB Don't Hold Your Breath
DILLIGAD Do I Look Like I Give A Damn
DILLIGAS Do I Look Like I Give A Sh**
DKDC Don't Know Don't Care
DLTM Don't Lie To Me
DQYDJ Don't Quit You're Day Job
DRIB Don't Read If Busy
DYSTSOTT Did You See The Size Of That Thing

EG Evil Grin
EOM End Of Message
ESO Equipment Smarter than Operator

F2F Face-to-Face
FBKS Failure Between Keyboard and Seat
FE Fatal Error
FF&PN Fresh Fields and Pastures New
FO F*** Off
FOAF Friend Of A Friend
FTASB Faster Than A Speeding Bullet
FTL Faster Than Light
FTTB For The Time Being
FUBAR F***ed Up Beyond All Recognition
FUBB F***ed Up Beyond Belief
FUD (Spreading) Fear, Uncertainty, and Disinformation
FWIW For What It's Worth
FYA For Your Amusement
FYI For Your Information
FYM For Your Misinformation

GAL Get A Life
GG Good Game or Gotta Go
GIGO Garbage In, Garbage Out
GIWIST Gee, I Wish I'd Said That
GL Good Luck
GLYASDI God Loves You And So Do I
GMTA Great Minds Think Alike
GNBLFY Got Nothing But Love For You
GR&D Grinning Running And Ducking
GR8 Great
GRRRR "Growling"
GSOAS Go Sit On A Snake
GTG Got To Go
GTGB Got To Go, Bye
GTGP Got To Go Pee
GTH Go To Hell
GTSY Glad To See Ya
GYPO Get Your Pants Off

HAGO Have A Good One
HAK Hugs And Kisses
HB Hurry Back
HD Hold
HHO1/2K Ha Ha, Only Half Kidding
HHOK Ha Ha, Only Kidding
HIOOC Help! I'm Out of Coffee
HTH Hope This (That) Helps
HUA Heads Up Ace
HUYA Head Up Your A**

IAC In Any Case
IAE In Any Event
IANAC I Am Not A Crook
IANAL I Am Not A Lawyer
IBT In Between Technology
IBTD I Beg To Differ
IC In Character
IDGAF I Don't Give A F***
IDGI I Don't Get It
IDK I Don't Know
IDKY I Don't Know You
IDST I Didn't Say That
IDTS I Don't Think So
IFAB I Found A Bug
IFU I F***ed Up
IGGP I Gotta Go Pee
IIIO Intel Inside, Idiot Outside
IIMAD If It Makes An(y) Difference
IIRC If I Remember Correctly
IIWM If It Were Me
ILICISCOMK I Laughed, I Cried, I Spat/Spilt Coffee/Crumbs/Coke
On My Keyboard
ILY I Love You
IMHO In My Humble Opinion
IMNSHO In My Not So Humble Opinion
IMO In My Opinion
INMP It's Not My Problem
INPO In No Particular Order
IOH I'm Outta Here
IOW In Other Words
IRL In Real Life
ISS I Said So
ITM In The Money
IYKWIM If You Know What I Mean
IYSS If You Say So

J/C Just Checking
J/K Just Kidding!
J/W Just Wondering
JAFO Just Another F***ing Onlooker
KFY Kiss For You
KISS Keep It Simple Stupid
KIT Keep In Touch
KMA Kiss My Ass
KWIM Know What I Mean
KYPO Keep Your Pants On

L8R Later
LD Long Distance
LDTTWA Let's Do The Time Warp Again
LLTA Lots And Lots Of Thunderous Applause
LMAO Laughing My Ass Off
LMK Let Me Know
LOL Laughing Out Loud -or- Lots of Luck (or Love)
LTIC Laughing 'Til I Cry
LTNS Long Time No See
LYL Love Ya Lots
LYLAS Love You Like A Sister

MHOTY My Hat's Off To You
MM Market Maker
MorF Male or Female?
MOTD Message Of The Day
MOTSS Members Of The Same Sex
MTFBWY May The Force Be With You
MWBRL More Will Be Revealed Later
MYOB Mind Your Own Business

NAK Nursing At Keyboard
NAZ Name, Address, Zip (also means Nasdaq)
NBD No Big Deal
NBIF No Basis In Fact
NFI No F***ing Idea
NFW No F***ing Way
NIFOC Nude In Front Of The Computer
NM Never Mind
NMP Not My Problem
NOYB None Of Your Business
NP No Problem
NQOCD Not Quite Our Class Dear
NRG Energy
NRN No Reply Necessary
NYCFS New York City Finger Saluet

OAUS On An Unrelated Subject
OBTW Oh By The Way
OIC Oh, I see
OMDB Over My Dead Body
OMG Oh My Gosh
OMIK Open Mouth, Insert Keyboard
ONNA Oh No, Not Again
OOC Out Of Character
OOTB Out Of The Box -or- Out Of The Blue
OT Off Topic
OTOH On the Other Hand
OWTTE Or Words To That Effect
OZ stands for "Australia"

PEBCAK Problem Exists Between Chair And Keyboard
PIMP Peeing In My Pants
PITA Pain In The Ass
PLS Please
PMFJI Pardon Me For Jumping In
PO Piss Off
POV Point of View

RBTL Read Between The Lines
RL Real Life
RLF Real Life Friend
RMLB Read My Lips Baby
RMMM Read My Mail Man!
RN Right Now!
ROTFL Rolling On The Floor Laughing
ROTFLMAO Rolling On The Floor Laughing My Ass Off
ROTM Right On The Money
RSN Real Soon Now
RTFM Read The F***ing Manual
RTK Return To Keyboard
RTM Read The Manual
RU Are You?

SBTA Sorry, Being Thick Again
SH Sh** Happens
SITD Still In The Dark
SNAFU Situation Normal, All F***ed Up
SOL Sh** Out of Luck
SorG Straight or Gay?
SSDD Same Sh** Different Day
STFU Shut The F*** Up
STM Spank The Monkey
STYS Speak To You Soon
SUYF Shut Up You Fool
SWAG Scientific Wild Ass Guess
SWAK Sent (or Sealed) With A Kiss
SWDYT So What Do You Think?

TAH Take A Hike
TANSTAAFL There Ain't No Such Thing As A Free Lunch
TARFU Things Are Really F***ed Up
TDTM Talk Dirty To Me
TEOTWAWKI The End Of The World As We Know It
TFN Thanks For Nothin'
THX or TX or THKS Thanks
TIA Thanks In Advance
TIAIL Think I Am In Love
TIC Tongue In Cheek
TLA Three Letter Acronym
TLGO The List Goes On
TM Trust Me
TMI Too Much Information
TMTOWTDI There's More Than One Way To Do It
TPTB The Powers That Be
TSR Totally Stuck in RAM
TTFN Ta Ta For Now
TTT That's The Ticket -or- To The Top
TTYL Talk To You Later
TWHAB This Won't Hurt A Bit
TY Thank You
TYVM Thank You Very Much

unPC unPolitically Correct
URYY4M You Are Too Wise For Me

VFM Value For Money
WAG Wild Ass Guess
WAI What An Idiot
WB Welcome Back
WCA Who Cares Anyway
WDYS What Did You Say?
WDYT What Do You Think?
WE Whatever
WEG Wicked Evil Grin
WG Wicked Grin
WGAFF Who Gives A Flying F***
WIIFM What's In It For Me?
WIT Wordsmith In Training
WITFITS What in the F*** is this Sh**
WOG Wise Old Guy
WRT With Regard To
WTF What The F***
WTG Way To Go!
WTSDS Where The Sun Don't Shine
WYP What's Your Problem?
WYRN What's Your Real Name?
WYS Whatever You Say
WYSIWYG What You See Is What You Get
WYT Whatever You Think

YA Yet Another
YA yaya Yet Another Ya-Ya (as in yo-yo)
YAFIYGI You Asked For It You Got It
YDKM You Don't Know Me
YGBK You Gotta Be Kiddin'
YMMV Your Mileage May Vary
YNK You Never Know
YOYO You're On Your Own
YR Yeah Right
YSYD Yeah, Sure You Do
YTTT You Telling The Truth?
YYSSW Yeah Yeah Sure Sure Whatever
相关链接:http://www.shanghairen.cn


--- jackqing

猫(115):帮个忙
楼主继续

<个人素质>中英文词汇
A Useful Glossary for Personal Qualities
able 有才干的,能干的
active 主动的,活跃的
adaptable 适应性强的
adroit 灵巧的,机敏的
aggressive 有进取心的
alert 机灵的
ambitious 有雄心壮志的
amiable 和蔼可亲的
amicable 友好的
analytical 善于分析的

apprehensive 有理解力的
aspiring 有志气的,有抱负的
audacious 大胆的,有冒险精神的
capable 有能力的,有才能的
careful 办理仔细的
candid 正直的
charitable 宽厚的
competent 能胜任的
confident 有信心的
conscientious 认真的,自觉的,尽责的

considerate 体贴的
constructive 建设性的
contemplative 好沉思的
cooperative 有合作精神的
creative 富创造力的
dashing 有一股子冲动劲的,有拼搏精神的
dedicatid 有奉献精神的
devoted 有献身精神的
dependable 可靠的
diplomatic 老练的,有策略的

disciplined 守纪律的
discreet (在行动、说话等方面)谨慎的
dutiful 尽职的
dynamic 精悍的
earnest 认真的
well-educated 受过良好教育的
efficient 有效率的
energetic 精力充沛的
enthusiastic 充满热情的
expressive 善于表达

faithful 守信的,忠诚的
forceful (性格)坚强的
frank 直率的,真诚的
friendly 友好的
frugal 俭朴的
generous 宽宏大量
genteel 有教养的
gentle 有礼貌的
hard-working 勤劳的
hearty 精神饱满的
honest 诚实的
hospitable 殷勤的
humble 恭顺的
humorous 有幽默
impartial 公正的
independent 有主见的
industrious 勤奋的
ingenious 有独创性的
initiative 首创精神
have an inquiring mind 爱动脑筋
intellective 有智力的
intelligent 理解力强的

inventive 有发明才能,有创造力的
just 正直的
kind-hearted 好心的
knowledgeable 有见识的
learned 精通某门学问的
liberal 心胸宽大的
logical 条理分明的
loyal 忠心耿耿的
methodical 有方法的

modest 谦虚的
motivated 目的明确的
objective 客观的
open-minded 虚心的
orderly 守纪律的
original 有独创性的
painstaking 辛勤的,苦干的,刻苦的
practical 实际的
precise 一丝不苟的
persevering 不屈不挠的

punctual 严守时刻的
purposeful 意志坚强的
qualified 合格的
rational 有理性的
realistic 实事求是的
reasonable 讲道理的
reliable 可信赖的
responsible 负责的
self-conscious 自觉的
selfless 无私的
sensible 明白事理的

sincere 真诚的
smart 精明的
spirited 生气勃勃的
sporting 光明正大的
steady 踏实的
straightforward 老实的
strict 严格的
systematic 系统的
strong-willed 意志坚强的
sweet-tempered 性情温和的
temperate 稳健的
tireless 孜孜不倦的







<个人资料>中英文词汇对照

A Useful Glossary for Personal Data
name 姓名
alias 别名
pen name 笔名
date of birth 出生日期
birthdate 出生日期
born 生于
birthplace 出生地点
birthday 生日
age 年龄
native place 籍贯
province 省
city 市
autonomous region 自治区
prefecture专区
country县
nationality 民族 ;国籍
citizenship 国籍
dual citizenship 双重国籍
address 地址
current address 目前住址
present address 目前住址
permanent address 永久住址
postal code 邮政编码
home phone 住宅电话
office phone 办公电话
Tel.电话
Mobile 手机
E-mail 邮箱
ext.分机
sex 性别
male 男
female 女
Mr.先生
Miss 小姐

Mrs.太太
Ms (小姐或太太)
height 身高
cm. 厘米
ft. 英尺
in 英寸
weight 体重
kg 公斤
lbs 磅
marital status 婚姻状况
family status 家庭状况
married 已婚
single 未婚
unmarried 未婚
divorced 离异
separated 分居
number of children 子女人数
none 无
street 街
lane 胡同,巷
road 路
district 区
Floor 楼层
tower A A 座
Mansion 大厦
house number 门牌
health 健康状况
blood无效 血型
A A型
B B型
O O型
excellent (身体)极佳
very good 很好
good 好

strong 强壮
short-sighted 近视
far-sighted 远视
color-blind 色盲
ID card 身份证
No. 号码
date of availability 可到职时间
available 可到职
membership 会员、资格
president 会长
director 理事
standing director 常务理事
secretary-general 秘书长
society 学会
association 协会
research society 研究会
January (Jan.) 一月
February (Feb.) 二月
March (Mar.)三月
April(Apr.) 四月
May 五月
June 六月
July 七月
August (Aug.)八月
September (Sept.) 九月
October (Oct.)十月
November (Nov.) 十一月
December (Dec.)




<工作经历>相关中英文词汇

A Useful Glossary for Work Experience 工作经历
work history 工作经历
occupational history 工作经历
professional 职业经历
employment 工作
employment history 工作经历
experience 经历
business experience 工作经历
specific experince 具体经历
employment record 工作经历
business histoty 工作经历
employment experience工作经历
business background 工作经历
position 职位
job title 职位
responsibilities 职责
duties 职责
second job 第二职业
achievments 工作成就,业绩
administer 管理
assist 辅助
adapted to 适应于
accomplish 完成(任务等)
appointed 被任命的
adept in 善于
analyze 分析
authorized 委任的;核准的
behave 表现
break the record 打破记录
control 控制
breakthrough 惊人的进展,关键问题的解决
conduct 经营,处理
cost 成本;费用
create 创造
demonstrate 证明,示范
decrease 减少
design 设计
develop 开发,发挥
devise 设计,发明
direct 指导
double 加倍,翻一番
earn 获得,赚取
effect 效果,作用
eliminate 消除
enlarge 扩大
enrich 使丰富
exploit开发(资源,产品)
enliven 搞活
establish 设立(公司等);使开业;确立
执行uation 估价,评价
执行 执行 实行,实施
expand 推广;扩大
expedite 加快;促进
export 出口
found 创立
generate 产生
good at 擅长于
guide 指导;操纵
implement 完成,实施
import 进口
improve 改进,提高
increase 增加
influence 影响
initiate 创始,开创
introduce 采用,引进
innovate 改革,革新
inspired 受启发的;受鼓舞的
install 安装
invest 投资
integrate 使结合;使一体化
invent 发明
justified 经证明的;合法化的
launch 开办(新企业)
lead 领导
lengthen 延长
lessen 减少(生产成本)
level 水平
localize 使地方化
manage 管理,经营
make 制造
maintain 保持;维修
manufacture 制造
modernize 使现代化
mastered 精通的
motivate 促进,激发
negotiate 谈判

nominated 被提名的;被任命的
operate 操作,开动(机器等),经营(厂矿)
originate 创始,发明
organize 组织
overcome 克服(困难等)
participate in 参加
perfect 使完善;改善
perform 执行,履行
plan 计划
promote 生产,制造
profit 利润
promote 推销(商品);创立(企业等)
be promoted to 被提升为
be proposed as 被提名为;被推荐为
provide 提供,供应
raise 提高
reach 达到
realize 实现(目标等);获得(利润)
receive 收到,得到,接受
reckon 计算(成本等)
recognize 认清(职责等)
recommended 被推荐的;被介绍的
reconsolidate 重新巩固;重新整顿
reconstruct 重建
recorded 记载的
recover 恢复;弥补
rectify 整顿,调整
redouble 加倍,倍增
reduce 减少,降低(成本等)
refine 精练,精制
reform 改革
registered 已注册的
regenerate 更新,使更生
regularize 使系统化
regulate 控制(费用等)
rehandle 重铸;重新处理
rehash 以新形式处理(旧材料)
reinforce 加强
renew 重建,换新
renovate 革新;修理
repair 修复,修补
replace 接替,替换
representative 代表,代理人
research 调查,研究
resolve 解决,决心
set 创造(纪录等)
settle 解决(问题等)
shorten 减低......效能
show 显示,表明
significant 重要的,有效的
simplify 简化,精简
sort out 清理
speed up 加速
sponsor 主办
spread 传播,扩大
solve 解决
standard 标准,规格
streamline 把......设计流线型
strengthen 加强,巩固
study 研究
succeed 成功
supervise 监督,管理
supply 供给,满足(需要)
systematize 使系统化
target 目标,指标
test 试验,检验
top 头等的,最高的
total 总数,总额
translate 翻译,转化
travel 旅行
well-trained 训练有素的
无效 打字
unify 使成一体,统一
use 使用,运用
utilize 利用
valuable 有价值的
useful 有用的
verify 证实,证明
vivify 使活跃
work 工作,起作用
worth 使......钱的,有......价值的
advanced worker 先进工作者
working model 劳动模范
excellent Party member 优秀党员
excellent League member 优秀团员





<教育程度>中英文词汇对照

A Useful Glossary for Educational Background

education 学历
educational background 教育程度
educational history 学历
curriculum 课程
major 主修
minor 副修
educational highlights 课程重点部分
curriculum included 课程包括
specialized courses 专门课程
courses taken 所学课程

courses completed 所学课程
special training 特别训练
social practice 社会实践
part-time jobs 业余工作
summer jobs 暑期工作
vacation jobs 假期工作
刷新er course 进修课程
extracurricular activies 体育活动
recreational activities娱乐活动
academic activities 学术活动

social activities 社会活动
rewards 奖励
scholarship 奖学金
"Three Goods" student "三好"学生
excellent League member 优秀团员
excellent leader 优秀干部
student council 学生会
off-job training 脱产培训
in-job training 在职培训
educational system 学制
academic year 学年

semester 学期(美)
term 学期(英)
president 校长
vice-president 副校长
acdemic dean 教务员
department chairman 系主任
professor 教授
associate professor 副教授
guest professor 客座教授
lecturer 讲师

teching assistant 助教
research fellow 研究员
rearch assistant 助理研究员
supervisor 论文导师
principal 中学校长(美)
headmaster 中小学校长(英)
master 小学校长(美)
dean of students 教务长
dean of students 教导主任 teacher 教师
probation teacher 代课教师
tutor 家庭教师
governess 女家庭教师
intelligence quotient 智商
pass 及格
fail 不及格
marks 分数
grades 分数
scores 分数

examination 考试
grade 年级
class 班级
monitor 班长
vice-monitor 副班长
commissary in charge of studies 学习委员
commissary in charge of entertaainment 文娱委员
commissary in charge of sports 体育委员
commissary in charge of physical labour 劳动委员
Party branch secretary 党支部书记

League branch secretary 团支部书记
commissary in charge of organization组织委员
commessary in charge of publicity 宣传委员
degree 学位
post doctorate 博士后
doctor (Ph.D) 博士
master 硕士
bachelor 学士
student 学生
graduate student 研究生
abroad student 留学生

returned student 回国留学生
foreign student 外国留学生
undergraduate 大学肄业生;(尚未取得学位的)大学生
senior 大学四年级学生;高中三年级学生
Junior 大学三年级学生;高中二年级学生
sophomore 大学二年级学生;高中一年级学生
freshman大学一年级学生
guest student 旁听生(英)
auditor 旁听生(美)
government-supported student 公费生

commoner 自费生
extern 走读生
day-student 走读生
intern 实习生
prize fellow 奖学金生
boarder 寄宿生
classmate 同班同学
schoolmate 同校同学
graduate 毕业生




各系英文名称对照

Listed in the Order of the English Alphabet

会计系 Dept. of Accounting
农业系 Dept.of Agriculture
农业经济系 Dept.of Agricultural Economics
农业化学系 Dept.of Agricultural Chemistry
农业工程系 Dept.of Agricultural Engineering
畜牧系 Dept.of Animal Husbandry
人类学系 Dept.of Anthropology
应用数学系 Dept.of Applied Mathematics
建筑系 Dept. of Architecture
考古学系 Dept.of Archaeology
天文系 Dept.of Astronomy
原子能系 Dept.of Atomic Energy
解剖系 Dept. of Anatomy
金融系 Dept.of Banking
工商管理系 Dept.of Business Administration
生物学系 Dept.of Biology
生物化学系 Dept.of Biochemistry
植物学系 Dept.of Botany
细菌学系 Dept.of Bacteriology
中文系 Dept.of Chinese
化学系 Dept.of Chemistry
化学工程系 Dept.of Chemical Engineering
控制工程系 Dept. of Control Engineering
电信工程系 Dept. of Communication Engineering
计算机科学系 Dept.of Computer Science
电脑资讯系 Dept.of Computer Information
土木工程系 Dept.of Civil Engineering
舞蹈系 Dept. of Dance
牙科学系 Dept.of Dentistry
营养学系 Dept.of Dietetics
外交学系 Dept.of Diplomacy
经济系 Dept.of Economics
教育系 Dept.of Education
工业设计系 Dept. of Industrial Design
工程系 Dept.of Engineering
环境工程系 Dept.of Environmental Engineering
英语系 Dept. of English
昆虫系 Dept.of Entomology
电子物理系 Dept.of Electrophysics
电子工程系 Dept.of Electronic Engineering
电机工程系 Dept.of Electrical Engineering
眼耳鼻喉系 Dept. of Eye, Ear, Nose and Throat
渔业学系 Dept.of Fishery
水产学系 Dept.of Fishery Technology
食品科学系 Dept.of Food Science
外语系 Dept. of Foreign Languages
森林系 Dept.of Forestry
遗传系 Dept.of Genetics
地理系 Dept.of Geography
地质系 Dept. of Geology
地球物理系 Dept.of Geophysics
历史系 Dept.of History
园艺系 Dept.of Horticulture
国际关系学系Dept.of International Relations
国际贸易系 Dept. of International Trade
工业管理系 Dept.of Industrial Management
新闻学系 Dept. of Journalism
法律系 Dept.of Law
图书管理系 Dept.of Library Management
文学系 Dept.of Literature
机械工程系 Dept.of Mechanical Engineering
治金系 Dept.of Metallurgy
管理科学系 Dept.of Management Science
大众传播系 Dept.of Mass Communication
医学系 Dept.of Medical Science
海洋运输学系Dept.of Marine Transportation
航海技术系 Dept.of Maritime Technology
数学系 Dept.of Mathematics
气象系 Dept.of Meteorology
矿业系 Dept.of Mining
核子工程系 Dept.of Nuclear Enginerring
护理系 Dept.of Nursing
航海学系 Dept.of Navigation
海洋科学系 Dept.of Nautical Science
造船学系 Dept.of Naval Architecture
东方语言系 Dept.of Oriental languages
海洋学系 Dept.of Oceanography
海洋气象学系Dept. of Ocean Meteorology
石油系 Dept.of Oil
药学系 Dept.of Pharmacology
病理学系 Dept.of Pathology
政治系 Dept.of Political Science
物理系 Dept.of Physics
体育系 Dept.of Physical Culture
生理学系 Dept.of Physiology
植物病虫学系Dept.of Plant Pathology
植物生理系 Dept.of Plant Physiology
哲学系 Dept. of Philosophy
电力物理系 Dept.of Power Physics
印刷系 Dept.of Printing
公共卫生学系Dept.of Public Health
卫生工程学系Dept.of Sanitary Engineering
土壤系 Dept. of Soil
纺织系 Dept.of Spinning
社会学系 Dept.of Sociology
测量系 Dept.of Survey
纺织工程系 Dept.of Textile Engineering
戏剧系 Dept.of Theatricals
运输管理系 Dept.of Transportation Management
兽医学系 Dept. of Veterinary Medicine
水利系 Dept. of Water Conservancy
水土保持系 Dept. of Water & Soil Maintenance Engineering
西方语言系 Dept. of Western Languages
动物学系 Dept.of Zoology





英文简历中不该出现的话


致命的大错

"Finished 8th in my high school graduating class of 10."

"Qualifications: No education or experience."

"I am relatively intelligent, obedient and loyal as a puppy."

"My compensation should be at least equal to my age."

"Reason for Leaving: It had to do with the IRS, FBI and SEC."

"Fired because I fought for lower pay."

"Size of employer: Very tall, probably over 6'5" .

" "Please disregard the enclosed resume-it is terribly out of date."

"Reason for Leaving: My boss said the end of the world is near."

"Reason for Leaving: The owner gave new meaning to the word 'paranoia.' I prefer to elaborate

privately."

打字错误与语法错误

"Here are my qualifications for you to overlook."

"Strengths: Ability to meet deadlines while maintaining composer."

"I am a rabid typist."

"Work History: Performed brain wave tests,1879-1981."

"After receiving advice from several different angels, I have decided to pursue a new line of

work."

"Accounting cleric."

"As indicted, I have over five years of experience analyzing investments."

"Suspected to graduate early next year."

"Disposed of $2.5 billion in assets."

"Proven ability to track down and correct erors."

"Accomplishments: Oversight of entire department."

"Am a perfectionist and rarely if if ever forget details."

"Accomplishments: Completed 11 years of high school."

不应有的幽默

"Note: Keep this resume on top of the stack. Use all others to heat your house."

"Assisted in daily preparation of large quantities of consumable items in a fast-paced setting."

(Translation: Short-order cook.)

"But wait...there's more. You get all this business knowledge plus a grasp of marketing that is

second nature."

"I have an excellent track record, although I am not a horse."

"My fortune 小甜饼 said, 'Your next interview will result in a job'-and I like your company in

particular."

"Title: Another resume from the 'Profiles in Excellence' series."

"Also Known As: Mr. Productivity, Mr. Clever, Mr.Fix-it."

"Trustworthy references available upon request-if I give them a few bucks."

"Let's meet so you can 'ooh' and 'ahh' over my experience."

--- liziji017【北京mopper联盟成员】

【楼主】 (116):嘿。不错楼上的。
再来
经典立志篇章
经典立志篇章

Just do it!

  勇往直前!

  Trust no Future, however pleasant


  Let the dead past bury its dead!

  Act, act in the living present!

  Heart within, and God overhead!

  If you fail, let it be!

  Just try again until you made it!

  别信靠未来,无论未来的憧憬多么可爱!

  让死亡的过去永远埋葬!

  行动,就在此时此刻行动起来!

  坚定的心灵,上帝的指引!

  如果失败了,让它去吧?

  站起来再努力一次,直至成功!

  成功要素

  You must take a blow or give one,

  You must risk and you must lose.

  Be a man and face the battle

  That's the only way to win.

  It takes a little courage,

  And a little self-control,

  And some grim determination,

  If you want to reach the goal!

  你必须接受打击,或施加打击,

  你必须冒险,也必须付出。

  做个男子汉去迎接战斗——

  那就是取得胜利的唯一途径!

  需要一点勇气,

  也需要一点自我克制,

  还需要几分严峻的决心,

  倘若你要达到物标!

  梦 想

  Hold fast to dreams,

  For if dreams die,

  Life is a broken-winged bird,

  That cannot fly.

  Hold fast to dreams,

  For when dreams go,

  Life is a barren field,

  Frozen with snow.

  紧紧地抓住梦想

  因为梦想一旦破灭

  生命就像断翅的小鸟

  再也不能飞翔

  紧紧地抓住梦想

  因为梦想一旦灭亡

  生命犹如荒芜的田野

  雪覆冰封,万物不在生长

  帮助别人

  I expect to pass through this life but once. Any good thing, therefore, that I can do, or any kindness I can show to any human being, let me do it now. Let me not defer it or neglect it, for I shall not pass this way again.

  我的生命只有一次。因此,如果我能做点什么事,或者能向人们表示我的善意,让我现在就做吧!别让我拖延,别让我疏忽,因为我不会从这里经过!因为逝去的时光永不复还!让我此时此刻就帮助别人吧!

  抵达梦中的彼岸

  Today I will savor the taste of grapes from these vines and verily I will swallow the seed of success buried in each and new life will sprout within me. The career I have chosen is laden with opportunity yet it is fraught with heartbreak and despair and the bodies of those who have failed, were they piled one atop another, would cast a shadow down upon all the pyramids of the earth. Yet I will not fail, as the others, for in my hands I now hold the charts, which will guide through perilous waters to shores, which only yesterday seemed but a dream.

  今天,我要品尝葡萄的美味,还要吞下每一位成功的种子,让新生命在我心里萌牙。我选择的道路充满机遇,也有辛酸与绝望.失败的同伴数不胜数,叠在一起,比金字塔还高。然而,我不会像他们一样失败,因为我手中持有航海图,可以领我越过汹涌的大海,抵达梦中的彼岸.

  Never Give Up

  永不放弃

  Never give up,

  Never lose hope.

  Always have faith,

  It allows you to cope.

  Trying times will pass,

  As they always do.

  Just have patience,

  Your dreams will come true.

  So put on a smile,

  You'll live through your pain.

  Know it will pass,

  And strength you will gain

  永 不 放 弃 ,

  永 不 心 灰 意 冷 。

  永 存 信 念 ,

  它 会 使 你 应 付 自 如 。

  难 捱 的 时 光 终 将 过 去 ,

  一 如 既 往 。

  只 要 有 耐 心 ,

  梦 想 就 会 成 真 。

  露 出 微 笑 ,

  你 会 走 出 痛 苦 。

  相 信 苦 难 定 会 过 去 ,

  你 将 重 获 力 量 。

--- jackqing

【楼主】 (117):用英语主持会议
The Structure of a Meeting 会议的结构One of the most common requirements of business English is holding meetings in English. The following sections provide useful language and phrases for conducting meetings and making contributions to a meeting.
Meetings generally follow a more or less similar structure and can be divided into the following parts:


I - Introductions
Opening the Meeting
Welcoming and Introducing Participants
Stating the Principal Objectives of a Meeting
Giving Apologies for Someone Who is Absent

II - Reviewing Past Business
Reading the Minutes (notes) of the Last Meeting
Dealing with Recent Developments


III - Beginning the Meeting
Introducing the Agenda
Allocating Roles (secretary, participants)
Agreeing on the Ground Rules for the Meeting (contributions, timing, decision-making, etc.)


IV - Discussing Items
Introducing the First Item on the Agenda
Closing an Item
Next Item
Giving Control to the Next Participant

V - Finishing the Meeting
Summarizing
Finishing Up
Suggesting and Agreeing on Time, Date and Place for the Next Meeting
Thanking Participants for Attending
Closing the Meeting
The following pages focus on each part of the meeting and the appropriate language for each situation.
_-----_
Running a Meeting 主持会议 The following phrases are used to conduct a meeting. These phrases are useful if you are called on to conduct a meeting.
Opening 宣布会议开始
Good morning/afternoon, everyone.
If we are all here, let's get started / start the meeting / start.

Welcoming and Introducing 欢迎和介绍出席人员
Please join me in welcoming (name of participant)
We're pleased to welcome (name of participant)
I'd like to extend a warm welcome to (name of participant)
It's a pleasure to welcome (name of participant)
I'd like to introduce (name of participant)

Stating the Principal Objectives 阐明会议主要议题
We're here today to ...
I'd like to make sure that we ...
Our main aim today is to ...
I've called this meeting in order to ...

Giving Apologies for Someone Who is Absent 对缺席者表示遗憾
I'm afraid.., (name of participant) can't be with us today. She is in...
Unfortunately, (name of participant) ... will not be with us to day because he ...
I have received apologies for absence from (name of participant), who is in (place).
Reading the Minutes (notes) of the Last Meeting 宣读上次会议记要
To begin with I'd like to quickly go through the minutes of our last meeting.
First, let's go over the report from the last meeting, which was held on (date)
Here are the minutes from our last meeting, which was on (date)
Dealing with Recent Developments 询问近期动态
Jack, can you tell us how the XYZ project is progressing?
Jack, how is the XYZ project coming along?
John, have you completed the report on the new accounting package?
Has everyone received a copy of the Tate Foundation report on current marketing trends?
Moving Forward 转向下一个议题
So, if there is nothing else we need to discuss, let's move on to today's agenda.
Shall we get down to business?
Is there Any Other Business?
If there are no further developments, I'd like to move on to today's topic.
Introducing the Agenda 介绍议程
Have you all received a copy of the agenda?
There are X items on the agenda. First, ... second, ... third, ... lastly, ...
Shall we take the points in this order?
If you don't mind, I'd like to go in order today.
skip item 1 and move on to item 3
I suggest we take item 2 last.

Allocating Roles (secretary, participants) 分配秘书和出席者的会议角色
(name of participant) has agreed to take the minutes.
(name of participant), would you mind taking the minutes?
(name of participant) has kindly agreed to give us a report on ...
(name of participant) will lead point 1, (name of participant) point 2, and (name of participant) point 3.
(name of participant), would you mind taking notes today?
Agreeing on the Ground Rules for the Meeting (contributions, timing, decision-making, etc.) 就会议程序(发言,时间,决策)达成一致
We will first hear a short report on each point first, followed by a discussion of ...
I suggest we go round the table first.
Let's make sure we finish by ...
I'd suggest we ...
There will be five minutes for each item.
We'll have to keep each item to 15 minutes. Otherwise we'll never get through.

Introducing the First Item on the Agenda 介绍第一项议题
So, let's start with ...
I'd suggest we start with...
Why don't we start with...
So, the first item on the agenda is
Pete, would you like to kick off?
Shall we start with ...
(name of participant), would you like to introduce this item?
Closing an Item 结束一个议题
I think that takes care of the first item.
Shall we leave that item?
Why don't we move on to...
If nobody has anything else to add, lets ...
Next Item 开始下一个议题
Let's move onto the next item
Now that we've discussed X, let's now ...
The next item on today's agenda is...
Now we come to the question of.
Giving Control to the Next Participant 请下一位出席者发言
I'd like to hand over to (name of participant), who is going to lead the next point.
Next, (name of participant) is going to take us through ...
Now, I'd like to introduce (name of participant) who is going to ...
Summarizing 总结
Before we close today's meeting, let me just summarize the main points.
Let me quickly go over today's main points.
To sum up, ...,.
OK, why don't we quickly summarize what we've done today.
In brief, ...
Shall I go over the main points?
Finishing Up 结束今日议题
Right, it looks as though we've covered the main items.
If there are no other comments, I'd like to wrap this meeting up.
Let's bring this to a close for today.
Is there Any Other Business?
Suggesting and Agreeing on Time, Date and Place for the Next Meeting 建议和征询下一次会议时间,日期和地点
Can we set the date for the next meeting, please?
So, the next meeting will be on ... (day), the . . . (date) of.. . (month) at ...
Let's next meet on ... (day), the . . . (date) of.. . (month) at ... What about the following Wednesday? How is that?

Thanking Participants for Attending 感谢出席人员
I'd like to thank Marianne and Jeremy for coming over from London.
Thank you all for attending.
Thanks for your participation.
Closing the Meeting 宣布散会
The meeting is finished, we'll see each other next ...
The meeting is closed.
I declare the meeting closed.
____--------------------------------------
Language Used to Participate in Meetings 出席会议常用语 The following phrases are used to participate in a meeting. These phrases are useful for expressing your ideas and giving 无效 to a meeting.
Getting the Chairperson's Attention 引起会议主席的注意
(Mister/Madam) chairman.
May I have a word?
If I may, I think...
Excuse me for interrupting.
May I come in here?
Giving Opinions 表达意见
I'm positive that...
I (really) feel that...
In my opinion...
The way I see things...
If you ask me,... I tend to think that...
Asking for Opinions 询问意见
Are you positive that...
Do you (really) think that...
(name of participant) can we get your 无效?
How do you feel about...?
Commenting 做出评论
That's interesting .
I never thought about it that way before.
Good point!
I get your point.
I see what you mean.
Agreeing 表示同意
I totally agree with you.
Exactly!
That's (exactly) the way I feel.
I have to agree with (name of participant).
Disagreeing 表示异议
Unfortunately, I see it differently.
Up to a point I agree with you, but...
(I'm afraid) I can't agree
Advising and Suggesting 提出建议
Let's...
We should...
Why don't you....
How/What about...
I suggest/recommend that...
Clarifying 澄清
Let me spell out...
Have I made that clear?
Do you see what I'm getting at?
Let me put this another way...
I'd just like to repeat that...
Requesting Information 请求信息
Please, could you...
I'd like you to...
Would you mind...
I wonder if you could...
Asking for Repetition 请求重复
I'm afraid I didn't understand that. Could you repeat what you just said?
I didn't catch that. Could you repeat that, please?
I missed that. Could you say it again, please?
Could you run that by me one more time?
Asking for Clarification 要求澄清
I don't quite follow you. What exactly do you mean?
I'm afraid I don't quite understand what your are getting at.
Could you explain to me how that is going to work?
I don't see what you mean. Could we have some more details, please?
Asking for Verification 请求确认
You did say next week, didn't you? ('did' is stressed)
Do you mean that...?
Is it true that...?
Asking for Spelling 请求拼写
Could you spell that, please?
Would you mind spelling that for me, please?
Asking for Contributions 请求赐教
We haven't heard from you yet, (name of participant).
What do you think about this proposal?
Would you like to add anything, (name of participant)?
Has anyone else got anything to contribute?
Are there any more comments?
Correcting Information 更正
Sorry, I think you misunderstood what I said.
Sorry, that's not quite right.
I'm afraid you don't understand what I'm saying.
That's not quite what I had in mind.
That's not what I meant.
Keeping the Meeting On Target (time, relevance, decisions) 转入正题
We're running short of time.
Well, that seems to be all the time we have today.
Please be brief.
I'm afraid we've run out of time.
I'm afraid that's outside the scope of this meeting.
Let's get back on track, why don't we?
That's not really why we're here today.
Why don't we return to the main focus of today's meeting.
We'll have to leave that to another time.
We're beginning to lose sight of the main point.
Keep to the point, please.
I think we'd better leave that for another meeting.
Are we ready to make a decision?
相关链接:http://www.shanghairen.cn


--- jackqing

【楼主】 (118):译者应具备的能力

  一般认为,译者至少要通晓两种语言,但这还远远不够。要成为一名称职的译者,还必须熟谙两种文化,这样才能意会"弦外之音"。译者应该能够领会原语文本中有意含蓄的内容,并把它们恰如其分地在译文中表达出来。实际上,许多译文过于冗长,因为译者认为他们必须把原语文本中的每个词或每一个暗含都毫无遗漏地表达出来。

  尽管在掌握一门语言的过程中,常常不得不犯一些错误,但第二语言或第三语言还是可以学会的。然而,吸收两种文化就必须身临其境,耳濡目染。不过也有一些称职的译者,从来就没有机会在所学外语的国家中生活过,因而他们不得不进行大量阅读。当然,这些人只是例外。专门翻译古语言文献的译者,常常面临双重的不利因素,一是这类文献的数量和类型有限,二是无法向提供文献的人请教。


  除了精通原语和译语外,译者常常还要具备一个或多个领域的知识,如航空学、化学、人工智能、力学、会计学、国际法、医学或农学。这些领域需要称职的翻译,报酬也比较丰厚。不过有些平常实用的领域也需要相当的专业知识,如电视机维修手册、风味菜谱和建筑规程。

  一般说来,根据所受教育的层次可以对不同程度的专业知识进行分类:(1)大多数中学毕业生应掌握的知识,如商业信函和提单;(2)大多数大学毕业生应掌握的知识;(3)某一特定领域的专业人员应具备的知识。

  然而,正规教育并不总是衡量知识的可靠标准,特别是在全球教育水准滑坡的时候。

  译音如果不具备良好的写作能力、只知道两种语言、两种文化和了解原语文本的内容还是不够的。在一定程度上讲,写作技巧是可以教会的,但要写得清晰流畅,还需要特殊的天资。如果译者有意专门从事抒情诗歌、小说、戏剧、通俗散文这类文学体裁的翻译。他们自身就应具备驾驭这类语篇的能力。

  写作能力可以分为三个层次:(1)能够写作通顺得体的信函,有效的新闻报道和个人记述;(2)能够写作某一专业领域的技术论文或技术文章;(3)能够创作优美的散文和诗歌。不过,这里也潜藏着某种危险:某些富有创造力的译者,常常不满足于认同原作者的思想,而硬要把自己的观点强加给原作者。

  对于译者来说、或许最大的坏处是在他们还没有掌握必要的语言技巧、专业知识和写作能力之前,就开始承担翻译工作,结果他们长期实践养成的坏习惯看起来非常"自然",无法轻易改掉。

  只要对世界各地的种种译品进行认真广泛的研究就会发现,足有一半译文远未达到应有的水平。甚至在文学著作领域,许许多多出版商都满足于出版劣质译作:一是因为他们不知道何谓优秀的译作,二是因为约请优秀的译者进行翻译,既费钱又费时。
相关链接:http://www.shanghairen.cn


--- jackqing

【楼主】 (119):外贸常用词汇

-------------------国际贸易----------------------
出口信贷 export credit
出口津贴 export subsidy
商品倾销 dumping
外汇倾销 exchange dumping
优惠关税 special preferences
保税仓库 bonded warehouse
贸易顺差 favorable balance of trade
贸易逆差 unfavorable balance of trade
进口配额制 import quotas
自由贸易区 free trade zone
对外贸易值 value of foreign trade
国际贸易值 value of international trade
普遍优惠制 generalized system of preferences-GSP
最惠国待遇 most-favored nation treatment-MFNT

-------------------价格条件----------------------
价格术语trade term (price term)   运费freight
单价 price          码头费wharfage
总值 total value       卸货费landing charges
金额 amount         关税customs duty
净价 net price        印花税stamp duty
含佣价price including commission 港口税portdues
回佣return commission   装运港portof shipment
折扣discount,allowance   卸货港port of discharge
批发价 wholesale price  目的港portof destination
零售价 retail price    进口许口证inportlicence
现货价格spot price    出口许口证exportlicence
期货价格forward price
现行价格(时价)current price prevailingprice
国际市场价格 world (International)Marketprice
离岸价(船上交货价)FOB-free on board
成本加运费价(离岸加运费价) C&F-cost and freight
到岸价(成本加运费、保险费价)CIF-cost,insurance and freight

--------------------交货条件----------------------
交货delivery    轮船steamship(缩写S.S)
装运、装船shipment 租船charter (the chartered shep) 交货时间 time of delivery
 定程租船voyage charter; 装运期限time of shipment   定期租船time charter
托运人(一般指出口商)shipper,consignor
收货人consignee
班轮regular shipping liner   驳船lighter
舱位shipping space       油轮tanker
报关clearance of goods   陆运收据cargo receipt
提货to take delivery of goods
空运提单airway bill     正本提单original B\L
选择港(任意港)optional port      
选港费optional charges
选港费由买方负担 optional charges to be borne by the Buyers 或 optional charges for Buyers account
一月份装船 shipment during January 或 January shipment
一月底装船 shipment not later than Jan.31st.或shipment on or before Jan.31st.
一/二月份装船 shipment during Jan./Feb.或 Jan./Feb. shipment
在......(时间)分两批装船 shipment during....in two lots
在......(时间)平均分两批装船 shipment during....in two equal lots
分三个月装运 in three monthly shipments
分三个月,每月平均装运 in three equal monthly shipments
立即装运 immediate shipments
即期装运 prompt shipments
收到信用证后30天内装运 shipments within 30 days after receipt of L/C
允许分批装船 partial shipment not allowed partial shipment not permitted
partial shipment not unacceptable

---------------交易磋商、合同签订-----------------
订单 indent       订货;订购 book; booking
电复 cable reply    实盘 firm offer
递盘 bid; bidding   递实盘 bid firm
还盘 counter offer   发盘(发价) offer
发实盘 offer firm    询盘(询价) inquiry;enquiry

---------------交易磋商、合同签订-----------------
指示性价格 price indication
速复 reply immediately
参考价 reference price
习惯做法 usual practice
交易磋商 business negotiation     
不受约束 without engagement
业务洽谈 business discussion
限**复 subject to reply **
限* *复到 subject to reply reaching here **
有效期限 time of validity  
有效至**: valid till **
购货合同 purchase contract   销售合同 sales contract
购货确认书 purchase confirmation
销售确认书 sales confirmation      
一般交易条件 general terms and conditions
以未售出为准 subject to prior sale
需经卖方确认 subject to sellers confirmation
需经我方最后确认 subject to our final confirmation

------------------贸易方式------------------------
INT (拍卖auction)       寄售consignment
招标invitation of tender
投标submission of tender
一般代理人agent      总代理人general agent
代理协议agency agreement
累计佣金accumulative commission
补偿贸易compensation trade
   (或抵偿贸易)compensating/compensatory trade
   (又叫:往返贸易) counter trade
来料加工processing on giving materials
来料装配assembling on provided parts
独家经营/专营权exclusive right
独家经营/包销/代理协议exclusivity agreement
独家代理 sole agency; sole agent; exclusive agency;
   exclusive agent

-------------------品质条件-----------------------
品质 quality      原样 original sample
规格 specifications   复样 duplicate sample
说明 de脚本ion    对等样品 countersample
标准 standard 无效   参考样品 reference sample
商品目录 catalogue   封样 sealed sample
宣传小册 pamphlet    公差 tolerance
货号 article No.    花色(搭配) assortment
样品 sample 5%     增减 5% plus or minus
代表性样品 representative sample
大路货(良好平均品质)fair average quality

--------------------商检仲裁-----------------------
索赔 claim        争议disputes
罚金条款 penalty      仲裁arbitration
不可抗力 force Majeure  仲裁庭arbitral tribunal
产地证明书certificate of origin
品质检验证书 inspection certificate of quanlity
重量检验证书 inspection certificate of weight (quantity)
**商品检验局 **commodity inspection bureau (*.C.I.B)
品质、重量检验证书 inspection certificate

---------------------数量条件-----------------------
个数 number         净重 net weight
容积 capacity        毛作净 gross for net
体积 volume         皮重 tare
毛重 gross weight     
溢短装条款 more or less clause

-----------------------外 汇-------------------------
外汇 foreign exchange   法定贬值 d执行uation
外币 foreign currency   法定升值 r执行uation
汇率 rate of exchange   浮动汇率floating rate
国际收支 balance of payments   硬通货 hard currency
直接标价 direct quotation    软通货 soft currency
间接标价 indirect quotation   金平价 gold standard
买入汇率 buying rate      通货膨胀 inflation
卖出汇率 selling rate     固定汇率 fixed rate
金本位制度 gold standard    黄金输送点 gold points
铸币平价 mint par    纸币制度 paper money system
国际货币基金 international monetary fund
黄金外汇储备 gold and foreign exchange reserve
汇率波动的官定上下限 official upper and lower limits of fluctuation
相关链接:http://www.shanghairen.cn


--- jackqing

扑(120):顶

--- 无敌中国航母

猫(121):8错8错

--- maverick04

【楼主】 (122):沉了啊?再顶顶吧。
心情好了再发

--- jackqing

猫(123):必……必须留名……

--- 墨翼【老牛锻炼里脊中】

扑(124):严重感谢楼主及各位高手!
小弟受益匪浅!

--- 晓天【河南mopper联盟成员】

猫(125):支持这样的好贴!

--- maomao

扑(126):这么好的帖子一定要收

--- 874有偿回复【永远的蓝黑球迷】

猫(127):楼主文件一共多大阿?能发给我嘛?
huanglei1979@mop.com

--- 874有偿回复【永远的蓝黑球迷】

扑(128):这个帖子太好了,可惜比较穷帮你人肉了

--- 转了一圈又回来

猫(129):收藏啦
谢谢哦

--- 邵航

扑(130):强人,这种帖子都不顶的话就不是人了!!!

--- 兰铭

猫(131):好就一个字,我只说一次!

--- diodogg

【楼主】 (132):英语词汇经典全集[超级实用]总汇
交通规则—词汇100


1. 交通规则 traffic regulation

2. 路标 guide post

3. 里程碑 milestone

4. 停车标志 mark car stop

5. 红绿灯 traffic light

6. 自动红绿灯 automatic traffic signal light

7. 红灯 red light

8. 绿灯 green light

9. 黄灯 amber light

10. 交通岗 traffic post

11. 岗亭 police box

12. 交通警 traffic police

13. 打手势 pantomime

14. 单行线 single line

15. 双白线 double white lines

16. 双程线dual carriage-way

17. 斑马线 zebra stripes

18. 划路线机 traffic line marker

19. 交通干线 artery traffic

20. 车行道 carriage-way

21. 辅助车道 lane auxiliary

22. 双车道 two-way traffic

23. 自行车通行 cyclists only

24. 单行道 one way only

25. 窄路 narrow road

26. 潮湿路滑 slippery when wet

27. 陡坡 steep hill

28. 不平整路 rough road

29. 弯路 curve road ; bend road

30. 连续弯路 winding road

31. 之字路 double bend road

32. 之字公路 switch back road

33. 下坡危险 dangerous down grade

34. 道路交*点 road junction

35. 十字路 cross road

36. 左转 turn left

37. 右转 turn right

38. 靠左 keep left

39. 靠右 keep right

40. 慢驶 slow

41. 速度 speed

42. 超速 excessive speed

43. 速度限制 speed limit

44. 恢复速度 resume speed

45. 禁止通行 no through traffic

46. 此路不通 blocked

47. 不准驶入 no entry

48. 不准超越 keep in line ; no overhead

49. 不准掉头 no turns

50. 让车道 passing bay
51. 回路 loop

52. 安全岛 safety island

53. 停车处 parking place

54. 停私人车 private car park

55. 只停公用车 public car only

56. 不准停车 restricted stop

57. 不准滞留 restricted waiting

58. 临街停车 parking on-street

59. 街外停车 parking off-street

60. 街外卸车 loading off-street

61. 当心行人 caution pedestrian crossing

62. 当心牲畜 caution animals

63. 前面狭桥 narrow bridge ahead

64. 拱桥 hump bridge

65. 火车栅 level crossing

66. 修路 road works

67. 医院 hospital

68. 儿童 children

69. 学校 school

70. 寂静地带 silent zone

71. 非寂静地带 silent zone ends

72. 交通管理 traffic control

73. 人山人海 crowded conditions

74. 拥挤的人 jam-packed with people

75. 交通拥挤 traffic jam

76. 水泄不通 overwhelm

77. 顺挤 extrusion direct

78. 冲挤 extrusion impact

79. 推挤 shoved

80. 挨身轻推 nudging

81. 让路 give way

82. 粗心行人 careless pedestrian

83. 犯交通罪 committing traffic offences

84. 执照被记违章 endorsed on driving license

85. 危险驾驶 dangerous driving

86. 粗心驾车 careless driving

87. 无教员而驾驶 driving without an 包含uctor

88. 无证驾驶 driving without license

89. 未经车主同意 without the owner's consent

90. 无第三方保险 without third-party insurance

91. 未挂学字牌 driving without a "L" plate

92. 安全第一 safety first

93. 轻微碰撞 slight impact

94. 迎面相撞 head-on collision

95. 相撞 collided

96. 连环撞 a chain collision

97. 撞车 无效

98. 辗过 run over

99. 肇事逃跑司机 hit-run driver

100. 冲上人行道 drive onto the pavement
相关链接:http://www.shanghairen.cn


--- jackqing

【楼主】 (133):健康保健英语词汇

cough 咳嗽

asthma 哮喘

pneumonia 肺炎

heart disease 心脏病

arrhythmia 心律不齐

indigestion 消化不良

gastritis 胃炎

appendicitis 盲肠炎

hepatitis 肝炎

dermatitis 皮炎

freckle/ephelis 痣,雀斑

acne 粉刺

flu 流感

diarrhoea 痢疾

quarantine 检疫

vaccinate 打疫苗

endemic 水土不服

relapse 复发症

casualty 急症

stupor 昏迷

sprain 扭伤

scalding 烫伤

graze 擦伤

scratch 搔挠

trauma 外伤

bruise 淤伤

fracture 骨折

dis本地 脱臼

tinnitus 耳鸣

trachoma 沙眼

colour blindness 色盲

nearsightedness/myopia 近视

astigmatism 散光

gingivitis 牙龈炎

cavity 龋齿

fever 发烧

discomfort/disorder 不适

malnutrition 营养不良

incubation 潜伏期

asthenia 虚弱

poisoning 中毒

fatigue 疲劳

heat stroke 中暑

itching 发痒

ache/pain 痛

tetanus 破伤风

night sweat 盗汗

chill 打冷颤

pale 脸色发白

shuddering 发抖

inflammation 炎症

acute 急症

chronic 慢性病

congenital 先天性病

nausea 恶心

vomit 呕吐
相关链接:http://www.shanghairen.cn


--- jackqing

【楼主】 (134):太多了。不发邮箱的。
网速现在不好。好点再来。请大家帮忙顶

--- jackqing

猫(135):楼主,辛苦了,确实不错 ,值得收藏!!!!

--- 戒无名指

扑(136):谢谢楼主,收藏了!

--- 浪帆

猫(137):楼主辛苦了!真佩服呀!偶收藏~~~
楼主继续~~~`别让偶等了,直接发到信箱里吧...偶在此253一万遍!!!!
love_peace@126.com

--- love_peace

扑(138):真的是好帖,虽然我的英语现在仍然很滥!

--- 胡劭炎

【楼主】 (139):真的不发邮箱D
接着来
学科 分类词汇

Chinese语文

English英语

Japanese日语

mathematics数学

science理科

gymnastics体育

history历史

algebra代数

geometry几何

geography地理

biology生物

chemistry化学

physics物理

physical geography地球物理

literature文学

sociology社会学

psycology心理学

philosophy哲学

engineering工程学

mechanical engineering机械工程学

electronic engineering电子工程学

medicine医学

social science社会科学

agriculture农学

astronomy天文学

economics经济学

politics政治学
comercial science商学

biochemistry生物化学

anthropology人类学

languistics语言学

accounting会计学

law, jurisprdence法学

banking银行学

metallurgy冶金学

finance财政学

mass-communication大众传播学

journalism新闻学

atomic energy原子能学

civil engineering土木工程

architecture建筑学

chemical, engineering化学工程

accounting and satisics会计统计

business administration工商管理

library图书馆学

diplomacy外交

foreign language外文

botany植物

major主修

minor辅修

--- jackqing

【楼主】 (140):我发现贴美女图比这个贴受欢迎多了

图书馆

catalogue(under titles/authors/subjects)目录

reference stacks书库

delivery desk/circulation desk借书台

call slip借书单(索书单)

check out登记并借出

charge out把...借出来

library card/admission card借书卡

date slip/deadline/date of expiry期限

due应付费

overdue and pay a fine过期并交罚款

borrow向......借

lend借给......人

renew续借

available可获得的

out on loan借出的

reserve/book预借

closed reserved只读不借

in circulation在书库里

out circulation借走了

not for circulation不外借

classification分类

bibliography书目(籍者检索目录)

on the shelf在书架上

newspaper报纸

journal日报

periodical(magazines and journals)定期刊物

current/back issues现今/以后发行

category种类

return in time及时归还

interlibrary service图书馆际服务

open/closed shelves开架/闭架书库

librarian图书馆长
相关链接:http://www.shanghairen.cn


--- jackqing

【楼主】 (141):教 育

1)由于中外学校结构差异造成一定程度上的做题困难

国外大学结构及官衔

president(大学校长) University

dean(学校分院长) College/school

head of the faculty Faculty

head of the division Division

chairman Department

principal中学校长

headmaster小学校长

headmistress小学校长(女)

2) 新生入学及入学后大致过程

register/enrole(登记、报到) 一般会student union office

opening ceremony(开学典礼)

orientation meeting(介绍会)指学校综合情况

lecture(报告)

tutorial(一个学生发言那种)

关于学科的单词

basic course基础课 specialized course专业课

required course必修课 optional/selective course选修课

literature文学 philosophy哲学

history历史 art艺术

sociology社会学 linguistics语言学

psychology心理学 engineering工程学

architecture建筑学 business商务

law法学 economics经济学

fiancé金融学 accounting会计学

banking银行学 biochemistry生物化学

相关教育单词

kindergarten幼儿园 elementary education初等教育

secondary education中等教育 higher education高等教育

adult education成人教育 open admission免试入学制

day-care center幼儿园(美) nursery school托儿所

primary/elementary school小学(英/美)

secondary school中学 coeducation男女生同校制度

junior high school初中 senior high school高中

attached middle school附中 technical school技校

polytechnic institute理工学院/科技大学 key school重点中学

graduate school研究生院 open university夜大、函大

private school私立学校 public school公立学校

universal education普及教育 educationist/educator教育家

postgraduate研究生 alumnus/alumna校友(男/女)

undergraduate本科 Alma Mater母校

auditor=guest student旁听生

boarder住宿生 open-book exam开卷考

pop test抽考 orientation program新生训练

teaching facilities教学设施 assistantship助学金

scholarship奖学金 room and board食宿

auditorium礼堂 vice-monitor副班长

period of schooling学习年限 credit system学分制

mark/score/grade分数 schedule=school timetable课程表

individual study自习 individual coaching=tutorial个别指导

English evening英语晚会 after-school activities课外活动

social investigation社会调查 voluntary labor义务劳动

graduation appraisal毕业评估

graduation ceremony=commencement毕业典礼

diploma=graduation certificate毕业证书

drop out辍学 quit school退学

school discipline校纪 attendance/participation出勤率

attend a lecture上课 miss a class缺课

cut a class旷课 expel sb from school开除

tuition学费 miscellaneous expenses杂费

a grant-aided student领助学金的学生 lecture portfolio讲义夹

semester半学期 blue-book考卷

report card成绩单 final-examination期末考核

quiz小测验 oral test口试

diploma毕业证 degree学位

associate diploma专科证书 Bachelor学士

Master硕士 Doctor of Philosophy博士

Expert专家 consultant顾问

Coordinator班主任/协调人 professor教授

associate professor副教授 lecturer讲师

adviser/mentor导师 counselor辅导老师

course arrangement课程按排 application form申请表

school of Arts and Sciences文理学院

project学生独立钻研的课外课题

presentation针对某一专题发表的演讲

paper/thesis/dissertation论文

letter of recommendation表扬信

journal周记 office hour教授与学生面谈时间


--------------------------------------------------------------------------------

包含uction, education 教育

culture 文化

primary education 初等教育

secondary education 中等教育

higher education 高等教育

the three R's 读、写、算

school year 学年

term, trimester 学季

semester 学期

school day 教学日

school holidays 假期

curriculum 课程

subject 学科

discipline 纪律

timetable 课程表

class, lesson 课

homework 家庭作业

exercise 练习

dictation 听写

spelling mistake 拼写错误

(short) course 短训班

seminar 研讨班

playtime, break 课间,休息

to play truant, to play hooky 逃学,旷课

course (of study) 学业

student body 学生(总称)

classmate, schoolmate 同学

pupil 小学生

student 大学生

schoolboy 男生

schoolgirl 女生

auditor 旁听生

swot, grind 用功的学生

old boy 老生

grant, scholarship, fellowship 奖学金

holder of a grant, scholar, fellow 奖学金获得者

school uniform 校服

teaching staff 教育工作者(总称)

teachers 教师(总称)

primary school teacher 小学老师

teacher lecturer 大学老师

professor 教授

schooling 教授,授课

assistant 助教

headmaster 校长 (女性为:headmistress)

deputy headmaster, deputy head 副校长

rector 校长

dean 教务长

laboratory assistant, lab assistant 实验员

beadle, porter 门房,学校工友

games master, gym teacher, gym 包含uctor 体育教师

private tutor 私人教师,家庭教师

pedagogue 文学教师(蔑称)

of school age 教龄

beginning of term 开学

matriculation 注册

to enroll, to enroll 予以注册

to take lessons (学生)上课

to teach (老师)上课

to study 学习

to learn by heart 记住,掌握

to revise, to go over 复习

test 考试

to test 考试

to take an examination, to sit an examination, to do an examination 参加考试

convocation notice 考试通知

examiner 考试者

board of examiners 考试团

examination oral, written examination 口试,笔试

question 问题

question paper 试卷

crib 夹带 (美作:trot)

to pass an examination (或exam), 通过考试

pass, passing grade 升级

prizegiving 分配奖品

to fall an examination 未通过考试

failure 未考好

to repeat a year 留级

degree 学位

graduate 毕业生

to graduate 毕业

project, thesis 毕业论文

General Certificate of Education 中学毕业证书 (美作:high school diploma)

holder of the General Certificate of Education 中学毕业生 (美作:holder of a high school diploma)

doctorate 博士学位

doctor 博士

competitive examination 答辩考试
相关链接:http://www.shanghairen.cn


--- jackqing

扑(142):楼主辛苦了,偶又收藏了。
你干吗要拿自己的帖子和美女贴比呢,只要有人是真心支持你就行了。

--- shelleytse

【楼主】 (143):谢谢楼上的。。。。
不比了哈。
再来


医院分类词汇

-----健康检查 病症状况表现 医生诊断结果 治疗方案 相关建议

mental hospital精神病医院 clinic诊所

physician/internist内科医生 oculist/eye doctor眼科医生

surgon外科医生 dentist牙医

vet兽医 shrink心理医生

symptom症状 have/catch a cold感冒

have a sore throat嗓子痛 have a stomachache胃痛

have a fever发烧 pneumonia肺炎

flu流感 have a cough咳嗽

have a headache头痛 have a toothache牙痛

liver trouble肝炎 allergy过敏症

twisted/sprained扭伤的 feel dizzy头晕

feel chilly觉得发冷 asthma哮喘

diabetics糖尿病患者 cramps抽筋

vomit/throw up/nauseate呕吐 diarrhea腹泻

vomitive/pukey恶心的 luggies/phlegm痰

have a stuffed nose鼻子不通 cholera霍乱

stiff neck脖子发僵 abscess脓肿

yellow fever黄热病 hay fever枯草热

pills药丸 mixture合剂

eyedrops眼药水 syrup糖浆

pad药棉块 vitamin维他命

tablet药片 penicillin盘尼西林

antibiotic抗生素 ointment药膏

medication药物 aspirin阿司匹林

bandage绷带 syringe注射器

stethoscope听诊器 injection注射

preventive injection预防针 gauze纱布

cold cure感冒药 sweating medicine发汗药

febrifuge退烧药 capsule胶囊

case history病历 extract拔牙

take one's temperature量体温 see a doctor看病

send for a doctor请医生 feel one's pulse量脉搏

take one's blood pressure量血压 give a pre脚本ion开药方

have an operation 动手术 make an appointment预约

--- jackqing

【楼主】 (144):服 装

clothes 衣服,服装

wardrobe 服装

clothing 服装

habit 个人依习惯.身份而着的服装

ready-made clothes, ready-to-wear clothes 成衣

garments 外衣

town clothes 外衣

double-breasted suit 双排扣外衣

suit 男外衣

dress 女服

tailored suit 女式西服

everyday clothes 便服

three-piece suit 三件套

trousseau 嫁妆

layette 婴儿的全套服装

uniform 制服

overalls 工装裤

rompers 连背心的背带裤

formal dress 礼服

tailcoat, morning coat 大礼服

evening dress 夜礼服

dress coat, tails 燕尾服,礼服

nightshirt 男式晚礼服

dinner jacket 无尾礼服 (美作:tuxedo)

full dress uniform 礼服制服

frock coat 双排扣长礼服

gown, robe 礼袍

tunic 长袍

overcoat 男式大衣

coat 女大衣

topcoat 夹大衣

fur coat 皮大衣

three-quarter coat 中长大衣

dust coat 风衣

mantle, cloak 斗篷

poncho 篷却(南美人的一种斗篷)

sheepskin jacket 羊皮夹克

pelisse 皮上衣

jacket 短外衣夹克

anorak, duffle coat 带兜帽的夹克,带风帽的粗呢大衣

hood 风帽

scarf, muffler 围巾

shawl 大披巾

knitted shawl 头巾,编织的头巾

fur stole 毛皮长围巾

muff 皮手筒

housecoat, dressing gown 晨衣 (美作:duster)

short dressing gown 短晨衣

bathrobe 浴衣

nightgown, nightdress 女睡衣

pyjamas 睡衣裤 (美作:pajamas)

pocket 衣袋

lapel (上衣)翻领

detachable collar 假领,活领

wing collar 硬翻领,上浆翻领

V-neck V型领

sleeve 袖子

cuff 袖口

buttonhole 钮扣孔

shirt 衬衫

blouse 紧身女衫

T-shirt 短袖圆领衫,体恤衫

vest 汗衫 (美作:undershirt)

polo shirt 球衣

middy blouse 水手衫

sweater 运动衫

short-sleeved sweater 短袖运动衫

roll-neck sweater 高翻领运动衫

round-neck sweater 圆领运动衫

suit, outfit, ensemble 套服

twinset 两件套,运动衫裤

jerkin 猎装

kimono 和服

ulster 一种长而宽松的外套

jellaba, djellaba, jelab 带风帽的外衣

cardigan 开襟毛衣

mac, mackintosh, raincoat 橡胶雨衣

trousers 裤子

jeans 牛仔裤

short trousers 短裤

knickers 儿童灯笼短裤

knickerbockers 灯笼裤

plus fours 高尔夫球裤,半长裤

braces 裤子背带 (美作:suspenders)

turnup 裤角折边,挽脚

breeches 马裤

belt 裤带

skirt 裙子

divided skirt, split skirt 裙裤

underskirt 内衣

underwear, underclothes 内衣裤

underpants, pants 内衣裤 (美作:shorts)

briefs 短内裤,三角裤

panties 女短内裤

knickers 女半短内裤,男用灯笼短裤

brassiere, bra 乳罩

corselet 紧身胸衣

stays, corset 束腰,胸衣

waistcoat 背心

slip, petticoat 衬裙

girdle 腰带

stockings 长袜

suspenders 袜带 (美作:garters)

suspender belt 吊袜腰带 (美作:garter belt)

socks 短袜

tights, leotard 紧身衣裤

handkerchief 手帕

bathing trunks 游泳裤

bathing costume, swimsuit, bathing suit 游泳衣

bikini 比基尼泳衣

apron 围裙

pinafore (带护胸)围裙

shoe 鞋

sole 鞋底

heel 鞋后跟

lace 鞋带

moccasin 鹿皮鞋

patent leather shoes 黑漆皮鞋

boot 靴子

slippers 便鞋

sandal 凉鞋

canvas shoes, rope soled shoes 帆布鞋

clog 木拖鞋

galosh, overshoe 套鞋

glove 手套

tie 领带 (美作:necktie)

bow tie 蝶形领带

cravat 领巾

cap 便帽

hat 带沿的帽子

bowler hat 圆顶硬礼帽

top hat 高顶丝质礼帽

Panama hat 巴拿马草帽

beret 贝蕾帽

peaked cap, cap with a visor 尖顶帽

broad-brimmed straw hat 宽边草帽

headdress 头饰

turban 头巾

natural fabric 天然纤维

cotton 棉

silk 丝

wool 毛料

linen 麻

synthetic fabric 混合纤维

acryl 压克力

polyester 伸缩尼龙

nylon 尼龙

worsted 呢料

cashmere 羊毛

patterns 花样

tartan plaid 格子花 (美作:tartan)

dot 圆点花

stripe 条纹

flower pattern 花纹花样

veil 面纱

--- jackqing

【楼主】 (145):服 装

clothes 衣服,服装

wardrobe 服装

clothing 服装

habit 个人依习惯.身份而着的服装

ready-made clothes, ready-to-wear clothes 成衣

garments 外衣

town clothes 外衣

double-breasted suit 双排扣外衣

suit 男外衣

dress 女服

tailored suit 女式西服

everyday clothes 便服

three-piece suit 三件套

trousseau 嫁妆

layette 婴儿的全套服装

uniform 制服

overalls 工装裤

rompers 连背心的背带裤

formal dress 礼服

tailcoat, morning coat 大礼服

evening dress 夜礼服

dress coat, tails 燕尾服,礼服

nightshirt 男式晚礼服

dinner jacket 无尾礼服 (美作:tuxedo)

full dress uniform 礼服制服

frock coat 双排扣长礼服

gown, robe 礼袍

tunic 长袍

overcoat 男式大衣

coat 女大衣

topcoat 夹大衣

fur coat 皮大衣

three-quarter coat 中长大衣

dust coat 风衣

mantle, cloak 斗篷

poncho 篷却(南美人的一种斗篷)

sheepskin jacket 羊皮夹克

pelisse 皮上衣

jacket 短外衣夹克

anorak, duffle coat 带兜帽的夹克,带风帽的粗呢大衣

hood 风帽

scarf, muffler 围巾

shawl 大披巾

knitted shawl 头巾,编织的头巾

fur stole 毛皮长围巾

muff 皮手筒

housecoat, dressing gown 晨衣 (美作:duster)

short dressing gown 短晨衣

bathrobe 浴衣

nightgown, nightdress 女睡衣

pyjamas 睡衣裤 (美作:pajamas)

pocket 衣袋

lapel (上衣)翻领

detachable collar 假领,活领

wing collar 硬翻领,上浆翻领

V-neck V型领

sleeve 袖子

cuff 袖口

buttonhole 钮扣孔

shirt 衬衫

blouse 紧身女衫

T-shirt 短袖圆领衫,体恤衫

vest 汗衫 (美作:undershirt)

polo shirt 球衣

middy blouse 水手衫

sweater 运动衫

short-sleeved sweater 短袖运动衫

roll-neck sweater 高翻领运动衫

round-neck sweater 圆领运动衫

suit, outfit, ensemble 套服

twinset 两件套,运动衫裤

jerkin 猎装

kimono 和服

ulster 一种长而宽松的外套

jellaba, djellaba, jelab 带风帽的外衣

cardigan 开襟毛衣

mac, mackintosh, raincoat 橡胶雨衣

trousers 裤子

jeans 牛仔裤

short trousers 短裤

knickers 儿童灯笼短裤

knickerbockers 灯笼裤

plus fours 高尔夫球裤,半长裤

braces 裤子背带 (美作:suspenders)

turnup 裤角折边,挽脚

breeches 马裤

belt 裤带

skirt 裙子

divided skirt, split skirt 裙裤

underskirt 内衣

underwear, underclothes 内衣裤

underpants, pants 内衣裤 (美作:shorts)

briefs 短内裤,三角裤

panties 女短内裤

knickers 女半短内裤,男用灯笼短裤

brassiere, bra 乳罩

corselet 紧身胸衣

stays, corset 束腰,胸衣

waistcoat 背心

slip, petticoat 衬裙

girdle 腰带

stockings 长袜

suspenders 袜带 (美作:garters)

suspender belt 吊袜腰带 (美作:garter belt)

socks 短袜

tights, leotard 紧身衣裤

handkerchief 手帕

bathing trunks 游泳裤

bathing costume, swimsuit, bathing suit 游泳衣

bikini 比基尼泳衣

apron 围裙

pinafore (带护胸)围裙

shoe 鞋

sole 鞋底

heel 鞋后跟

lace 鞋带

moccasin 鹿皮鞋

patent leather shoes 黑漆皮鞋

boot 靴子

slippers 便鞋

sandal 凉鞋

canvas shoes, rope soled shoes 帆布鞋

clog 木拖鞋

galosh, overshoe 套鞋

glove 手套

tie 领带 (美作:necktie)

bow tie 蝶形领带

cravat 领巾

cap 便帽

hat 带沿的帽子

bowler hat 圆顶硬礼帽

top hat 高顶丝质礼帽

Panama hat 巴拿马草帽

beret 贝蕾帽

peaked cap, cap with a visor 尖顶帽

broad-brimmed straw hat 宽边草帽

headdress 头饰

turban 头巾

natural fabric 天然纤维

cotton 棉

silk 丝

wool 毛料

linen 麻

synthetic fabric 混合纤维

acryl 压克力

polyester 伸缩尼龙

nylon 尼龙

worsted 呢料

cashmere 羊毛

patterns 花样

tartan plaid 格子花 (美作:tartan)

dot 圆点花

stripe 条纹

flower pattern 花纹花样

veil 面纱

--- jackqing

【楼主】 (146):建 筑

to build, to construct 建设,建筑,修建

architecture 建筑学

building 修筑,建筑物

house 房子

skyscraper 摩天大楼

block of flats 公寓楼 (美作:apartment block)

monument 纪念碑

palace 宫殿

temple 庙宇

basilica 皇宫,教堂

cathedral 大教堂

church 教堂

tower 塔,塔楼

ten-storey office block 十层办公大楼

column 柱

colonnade 柱列

arch 拱

town planning 市政 (美作:city planning)

building permission 营建许可证,建筑开工许可证

greenbelt 绿地

elevation 建筑物的三面图

plan 设计图

scale 比例尺

to prefabricate 预制

excavation 挖土,掘土

foundations 基

to lay the foundations 打地基

course of bricks 砌好的砖列

scaffold 脚手架

scaffolding 脚手架
相关链接:http://www.shanghairen.cn


--- jackqing

【楼主】 (147):2003年Top10美国流行英语词汇

Lewisburg, PA. December 26, 2003. yourDictionary.com the Web's most complete language resource, today released its Top 10 Words of 2003, featuring words that have made the news this year. The complete list includes the top phrases, the top names, the best and worst product names, top Enron inspired words, top YouthSpeak words, and others. The full list is available at the company website, yourDictionary.com.

"This year the Iraqi War has dominated the English language as it has dominated the news," said Robert Beard, CEO of yourDictionary.




Top Ten Words of 2003


1. Embedded News correspondents embedded in military units suggested to many that news correspondents were in bed with the military.

2. Blog Web logs have come of age and, regrettably, this lexical mutation with them.


3. SARS Farm animals strike back at the humans who eat them again with Severe Acute Respiratory Syndrome. The Flu (with a capital "F") is pushing right behind.

4. Spam This old word now refers to a plague contending with SARS for destructive potential. Could the Flu (with a capital "F") be any worse?

5. Taikonaut The Chinese astronaut distracted our attention from textiles and copyrights to remind us that China is a rising industrial power.

6. Bushism This word now has a real possibility for remaining in the language. (Dan Quayle has lost his chance of making solecisms his contribution to political history.)

7. Allision The National Transportation and Safety Board in investigating the Staten Island ferry tragedy concluded it wasn't a collision (between two moving objects) but an allision (a 无效 with an immoveable object).

8. Recall As in California Recall that resulted in the election of Ahh-nold as the Governator.

9. Middangeard Middle English for Middle Earth in the movies of Tolkien's trilogy, still fascinating millions around the world with its characters and insights into the origins of the English language.

10. Celibacy The word which holds the key to ending the seemingly eternal scandal of the US Catholic Church.

Top Ten Personal Names of 2003


1. Saddam Hussein Just crawled out of the Spider-Hole and back into the spotlight.

2. W. (Dubya) Can't talk his way out of the news. (See the Top Bush Mispronunciations below.)


3. Rush Limbaugh How many pills actually fit into a cigar box?

4. Martha Stewart Not really 'cooking the books' but not quite kosher, either.

5. Pvt. Jessica Lynch Her rescue enthralled the nation desperate for good news.

6. Howard Dean The doctor from nowhere now has the team with the roadmap from nowhere to the White House-Clinton-Gore.

7. Pope John Paul II 25 years in the Papacy have taken their toll but he is still with us.

8. Ahh-nold That's California's new Governator after cruising over the Count of Bustamante in the recall election.

9. Paris Hilton The heiress, apparently named after one of her grandfather's hotels, landed a job on the Fox Network with the Internet distribution of her 'extracurricular activities'.

10. Hans Blix Whose "hans" seem to be tied in his search for the elusive WMDs.
Top Ten Youthspeak Words


1. What Up? Present incarnation of the ever popular: Wassup?

2. Give it up! Replaces the square: please applaud for?/P>


3. Shut up! YouthSpeak for 'Really?'

4. Stog Cigarette, short for 'stogey'.

5. SNAG Sensitive New-Age Guy.

6. Hottie Object of affection, either personally or in the cultural milieu.

7. Poppins Perfect, as in 'Mary Poppins is perfect in every way.'

8. Tricked Out Souped-up.

9. Rice Rockets Tricked out Japanese compacts, as opposed to American 'muscle' cars.

10. Side Show Temporarily cordoning off a freeway to perform outrageous car stunts in tricked-out rice rockets.
Top Phrases of 2003



〈!--


--> 1. Shock-and-Awe Remember the initial strategy of the Iraqi War? There was probably more of this when we watched Saddam Hussein emerge from his 'spider-hole.'

2. Rush to War Something the US was accused of by our allies and the slogan of liberals attacked by Limbaugh.


3. Tire Pressure Announced the imminent disintegration of the Space Shuttle.

4. Weapons of Mass Destruction (or WMD). The reason given for the Rush to War. Removing a genocidal maniac wasn't reason enough?

5. 16 Words "The British government has learned that Saddam Hussein recently sought significant quantities of uranium from Africa." Always check your sources.

6. Guantanamo Bay The US Justice and Defense Departments thought they would "Gitmo" cooperation from suspected terrorists off shore.

7. Spider-Hole Looks like this one is going to stick around for a while: Sen. Lieberman is already accusing Howard Dean of 'crawling into a spider-hole of denial'. (Don't step in that.)

8. Tipping Point When any topic moves from one level to the next or the state of a politician one word (or drink) away from falling flat on his face.


9. Angry Left The early followers of Howard Dean seem to have frightened him to the center.

10. Halliburton Energy Services Vice President Cheney's old company was supplying our fighting men and women with fuel at enlightened prices before the dust settled in Iraq (if it has settled yet).

5 Top Mispronunciations by President Bush in 2003


〈!--


--> 1. a-MERR-ca a-MER-i-ca (America)

2. NEW-cue-ler NEW-clee-er (nuclear)

3. JU-ler-ee JU-wel-ree (jewelry)

4. Anzar Spanish Prime Minister Jose Maria Aznar

5. Ne-VAH-duh Ne-VAE-duh) (Nevada)


Best New Product Names


1. Way Cool For concerned parents, this car window shade actually begins to turn white when the temp hits 85?F.

2. Thermos Fire + Ice Grill 2 Go Transportable gas grill and cooler in one unit.

3. Chronospan Storage software that protects all your data all the time.

4. iTunes Music Store Apple's Napster-like site for downloadable music.



Worst New Product Names


1. Hywire GM's name for its new experimental fuel cell car that suggests (1) a potentially fatal act in a circus, in an (2) an electric vehicle (a spectacular automotive failure). Of course, (3) no one outside GM will ever call it "Hywire" because "Haywire" will always be good for an easy laugh.

2. Silk From "soy + milk" Compounded by the company slogan "Silk is soy." No, it isn't; it is a kind of fine thread. You don't want a name that requires explanation.

3. Poolife Here is a name in need of a hyphen (it seems to already have a colon). Would you want to put a product with this moniker in water you occasionally gulp?

4. Clonaid The name for the cult that tried to clone the first human. They certainly could use some aid. But was this a simple case of misspelling-did they actually mean "Clownaid"?

5. Bene- Benedryl (And now I wanna be a saw), Benefiber (now I wanna be a rope), Benefun (?). We can no longer ignore the silly use of bene- which can convey the sense of "good"梑ut words also have pronunciations.





Top Enron Inspired Words


1. Enrosion Shrinking of the value of 401K plans as a result of entrepreneurial piracy.

2. Entronpy The sudden dissipation of accumulated assets into nothingness.


3. Enro Unit of currency that used to be worth much more than it is now.

4. Enronitis It seems to be contagious, too.

5. Chronic Enronitis It is spreading and won't go away, either.




Top Internet Words Moving into Widespread Use


1. Ping Send a reminder, as in 'Ping me about that!'

2. Multitask To perform several tasks at the same time.

3. 10X In high tech jargon, the competitive advantage that separates a company from its competition.

4. Off line The replacement for "out of it," as 'Are you listening or are you off line?'

5. Bandwidth
Capacity, as 'We'll have to increase our bandwidth to handle the order.'



Top Sports-related Words


1. Zim As in 'to be zimmed' coined after 70-year old New York Yankees bench coach who lurched at Pedro Martinez in the American League Championship Series.

2. BCS College football's Bowl Championship Series has been called the "Bogus Championship Series" for leaving the Nation's No. 1 college Football team (USC) out of the title game.

3. Curse of the Bambino For the Boston Red Sox it's 85 years and still counting.


Top Word Trends in Pop Music Names


1. !!! Bands without pronounceable names, though usually pronounced 'tch, tch, tch'.

2. ( ) Albums with symbols as names. This album by Sigur R髎 contains a songbook of 16 blank pages.

3. The The The definite pronoun is definitely in pop music: Examples in 2003 include: The Distillers, The Thrills' The Strokes, The Postal Service, and The Crystal Method.

4. Lots of 'Rs' Examples include Christina Aguilera's "Dirrty" and Nelly's "Hot In Herre."

5. Downloaders Downloaders could be anyone. From the 40-year-old classical connoisseur to the 11-year-old checking out Justin Timberlake.




Most frequently spoken word on the Planet:


1. OK Still the most popular word in languages around the world. "OK" originated in a joke in the 1830's, spelled "oll korrekt" in Boston newspapers, the joke being, both words were incorrect. It became so popular, that it was soon abbreviated to simply "O. K." Despite its popularity, the word would have fallen by the wayside had not Martin van Buren, called "Old Kinderhook" for being born in Kinderhook, N.Y. used it in his presidential reelection campaign of 1840. So don't "misunderestimate" the impact of presidential usage on the growth of our vocabulary. It is also spelled "okay."

--- jackqing

【楼主】 (148):外贸常用词汇

-------------------国际贸易----------------------
出口信贷 export credit
出口津贴 export subsidy
商品倾销 dumping
外汇倾销 exchange dumping
优惠关税 special preferences
保税仓库 bonded warehouse
贸易顺差 favorable balance of trade
贸易逆差 unfavorable balance of trade
进口配额制 import quotas
自由贸易区 free trade zone
对外贸易值 value of foreign trade
国际贸易值 value of international trade
普遍优惠制 generalized system of preferences-GSP
最惠国待遇 most-favored nation treatment-MFNT

-------------------价格条件----------------------
价格术语trade term (price term)   运费freight
单价 price          码头费wharfage
总值 total value       卸货费landing charges
金额 amount         关税customs duty
净价 net price        印花税stamp duty
含佣价price including commission 港口税portdues
回佣return commission   装运港portof shipment
折扣discount,allowance   卸货港port of discharge
批发价 wholesale price  目的港portof destination
零售价 retail price    进口许口证inportlicence
现货价格spot price    出口许口证exportlicence
期货价格forward price
现行价格(时价)current price prevailingprice
国际市场价格 world (International)Marketprice
离岸价(船上交货价)FOB-free on board
成本加运费价(离岸加运费价) C&F-cost and freight
到岸价(成本加运费、保险费价)CIF-cost,insurance and freight

--------------------交货条件----------------------
交货delivery    轮船steamship(缩写S.S)
装运、装船shipment 租船charter (the chartered shep) 交货时间 time of delivery
 定程租船voyage charter; 装运期限time of shipment   定期租船time charter
托运人(一般指出口商)shipper,consignor
收货人consignee
班轮regular shipping liner   驳船lighter
舱位shipping space       油轮tanker
报关clearance of goods   陆运收据cargo receipt
提货to take delivery of goods
空运提单airway bill     正本提单original B\L
选择港(任意港)optional port      
选港费optional charges
选港费由买方负担 optional charges to be borne by the Buyers 或 optional charges for Buyers account
一月份装船 shipment during January 或 January shipment
一月底装船 shipment not later than Jan.31st.或shipment on or before Jan.31st.
一/二月份装船 shipment during Jan./Feb.或 Jan./Feb. shipment
在......(时间)分两批装船 shipment during....in two lots
在......(时间)平均分两批装船 shipment during....in two equal lots
分三个月装运 in three monthly shipments
分三个月,每月平均装运 in three equal monthly shipments
立即装运 immediate shipments
即期装运 prompt shipments
收到信用证后30天内装运 shipments within 30 days after receipt of L/C
允许分批装船 partial shipment not allowed partial shipment not permitted
partial shipment not unacceptable

---------------交易磋商、合同签订-----------------
订单 indent       订货;订购 book; booking
电复 cable reply    实盘 firm offer
递盘 bid; bidding   递实盘 bid firm
还盘 counter offer   发盘(发价) offer
发实盘 offer firm    询盘(询价) inquiry;enquiry

---------------交易磋商、合同签订-----------------
指示性价格 price indication
速复 reply immediately
参考价 reference price
习惯做法 usual practice
交易磋商 business negotiation     
不受约束 without engagement
业务洽谈 business discussion
限**复 subject to reply **
限* *复到 subject to reply reaching here **
有效期限 time of validity  
有效至**: valid till **
购货合同 purchase contract   销售合同 sales contract
购货确认书 purchase confirmation
销售确认书 sales confirmation      
一般交易条件 general terms and conditions
以未售出为准 subject to prior sale
需经卖方确认 subject to sellers confirmation
需经我方最后确认 subject to our final confirmation

------------------贸易方式------------------------
INT (拍卖auction)       寄售consignment
招标invitation of tender
投标submission of tender
一般代理人agent      总代理人general agent
代理协议agency agreement
累计佣金accumulative commission
补偿贸易compensation trade
   (或抵偿贸易)compensating/compensatory trade
   (又叫:往返贸易) counter trade
来料加工processing on giving materials
来料装配assembling on provided parts
独家经营/专营权exclusive right
独家经营/包销/代理协议exclusivity agreement
独家代理 sole agency; sole agent; exclusive agency;
   exclusive agent

-------------------品质条件-----------------------
品质 quality      原样 original sample
规格 specifications   复样 duplicate sample
说明 de脚本ion    对等样品 countersample
标准 standard 无效   参考样品 reference sample
商品目录 catalogue   封样 sealed sample
宣传小册 pamphlet    公差 tolerance
货号 article No.    花色(搭配) assortment
样品 sample 5%     增减 5% plus or minus
代表性样品 representative sample
大路货(良好平均品质)fair average quality

--------------------商检仲裁-----------------------
索赔 claim        争议disputes
罚金条款 penalty      仲裁arbitration
不可抗力 force Majeure  仲裁庭arbitral tribunal
产地证明书certificate of origin
品质检验证书 inspection certificate of quanlity
重量检验证书 inspection certificate of weight (quantity)
**商品检验局 **commodity inspection bureau (*.C.I.B)
品质、重量检验证书 inspection certificate

---------------------数量条件-----------------------
个数 number         净重 net weight
容积 capacity        毛作净 gross for net
体积 volume         皮重 tare
毛重 gross weight     
溢短装条款 more or less clause

-----------------------外 汇-------------------------
外汇 foreign exchange   法定贬值 d执行uation
外币 foreign currency   法定升值 r执行uation
汇率 rate of exchange   浮动汇率floating rate
国际收支 balance of payments   硬通货 hard currency
直接标价 direct quotation    软通货 soft currency
间接标价 indirect quotation   金平价 gold standard
买入汇率 buying rate      通货膨胀 inflation
卖出汇率 selling rate     固定汇率 fixed rate
金本位制度 gold standard    黄金输送点 gold points
铸币平价 mint par    纸币制度 paper money system
国际货币基金 international monetary fund
黄金外汇储备 gold and foreign exchange reserve
汇率波动的官定上下限 official upper and lower limits of fluctuation
相关链接:http://www.shanghairen.cn


--- jackqing

猫(149):楼主你好厉害!!!~~~你不会是我们上高口的老师吧??崇拜ing!!!收藏拉!希望再接再厉!

--- 土豆西施

扑(150):楼主加油啊!继续啊!我们都在关注!

--- wonderful_1983


--------------------------------------------------------------------------------


--------------------------------------------------------------------------------

【楼主】 (151):多谢大家的支持,多支持我就多上上海人网站哈哈哈。

国民经济、对外经济贸易常用词汇

经济指标 economic indicators
社会总产值 total product of society
国民生产总值 GNP (Gross Domestic Product)
国内生产总值 GDP (Gross Domestic Product)
人均国内生产总值 GDP per capita
工农业总产值 gross output value of industry and agriculture
国民收入 national income
购买力平价法 purchasing power parity
财政收入 state revenue
社会商品零售总额 total volume of retail sales
社会零售物价总指数 general retail price index
百分点 percentage points
"八五"划划 the 8th Five-Year Plan for National Economic and Social Development
计划经济 planned economy
统购统销 state monopoly over purchase and marketing
市场经济 market economy
指令性计划 mandatory plan
指导性计划 guidance plan
市场调节 market regulation
建立市场经济、法制、民主监督和廉政"三个机制"
establish operational mechanisms of market economy, rule by law, democratic supervision
and incorruptible government
抓好农业、交通能源、教育科技"三个基础"
stress priorities over agriculture, transportation and energy supply, education
and science and technology
实现产业结构、生态环境和人口素质"三个优化"
optimize industrial structure, ecological environment and the quality of population
第一、二、三产业 primary, secondary and tertiary industries
外向型经济 export-oriented economy
创汇型企业 foreign exchange-earning enterprise
劳动密集型 labor intensive
技术、智力、资本密集型 technology, knowledge or capital intensive
高附加值的深加工 down-stream processing with high added-value
优化资源配置 optimize al本地 of resources
生产力 productive forces
生产资料 capital goods
科研成果产业化 industrialization of research findings
火炬计划 Torch Plan
技术入股 technology appraised as capital stock
风险投资 venture investment/capital
固定资产投资 investment in fixed assets
折旧费 depreciation cost
关系民生的产品 products vital to the people's livelihood
供大于求 oversupply
供不应求 short supply
经济过热 overheated economy
抑制炒房地产热 stem frenzied and speculative trading in the property market
宏观调控 macro-economic control
经济杠杆 economic levers
产业政策 industrial policy
财政, 税收, 信贷,利率, 汇率
public financing, taxation, credit, interest rate, exchange rate
提高经济效益 enhance economic performance/returns
社会效益 social effect/returns
实现持续、稳定、协调的发展 bring about sustained, stable and coordinated development
财政赤字(盈余 ) budget deficit(surplus)
外贸出口总额 gross foreign export value
外商直接投资协议金额 contracted foreign direct investment
实际利用外资 foreign investment in actual use
三资企业(中外合资合作、外商独资经营)
three kinds of enterprises with foreign investment: sino-foreign joint venture,
contractual joint venture
允许外商独资经营 allow full foreign equity operation
优惠条件 confessional terms; favorable terms
减免税收 tax reduction and exemption
合作方式 approaches to cooperation
出资方式 means of contributing investment
合营期限 contract term of a joint venture
三来一补 (来料加工,来件装配,来样加工)
processing and compensation trades(processing with materials or given samples,

assembling supplied components)
贸易伙伴 trade partner
转口贸易 transit trade
外贸顺差 foreign trade surplus
积极引进外来资金、技术、人才和管理经验
actively introduce capital, technology, competent professionals and
managerial expertise form outside
交钥匙工程 turn-key project
招标承包制 bidding invitation contract system
招标出售技术 bids for technology
公开招标 call for bid; tenders
招标单 invitation for bid (IFB)
标书 bidding 文档
竟标 competitive bidding
投标 bid for a project
投标报价书 bid proposals
评标 bid proposal 执行uation
开标 bid opening
中标 win a bid; be awarded a tender
拍卖 auction
租赁 leasing
保税区 bonded area; free trade area
实行全方位开放 practice multi-directional opening
统一政策、放开经营、平等竞争、
unified policy, liberalized operation, and equal competition
自负盈亏、工贸结合、推行代理制
responsibility for one's own profits and losses, the integration of industry and
foreign trade, and the promotion of agent system
知识产权 intellectual property rights
技术转让 technology transfer
可行性研究 feasibility study
意向书 letter of intent
投资环境 investment environment
跨国公司 transnational coorporation
基础设施 infrastructure
20年基本实现现代化 basically achieve modernization in 20 years
发挥技术窗口管理窗口和人才窗口的作用
serve as a medium for introducing advanced technologies, managerial expertise
and qualified professionals from outside.
招商 attract investment
招商项目 project proposals for investment
同国际惯例接轨
follow the international codes of practice; bring … in line with the international usage
加大改革力度 intensify reforms
一条龙服务 one package service
一支笔审批 one-chop approval
我们两市的经济互补性很强。
To a great extent, the economies between out two cities are complementary to each other.
平等互利,互通有无
equality and mutual benefit, and trading of needed goods
外引内联
act as an intermediary for introducing foreign capital and establishing domestic connections
保持发展后劲
bring about a sustainable development; sustain momentum of development
经济实力 economic capabilities
龙头 pacemaker; leading role
三通一平(水通、电通、路通、施工场地平)
"three connections and one leveling" assuring that a construction site is connected to water and
electric power supplies and roads, and that the ground is leveled before a project is begun.
瓶颈 bottleneck
以工养农 use industrial income to finance agriculture
以路养路 use tolls to repay investment in road projects
下放审批权 delegate the authority to examine and approve to lower levels
统而不死,活而不乱 ensure a flexible control
良性循环 positive cycle
国民经济的支柱 mainstay of the national economy
格局初步形成 Pattern has taken initial shape.
理顺企业的产权关系 rationalize the property rights relationships of enterprises
政策性亏损 policy-related loss
三角债 chain debts
上不封顶,下不保底 set no ceiling limit and give no minimum guarantee
企业“工效挂钩” link total payroll with the performance of an enterprise
生意兴隆/冷淡 Business is booming/sluggish
质量信得过单位 quality trustworthy organization
批量生产 mass production
以销定产 limit production to market ability
内联企业 inland associated enterprises
菜篮子工程 shipping basket project
国产化 percentage of home-made parts
配套改革 coordinated reforms
配套措施 supporting measures
配套工程 auxiliary project
国内配套资金 domestic funds
向基础工业倾斜的政策 policy in favor of basic industry
升级换代 upgrading and updating
看好经济增长 think highly of economic growth
行情看好 Favorable price/market can be expected.
行情看涨/跌 anticipate lower market price/rising price
随行就市 fluctuate in line with market conditions
片面追求发展速度 seek an unduly high growth rate
在过渡时期 in a period of transition
粗放/集约经营 extensive/intensive operation
基础地位 leading position
门类齐全 covering extensive fields
存款/贷款余额 the balance of deposits/loans
外汇储备 foreign exchange reserves
贸易顺差 trade surplus
完善的市场和发达的金融体制 well-established market and sophisticated financial system
消灭失业 wipe out unemployment
降低过热的期货市场,恢复金融秩序 cool down the over-heated future market
and restore financial order
紧缩银根 tighten the money supply
一位数水平 one digit level
保持双边贸易的平衡 balance the two-way trade
这次会议为两国进一步加强持续的经济联系奠定了坚实的基础。
This meeting laid a sound foundation for the two countries to forge
enduring/lasting and constant/continuous economic ties.
市场疲软 a market slump
库存积压 overstocked products
国家指令性计划 state mandatory planning
统一定价 unified price setting
国家统配物资 materials allocated by state
货币发放 the issue of currency
规范价格秩序 standardize the price order
简化流通环节,增加随机检查
simplify circulation and add more random checks
市场机制开始发挥调节作用。
The market mechanisms are beginning to play their regulatory role.
由于该暗补为明补,粮食购销同价。
Grains are purchased and sold by the same price because covered allowances
are turned into open allowance.
导致价格持续增长的一个重要因素在于物价的逐步放开及价格结构调整。
An important factor (contributing to/resulting in) substantial price hikes
lies in the gradual lifting of prices control and the structural adjustment of prices.
相关链接:http://www.shanghairen.cn


--- jackqing

【楼主】 (152):货运常用术语―汉/英对照


货运用语|包装用语|搬运注意事项|发票用语|提单用语|请求发货指示|发货指示|装运通知|
卸货转运| 发票、提单、保险单|包装运费及贴补|运输代理人、租船等

货运用语

货物

goods||freight||cargo

运输

transportation||transit||conveyance


运送
to transport||to carry||to convey

运输业


transportation business||forwarding business||carrying trade

运输代理人

a forwarding agent

承运人

a freight agent||a carrier

船务代理人

a shipping agent

陆上运输

transportation by land

海上运输

transportation by sea

货物运输

goods traffic||freight traffic||carriage of freights||carriage of goods

货轮

cargo boat||freighter||cargo steamer||cargo carrier

火车

goods-train||freight-train

卡车

goods-van||goods wagon||freight car||truck

货运办公室

goods-office||freight-department

运费率

freight||freight rates||goods rate

运费

carriage charges||shipping expenses||express charges

车费

cartage||portage

运费预付

carriage prepaid||carriage paid

运费到付

carriage forward||freight collect

运费免除||免费

carriage free

协定运费

conference freight||freight rate

运费清单

freight account

托运单

way-bill||invoice

运送契约

contract for carriage

装运

shipment||loading

装上货轮

to ship||to load||to take on a ship

装运费

shipping charges||shipping commission

装运单||载货单

shipping invoice

装运单据

shipping 文档s

大副收据

mates receipt

装船单

shipping order

提货单

delivery order||dandy note

装船通知

shipping advice

包裹收据

parcel receipt

准装货单

shipping permit

租船契约

charter party

租船人

charterer

程租船||航次租赁

voyage charter

期租船

time charter

允许装卸时间

lay days||laying days

工作日

working days

连续天数

running days||consecutive days

滞期费

demurrage

滞期日数

demurrage days

速遣费

despatch money

空舱费

dead freight

退关

short shipment||goods short shipped||goods shut out||shut-outs

赔偿保证书(信托收据)

letter of indemnity||trust receipt

装载

loading

卸货

unloading||discharging||landing

装运重量

shipping weight||in-take-weight

卸货重量

landing weight

压舱

ballasting

压舱货

in ballast

舱单

manifest

船泊登记证书

ships certificate of registry

航海日记

ships log

船员名册

muster-roll

(船员, 乘客)健康证明

bill of health

光票

clean bill

不清洁提单

foul bill

有疑问提单

suspected bill

包装用语

用木箱包装

to be cased||to be encased

用袋装

to be bagged

用纸箱包装

to be boxed

用席包

to be matted

用捆包

to be baled

包装费另计

casing extra

包装费不另计算

cased free

装箱免费

boxed free

代费免除

bagged free

席包免费

matted free

捆包免费

baled free

出口用包装

packed for export

箱外附铁箍

cases to be iron-hooped

施以铁箍

iron-hooping

施以铁条

iron-banding

用绳捆

roping

鞭打||用藤捆包

caning

情况良好

in good condition||in good order||in good state

情况特别好

in excellent condition

情况差劲

in bad condition

呈腐败状况

in rotten condition

已有发霉现象

in musty condition

已受潮

in wet condition

呈干燥状况

in dry condition

已有破损

in damaged condition

呈受热状况

in heated condition

情况不很完整, 有瑕疵

in defective condition

搬运注意事项

小心搬运

Handle with care||With care

此端向上

This side up||This end up

请勿用钩

Use no hoks||Do not use dog hooks||No hooks

不可滚转

Dont turn over

不可掉落

Dont drop||Not to be dropped

保持干燥

Keep dry

不可横置

Keep flat||Stow level

保持直立

Stand on end||To be kept upright

易腐物品

Perishable goods

保持冷冻(不可近热)

Stow in a cool place||Keep cool||Keep from heat||Stow coll

不可平放

Not to be laid flat||Never lay flat

不可抛掷

Not to be thrown down

不可重叠

Not to be packed under heavy cargo||Not to be stowed below another cargo

小心易碎

Fragile-with care

不可接近锅炉或机器

Away from boilers and engines

防止潮湿

Guard against damp

易流物品

Liauid

中国制造

Made in china

发票用语

发票

invoice

货物装运单

shipping invoice||foreign invoice

国内发票

inland invoice||domestic incoice||local invoice

领事发票||领事签证书

consular legalized invoice

海关发票

pro forma invoice

形式发票

skeleton invoice

估价单

Skeleton Invoice

提单用语

提单

Bill of Lading||B/L

清洁提单||无纠纷提单

clean Bill of Lading

不清洁提单||有不良批注提单

foul Bill of Lading

红色提单

Red Bill of Lading

联运提单

Through Bill of Lading

请求发货指示

请回信告知, 这次运往伦敦的5箱货物的详细内容、价值、收货人, 以及费用由谁负担。

Please send us ty return full 包含uctions for the five cases for London, as to contents, value,
consignee and who pays all the charges.

今天, 我们已从阿部先生那里, 收到下列货物, 请告知如何处理, 不胜感激。

Your 包含uctions for the disposal of the undermentioned goods, which have arrived today from
Mr. Abe, will oblige.

上述定购货物已备齐, 请早日指示, 如何发运。

The above order is now ready. Please give us forwarding 包含uctions as soon as possible

我们已从B.B.公司收到标有 。 唛头的乳酪5箱, 请立即告知如何处理。

We have received from Messrs. B.B. five cases cheese marked 。 Please hand us early 包含uctions
as to the disposal.

发货指示

请将该货物于下星期五以前, 装"Dongola"号轮, 运往纽约, 并按2000美元投保平安险。

The packages should be forwarded to New York for shipment per m.s. "Dongola" not later than
Friday next, and insured for $2,000, F.P.A.

请将保管在贵公司30包棉花, 运交冈田公司, 并将提单寄本公司。

Please ship my thirty bales cotton, now kept in your warehouse, to Messrs. Okada & Co.,
and forward B/L to me.

复贵公司5月15日来函, 请将本公司的10包货物, 尽快用火车运来, 并请标注唛头。1-10。其余90包,
请用下次轮船运出。

In reply to your letter of the 15th May, please send ten bales of our goods, marked 1-10,
by rail as soon as possible to our address, and the other ninety bales afterwards by next steamer.

请速将保管在贵公司仓库的70包山羊板皮, 运交伦敦的怀特公司, 并将提单寄交我处。

Please ship as soon as possible seventy bales of goat skins, kept in your warehouse,
to Messrs. White & Co. in Londong, and send me the Bill of Lading.

装运通知

我们已于今日, 将下列书籍通过美国的铁路快运您处, 运费已付。

We are sending you today by the American Railway Express, prepaid, the following books.

该货可以立即交付, 准备明日装船。

The goods are being prepared for immediate delivery and will be ready for shipment tomorrow.

根据19--年3月14日签署的第234号合同, 我们已将100捆藤料装"出云号"货轮, 运往你地,请贵公司付费,
特此通知。

We advise you of the following shipment for your account, per m.s. "Izumo Maru" for your port,
100 bdls. cane, against the contract No. 234, dated March 14th, 19--.

上周所订购的货物已发运, 希望贵公司会感到满意。愿继续服务。

We herewith send you the goods ordered last week, and hope you will find same satisfactory.
Your further orders will receive our prompt attention.

卸货转运

货轮已于旧金山港卸货。

The cargoes were discharged at San Francisco.

"索菲亚"号货轮所装货物已全部装卸完毕并已入库存。该轮现在正进行必要的维修工作,特此通知。

I inform you that the cargo of the "Sophia" has been landed and warehoused here, and the vessel
is undergoing the necessary repairs.

"阿德雷得"轮已于昨日安全抵达本港, 正值假日之前, 可以及时卸货, 特此奉告。

I have the pleasure to inform you that the Adelaide arrived here safely yesterday, just in time
to get them discharged before holidays commence.

一小时后即可卸货。

These goods will be unloaded in an hour.

发票、提单、保险单

同函奉寄"上海"号货轮所装杂货24箱(唛头为。编号501-524)的提单以及上述货物的清单各一份, 数额为300,000美元, 请予查收为荷。

Enclosed we have the pleasure to hand you the B/L per "shanghai Oaru", covering 。
501-524-24 c/s Fancy Goods, and our account thereon amounting to $300,000, which we
hope you will find in order.

我们已将下列货物装上"伊预"号货轮, 同函奉上本货物提单副本一份, 特此通知。

We inform you that we are sending by the "Iyomaru" the undermentioned goods, and enclose
a copy of the bill of lading for same:

同函奉寄总额500,000元的发票与提单各一份, 请查收为荷。

We have the pleasure to enclose the invoice amounting to $500,000, together with the bill of
lading, both of which you will find in order.

根据贵公司的定单, 已将80包棉花装于驶往神户的"因幡号"货轮。同函奉寄发票及提单各一份, 请查收。

Enclosed please find the invoice of eighty bales cotton bought by your order, and shipped
to Kobe per "Inaba Maru", as per the enclosed B/L.

包装运费及贴补

每箱均须标印唛头。, 同时加上连续编号。

Mark the cases 。 and number consecutively.

运费及贴补已依照同函决算书交付Scott船长, 付款后所余500美元已记入贵公司借方帐。

I have settled the fright and primage with Captain Scott, as per the account enclosed,
and have debited you, in your account, $500 for balance paid him.

对下列各件事, 恳请谅解为荷: 至下次开航期间, 仍有四个月之久, 因此包装必需完整,一切海运均须经过
西雅图, 再由西雅图转载火车。

Please remember that the goods must be extremely well packed as until the opening of navigation
some four months hence, and that all the shipments must be made via Seattle, and then train on
here.

一切货物均须用内衬马口铁或锡纸的木箱包装, 且外壳必须清楚地标明其内所装物品。

The goods are to be packed in tin-lined cases, and the contents of each case clearly marked
on the outside.

运输代理人、租船等

贵公司如能为我公司租一艘一级2,500吨位的货轮, 自门司港装运棉制品至广州港, 我们将不胜感谢。

We shall be glad if you can charter for us a first-rate vessel of about 2,500 tons burden to
convey a cargo of cotton goods from Moji to Guangzhou.

关于装船一事, 谨寄上从租船代理商处收到的装载报告书副本一份, 请收悉。

For your information, we enclose a copy of the letter received from the Charterers Agents with
regard to stowage of the cargo.

我公司为运输报关代理, 恳请惠顾。只要有所吩咐, 我们将全力为贵公司服务, 决不辜负您的信任。

We offer you our services as forwarding and customs agents, and should you decide to avail
yourself of them, you may rest assured that we should always act to the best of your interests.

我公司与大运公司订有特别协定, 尤其对大量货物的运输, 可以有较大的折扣。

Our special arrangements with large transport institutions put us in a position to offer you
considerable reductions for large shipments
相关链接:http://www.shanghairen.cn


--- jackqing

【楼主】 (153):有些国家的名字如此浪漫

h.o.l.l.a.n.d 荷兰
  hope our love lasts and never dies. 希望我们的爱永恒不变

  i.t.a.l.y. 意大利
  i trust and love you. 我相信你和爱你

  l.i.b.y.a. 利比亚
  love is beautiful; you also. 爱是美丽的 你也是

  f.r.a.n.c.e. 法兰西
  friendships remain and never can end. 友谊永固

  c.h.i.n.a. 中国
  come here. i need affection. 来这 我需要爱

  b.u.r.m.a. 缅甸
  between us, remember me always. 我们之间 常常记得我

  n.e.p.a.l. 尼泊尔
  never ever part as lovers. 像情人一样 永不分开

  i.n.d.i.a. 印度
  i nearly died in adoration. 我差点在狂爱中死去

  k.e.n.y.a 肯雅
  keep everything nice, yet arousing. 全部东西保养好来保持趣味

  c.a.n.a.d.a. 加拿大
  cute and naughty action that developed into attraction 可爱和顽皮的动作建造成吸引力

k.o.r.e.a. 韩国
  keep optimistic regardless of every adversity. 虽然事与愿违保持乐观

  e.g.y.p.t. 埃及
  everything's great, you pretty thing!! 十全十美,你这漂亮的东西

  m.a.n.i.l.a. 马尼拉
  may all nights inspire love always. 漫漫长夜时时刻刻感到爱

  p.e.r.u. 秘鲁
  phorget (forget) everyone... remember us. 忘记全部人记得我们

  t.h.a.i.l.a.n.d. 泰国
  totally happy. always in love and never dull. 完全快乐时时刻刻蜜运中 不会无聊
相关链接:http://www.shanghairen.cn


--- jackqing

【楼主】 (154):为了满足大家的要求.放上自己的PP.
本人做外贸出口的。
现在做了一个上海人网站www.shanghairen.cn
有时间多来指教指教。

好内容我会继续发的
相关链接:http://www.shanghairen.cn


--- jackqing

【楼主】 (155):六级关键词汇(把这个背熟,你词汇稳拿10分以上)
概述:CET6中词汇有30道,共15分。30%是四级词汇,70%是六级词汇。一般48%的考生能拿7.5分,15%的拿10分,2%的拿15分。六级要求掌握5500个单词,与考研相比,只差206个。
答题要点:1.同义词均不选
特点:喜欢考难的单词,eg: homogeneously同一的 基因 (前缀 词根 adj adv)
订房间:make a reservation(出现两次)
商业方面的约定:commitment
一般的约定:engagement(也指订婚)
秀色可餐,太美了:gorgeous
签租约:lease
抵押,贷款:mortgage
分期付款:installment
与……相冲突:collide with
六级的最爱:deprive of 剥夺;budget 预算;compensation 弥补,补偿 eternal永恒的;intuition 直觉;penalty
惩罚,点球;potential 潜在的;in terms of在……方面;sheer完全的;trivial 琐碎的;
六级的旧爱:regardless of 除了
六级新宠(2002)demonstrate 演示;demonstrated beauty 倾国倾城;mingled情感、气息、气味的混合
永陪词汇(永远不成为答案):claim有100多条解释Constrain
陪考:empirical 凭经验的,主观的
出现giant panda/species 就选死光光,绝种extinct


 


记忆方法:词根法+联想法
spir=breath(呼吸) cess=go(走路)
inspire吸入空气——>产生灵感 access一再地走——>接近
conspiracy共同呼吸——>同谋者 一再
expire断气——>过期,满期 excess超过——>过渡
perspire出汗,流汗 超出
aspire不断地呼吸——>渴望 recess走回来——>休息
process前进,加工


Vers=turn(旋转) form 形式
Universe 围绕地旋转——>宇宙 reform 一再地改变形式——> 改革
单一的,同样的 conform 共同—>符合
converse 扭转 perform 演出
共同地 deform 不好的形式——>畸形
reverse 颠倒,反转,倒带 不好

diverse 不同的 vertigo 头晕 scend=climb(爬)
分开 ascend v.攀登,轻薄物体的上升,
sophy智慧 声音从远处传来
sophisticated 复杂的,老于世故的 descendant n.后代(在你后面爬)
聪明的,睿智的 transcend v.超越,胜过
philosophy 哲学 cest跑
爱 智慧 ancestor 在前面跑——>祖先
sophomore 大二生 cur跑
PS:九三学社,上午九点起,下午睡到3点 precursor 在前面跑——>祖先
excursion 跑出去——>旅游
rupt=break(断裂) clude=close
bankrupt 破产 exclusive a.排他的,独占的,专属的
interrupt 打断 exclude v.排除在外
exclusive interview 人物专访
corrupt r双写+co=共同 inclusive a.包围住的,包括的
共同在断——>腐败——>破坏 preclude v.预防,妨碍


scribe=write(写)
ascribe 归因于 rip(撕裂)
subscribe 订阅,提交 grip v. 抓
在下面 写 gripping 扣人心弦的
conscribe 征兵
circumscribe 限制 tent扩展,延展
圆圈 intentionally 故意地
ps:《西游记》“三打白骨精”中老孙给唐僧 content 内容
划了个圈,限制范围,保护他。 patent 怕传出去——>申请专利保护


bat=hit打斗 acro高
debate 争论 acronym(名字的词根)缩写
combat 搏斗 acrobat 高级的杂耍——>杂技
acrobat 杂技 anonymous没名——>匿名的
ps:北大博雅塔+未明湖=?(一塌糊涂)


press压 tract 拖,拉
impression 压在你心里面——>印象 extract 拉出来——>萃取,提取
express 压出来——>表达 attract 一再地拉——>吸引(美好的)
suppress 往下压——>平息,镇压 distract 拉走了——>分散,转移,分神
oppress 压迫,压制 真题:这个小村庄被独裁者压迫。


flict打 lump 肿块,疙瘩
conflict 一起打——>冲突,战争 hump 驼峰
afflict 一再地打击——>折磨 plump 丰满<——>bony骨感美人
inflict 自虐,自我折磨 goose lump外国人的鹅皮疙瘩

flicient cise 切
deflicient 缺乏的,不够的 precise 事先切好——>精确
subfficient 足够的 concise 共同切——>简洁的,简明的
proficient a.精通的;n.专家 compact 结实的,简洁的,紧凑的(常考)
efficient 效率的
stat 站在那 miss送
stationary 静止的 mission 送出去的——>任务
statue 全身雕塑 commission 共同送出去的任务—>委托,委任,佣金,回扣
dismiss 疏散,解散,解雇,免职
gest管道 omission 省略,忽略
digest分开管道——>文摘
congest共同走到管道—>交通拥挤 decline 下降
ingest 进入管道——>吃入,摄入 incline 倾向 be inclined to do 喜欢做
recline 斜躺(安娜卡列尼娜卧轨自杀)
pel推
repel 推回来——>相斥 ple 满,完成
compel共同往前推——>强迫,迫使 implement 实施,执行
propel 往前推——>推进 complement 相补充、相弥补
compliments 赞美之词
ped 脚
expedition 脚出去——>探险 fin 终点,范围
biped 双足的 confine 限制
pedal 脚蹬的地方 finish 完成
define 加强限定——>下定义
front 面对 definite 明确的
confront 使面临,对抗 infinite 无限,极大
affront 脸一直凑过去——>冒犯,侮辱
effrontery 厚颜无耻 ceed 走
proceed with=contine with
sist 站立 exceed 超过
resist 抵制 exceeding 巨大的
consist of 由……组成
persist (一直总)坚持 defect n.过失,错误
assist 帮助 affect n.影响,侵袭
effect n.效果,作用
superior 优良的,卓越的 infect v.传染,感染
superable 可取的,可胜任的
supreme 最高的,至高无上的 pat 父亲,祖国
superb 庄重的,极好的 patrol 巡逻
expatriate 驱逐出境
cede 走 compatriot 同胞(有共同的祖国)
concede妥协 repatriate v.遣返
recede 后退 patriot n.爱国者

--- jackqing

扑(156):疯子,我喜欢ing...

--- little0shower

猫(157):太棒了

--- 19楼

扑(158):楼主太厉害了,谢谢,另外92楼写的不是英语吧

--- smilesvan

猫(159):真的满好的

--- 开山怪与小强的故事

扑(160):留名收藏

--- 鹿取拓已

猫(161):UP~楼主厚道

--- 天~天

【楼主】 (162):中国小吃的英文表达

中国小吃的英文表达

中国吃的文化是由来已久,但怎样把中国吃的文化介绍出去,怎样用英文来表达呢。虽然很多人喜欢以拼音来表达,但没吃过中国小吃的老外肯定是不能理解的。还是让我们一块来学习一下吧.

  烧饼 clay oven rolls

  油条 fried bread stick

  水饺 boiled dumplings

  馒头 steamed buns

  饭团 rice and vegetable roll

  皮蛋 100-year egg

  咸鸭蛋salted duck egg

  豆浆 soybean milk

  饭类

  稀饭 rice porridge

  白饭 plain white rice

  糯米饭glutinous rice

  蛋炒饭fried rice with egg

  面类

  刀削面sliced noodles

  麻辣面spicy hot noodles

  乌龙面seafood noodles

  板条 flat noodles

  榨菜肉丝面pork , pickled mustard green noodles

  米粉 rice noodles

  汤类

  紫菜汤seaweed soup

  牡蛎汤oyster soup

  蛋花汤egg & vegetable soup

  鱼丸汤fish ball soup

  点心

  臭豆腐stinky tofu (smelly tofu)

  油豆腐oily bean curd

  虾球 shrimp balls

  春卷 spring rolls

  蛋卷 chicken rolls

  肉丸 rice-meat dumplings

  火锅 hot pot

--- jackqing

【楼主】 (163):[分享]祝福用语
Good luck, good health, good cheer. I wish you a happy New Year.
祝好运、健康、佳肴伴你度过一个快乐新年。

With best wishes for a happy New Year!
祝新年快乐,并致以良好的祝福。

I hope you have a most happy and prosperous New Year.
谨祝新年快乐幸福,大吉大利。

With the compliments of the season.
祝贺佳节。

May the season''s joy fill you all the year round.
愿节日的愉快伴你一生。

Season''s greetings and best wishes for the New Year.
祝福您,新年快乐。

Please accept my season''s greetings.
请接受我节日的祝贺。

To wish you joy at this holy season. Wishing every happiness will always be
with you.
恭祝新年吉祥,幸福和欢乐与你同在。

Good health, good luck and much happiness throughout the year.
恭祝健康、幸运,新年快乐。

May the joy and happiness around you today and always.
愿快乐幸福永伴你左右。

Please accept my sincere wishes for the New Year. I hope you will continue
to enjoy good health.
请接受我诚挚的新年祝福,顺祝身体健康。

Allow me to congratulate you on the arrival of the New Year and to extend to
you all my best wishes for your perfect health and lasting prosperity.
恭贺新禧,祝身体健康、事业发达。

Best wishes for the holidays and happiness throughout the New Year.
恭贺新禧,万事如意。

With very best wishes for your happiness in the New Year.
致以最良好的祝福,原你新年快乐幸福。

Please accept our wishes for you and yours for a happy New Year.
请接受我们对你及你全家的美好祝福,祝你们新年快乐。

May the coming New Year bring you joy, love and peace.
愿新年为你带来快乐,友爱和宁静。

Wishing you happiness during the holidays and throughout the New Year.
祝节日快乐,新年幸福。

A happy New Year to you.
恭贺新年。

Season''s greetings and sincere wishes for a bright and happy New Year!
献上节日的问候与祝福,愿你拥有一个充满生机和欢乐的新年。

I give you endless brand-new good wishes. Please accept them as a new
remembrance of our lasting friendship.
给你我无尽的新的祝福,让它们成为我们永恒友谊的新的纪念。

Good luck and great success in the coming New Year.
祝来年好运,并取得更大的成就。

On the occasion of the New Year, may my wife and I extend to you and yours
our warmest greetings, wishing you a happy New Year, your career greater
success and your family happiness.
在此新年之际,我同夫人向你及你的家人致以节日的问候,并祝你们新年快乐、事业有
成、家庭幸福。

May everything beautiful and best be condensed into this card. I sincerely
wish you happiness, cheerfulness and success.
愿一切最美好的祝福都能用这张贺卡表达,真诚地祝你幸福、快乐、成功!

--- jackqing

扑(164):可以的,决定全部打出来。。。HOHO

--- cafen

猫(165):感谢搂主!
楼上的某猫说得不错,搂主完全没必要拿这种帖子和美女图之类的比较。这种帖子哪怕只有一个人看了,从中受益了,他都会真心感谢你,那种帖子不过是哗众取宠,博别人一笑而已。
希望搂主还能继续

--- 雨木木【练习竖着走の螃蟹】

扑(166):太好了!!谢谢楼主!

--- 百音宝力格

【楼主】 (167):Thanks everybody!

商务英语缩写集
a accepted 承兑
AA Auditing Administration (中国)审计署
AAA 最佳等级
abs. abstract 摘要
a/c, A/C account 帐户、帐目
a/c, A/C account current 往来帐户、活期存款帐户
A&C addenda and corrigenda 补遗和勘误
Acc. acceptance or accepted 承兑
Accrd.Int accrued interest 应计利息
Acct. account 帐户、帐目
Acct. accountant 会计师、会计员
Acct. accounting 会计、会计学
Acct.No. account number 帐户编号、帐号
Acct.Tit. account title 帐户名称、会计科目
ACN air consignment 航空托运单
a/c no. account number 帐户编号、帐号
Acpt. acceptance or accepted 承兑
A/CS Pay. accounts payable 应付帐款
A/CS Rec. accounts receivable 应收帐款
ACT advance corporation tax 预扣公司税
ACU Asia Currency Unit 亚洲货币单位
A.C.V actual cash value 实际现金价值
a.d., a/d after date 开票后、出票后
ADRS asset depreciation range system 固定资产分组折旧法
Adv. advance 预付款
ad.val.,A/V ad valorem to (according value) 从价
Agt. agent 代理人
Agt. agreement 协议、契约
AJE adjusting journal entries 调整分录
Amt. amount 金额、总数
Ann. annuity 年金
A/P account paid 已付账款
A/P account payable 应付帐款
A/P accounting period 会计期间
A/P advise and pay 付款通知
A/R account receivable 应收帐款
A/R at the rate of 以……比例
a/r all risks (保险)全险
Arr. arrivals, arrived 到货、到船
A/S, a/s after sight 见票即付
A/S,acc/s account sales 承销帐、承销清单,售货清单
ASAP as soon as possible 尽快
ASR acceptance summary report 验收总结报告
ass. assessment 估征、征税
assimt. assignment 转让、让与
ATC average total cost 平均总成本
ATM at the money 仅付成本钱
ATM Automatic Teller Machine 自动取款机(柜员机)
ATS automated trade system 自动交易系统
ATS automatic transfer service 自动转移服务
Attn. attention 注意
Atty. attorney 代理人
auct. auction 拍卖
Aud. auditor 审计员、审计师
Av. average 平均值
a.w. all wool 纯羊毛
A/W air waybill 空运提单
A/W actual weight 实际重量
相关链接:http://www.shanghairen.cn


--- jackqing

【楼主】 (168):BA bank acceptance 银行承兑汇票
bal. balance 余额、差额
banky. bankruptcy 破产、倒闭
Bat battery 电池
b.b. bearer bond 不记名债券
B.B., B/B bill book 出纳簿
B/B bill bought 买入票据、买入汇票
b&b bed & breakfast 住宿费和早餐费
b.c. blind copy 密送的副本
BC buyer credit 买方信贷
B/C bills for collection 托收汇票
B.C. bank clearing 银行清算
b/d brought down 转下页
Bd. bond 债券
B/D bills discounted 已贴现票据
B/D bank draft 银行汇票
b.d.i. both dates inclusive, both days inclusive 包括头尾两天
B/E bill of entry 报关单
b.e., B/E bill of exchange 汇票
BEP breakeven point 保本点、盈亏临界点
b/f brought forward 承前
BF bonded factory 保税工厂
Bfcy. Beneficiary 受益人
B/G, b/g bonded goods 保税货物
BHC Bank Holding Company 银行控股公司
BIS Bank of International Settlements 国际清算银行
bit binary digit 两位数
Bk. bank 银行
Bk. book 帐册
b.l., B/L bill of lading 提货单
B/L original bill of lading original 提货单正本
bldg. building 大厦
BMP bank master policy 银行统一保险
BN bank note 钞票
BO branch office 分支营业处
BO buyer’s option 买者选择交割期的远期合同
BOM beginning of month 月初
b.o.m. bill of materials 用料清单
BOO build-operate-own 建造—运营—拥有
BOOM build-operate-own-maintain 建造—运营—拥有—维护
BOOT build-operate-own- transfer 建造—运营—拥有—转让
b.o.p. balance of payments 收支差额
BOT balance of trade 贸易余额
BOY beginning of year 年初
b.p., B/P bills payable 应付票据
Br. branch 分支机构
BR bank rate 银行贴现率
b.r., B/R bills receivable 应收票据
Brok. broker or brokerage 经纪人或经纪人佣金
b.s., BS, B/S balance sheet 资产负债表
B/S bill of sales 卖据、出货单
B share B share B 股
B.T.T. bank telegraphic transfer 银行电汇
BV book value 票面价值

--- jackqing

【楼主】 (169):c. cents 分
C cash; coupon; currency 现金、息票、通货
C centigrade 摄氏(温度)
C. A. chartered accountant; chief accountant 特许会计师、主任(主管)会计师
C. A. commercial agent 商业代理、代理商
C. A. consumers' association 消费者协会
C/A capital account 资本帐户
C/A current account 往来帐
C/A current assets 流动资产
C. A. D cash against documnet 交单付款
can. cancelled 注销
cap. capital 资本
CAPM capital asset pricing model 固定资产计价模式
C. A. S. cost accounting standards 成本会计标准
c. b., C. B. cash book 现金簿
CBD cash before delivery 先付款后交货
C. C. cashier's check 银行本票
C. C contra credit 贷方对销
c/d carried down 过次页、结转下期
CD certificate of deposit 存单
c/f carry forward 过次页、结转
CG capital gain 资本利得
CG capital goods 生产资料、资本货物
C. H. custom house 海关
C. H. clearing house 票据交换所
Chgs charges 费用
Chq. cheque 支票
C/I certificate of insurance 保险凭证
CIA certified internal auditor 注册内部审计员
c. i. f. , C. I. F. cost, insurance and freight 到岸价,货价+保险+运费
C. I. T. comprehensive income tax 综合所得税
Ck. check 支票
C. L. call loan 短期拆放
C / L current liabilities 流动负债
C. M. A. certificed management accountant 注册管理会计师
CMEA, Comecon Council for Mutual Economic Assistance 经济互助委员会
CML capital market line 资本市场线性
CMO Collateralised Mortgage Obligations 担保抵押贷款债务
CMV current market value 现时市场价值
CN consignment note 铁路运单
CN credit note 贷方通知书
c/o carried over 结转后期
C. O., C/O cash order 现金汇票、现金订货
C. O. certificate of origin 产地证明书
Co. company 公司
COBOL Common Business Oriented Language 通用商业语言
CoCom Coordinating Committee for Multilateral Export Controls 多边出口控制协调委员会
c. o. d, C. O. D. cash on delivery 货到付款
Col. column 帐栏
Coll. collateral 担保、抵押物
Coll. collection 托收
Com.; comm. commission 佣金
cont. container 集装箱
cont., contr. contract 契约、合同
conv., cv., cvt. convertible 可转换的、可兑换的
Cor. corpus 本金
Cor. correspodent 代理行
Corp. corporation 公司
CP. commercial paper 商业票据
C. P. A certified Public Accountant 注册公共会计师
CPB China Patent Bureau 中国专利局
CPI consumer price index 消费者价格指数
CPM cost per thousand 每一千个为单位的成本
CPP current purchasing power 现行购买力
Cps. coupons 息票
CPT carriage paid to 运费付至......
C/R company's risk 企业风险
Cr. credit 贷记、贷方
CR carrier's risk 承运人风险
CR current rate 当日汇率、现行汇率
CR cash receipts 现金收入
CR class rate 分级运费率
CS civil servant; civil service 公务员、文职机关
CS convertible securities 可转换证券
C. S. capital stock 股本
CSI customer satisfaction index 顾客满意指数
csk. cask 木桶
CT corporate treasurer 公司财务主管
CT cable transfer 电汇
ct crate 板条箱
ctge cartage 货运费、搬运费、车费
Cts. cents 分
CTT capital transfer tax 资本转移税
cu cubic 立方
CU customs unions 关税联盟
cu. cm. cubic centimeter 立方厘米
cu. in. cubic inch 立方英寸
cu. m. cubic meter 立方米
cu. yd. cubic yard 立方码
cum. pref. cumulative preference (share) 累积优先(股)
cur. curr. current 本月、当月
CV convertible security 可转换债券
CVD countervailing duties 抵消关税、反倾销税
C.V. P. analysis Cost Volume Profit analysis 本---量---利分析
C. W. O. cash with order 订货付款
Cy. currency 货币
CY calendar year 日历年
CY container 整装货柜
CY container yard 货柜堆场、货柜集散场
相关链接:http://www.shanghairen.cn


--- jackqing

【楼主】 (170):D degree; draft 度、汇票
D/A deposit account 存款帐户
D/A 文档 against acceptance 承兑交单
d/a days after acceptance 承兑后......日(付款)
D. A. debit advice 欠款报单
D. B day book 日记帐、流水帐
DB method declining balance (depreciation) method 递减余额折旧法
D. C. F. method discounted cash flow method 现金流量贴现法
D/D 文档ary draft 跟单汇票
D. D.; D/D demand draft 即期汇票
D/d; d/d days after date 出票后......日(付款)
d. d. dry dock 干船坞
DDB method double declining balance (depreciation) method 双倍递减余额折旧法
D. D. D deadline delivery date 交易最后日期
def. deficit 赤字、亏损
dem. demurrage 滞期费
Depr. depreciation 折旧
d. f; D. F.; d. frt. dead freight 空舱费
D. G dangerous goods 危险货物
diff. difference 差额
Dis. discount 折扣、贴现
dish'd; dishd dishonored 不名誉、拒付
D. I. T double income-tax(relief) 双重所得税(免征)
div.; divd dividend 红利、股息
D-J Dow Jones & Co. 美国道—琼斯公司
DJIA Dow Jones Industrial Average (Stock Index) 道—琼斯工业股票指数
DJTA Dow Jones Transportation Average 道—琼斯运输平均数
DJUA Dow Jones Utility Average 道—琼斯公用事业平均数
DK Don't know 不知道
DL direct loan 直接贷款
DL discretionary limit 无条件限制
DLD deadline date 最后时限
Dls. ; Dol(s); Doll(s) dollars 元
DM Deutsche Mark; D-mark; Deutschmark; 德国马克
DMCs developing member countries 发展中国家
DN date number 日期号
DN; D/N debit note 借记通知单
DNR do not reduce 不减少
do.; dto. ditto 同上、同前
D/O delivery order 发货单
Doc(s) 文档s 凭证、单据、文件
doc. att. 文档s attached 附单据、附件
Doc. code 文档 code 凭证(单据)编号
D. O. G. days of grace 宽限日数
DOR date of request 要求日
DP; D/P 文档 against payment 交单付款
DPI disposable personal income 个人可支配收入
DPOB date and place of birth 出生时间和地点
DPP damp proofing 防潮的
Dr. debit 借记、借方
D. R.; DR discount rate 贴现率、折扣率
Dr debtor 债务人
DR deposit receipt 存单、存款收据
dr. drawer 借方
DS; d/s days after sight(days' sight) 见票后.......日(付款)
ds.; d's days 日
dstn. destination 日的地(港)
DTC Deposit taking company 接受存款公司
DTC Deposit Trust Company 储蓄信托公司
dup.; dupl.; dupte. duplicate 副本
DVP delivery versus payment 付款交货
dy.; d/y day; delivery 日、交货
dz dozen 一打
相关链接:http://www.shanghairen.cn


--- jackqing

【楼主】 (171):E. exchange; export 交易所、输出
E. & O. E. errors and omissions excepted 如有错漏,可加更正
e.a.o.n. except as otherwise noted 除非另有说明
EAT earnings after tax 税后收益
EB ex budgetary 预算外
EBIT earnings before interest and tax 扣除利息和税金前收益
EBS Electronic Broking Service 电子经纪服务系统
EBT earning before taxation 税前盈利
EC European Community; European Commission 欧洲共同体、欧洲委员会
EC export credit 出口信贷
EC error corrected 错误更正
Ec. exempli causa 例如
Ec. ex coupon 无息票
ECA export credit agency 出口信贷机构
ECAFE Economic Commission for Asia and the Far East 亚洲及远东经济委员会
ECE Economic Commission for Europe 欧洲经济委员会
ECG Export Credit Guarantee 出口信用担保
ECI export credit insurance 出口信用保险
ECR export credit refinancing 出口信贷再融资
ECT estimated completion time 估计竣工时间
ECU European Currency Unit 欧洲货币单位
E/D export declaration 出口申报单
ED ex dividend 无红利、除息、股利除外
EDD estimated delivery date 预计交割日
EDI electronic data interchange 电子数据交换
EDOC effective date of change 有效更改日期
EDP Electronic Data Processing 电子数据自理
E. E.; e.e errors excepted 如有错误,可加更正
EERI Effective Exchange Rate Indexes of Hong Kong 港汇指数
EET East European Time 东欧时间
EF export finance 出口融资
EF Exchange Fund 外汇基金
EFT electronic funds transfer 电子资金转帐
EFTA European Free Trade Area (Association) 欧洲自由贸易区(协会)
EGM Extraordinary Genaral Meeting 特别股东大会
EIB Export-Import Bank 进出口银行
EIL WB Economic Integration Loan 世界银行经济一体化贷款
EL export license 出口许可证
ELI extra low impurity 极少杂质
EMF European Monetary Fund 欧洲货币基金
EMIP equivalent mean investment period 等值平均投资期
EMP end-of month payment 月末付款
EMP European main ports 欧洲主要港口
EMS European Monetary System 欧洲货币体系
EMS express mail service 邮政特快专递
EMU European Monetary Union 欧洲货币联盟
enc enclosed 停业
encl(s). enclosure 附件
encd. enclosed 附件
End. ; end. endorsement 背书
Entd. entered 登记人
EOA effective on or about 大约在.......生效
EOD every other day 每隔一日
EOE European Options Exchange 欧洲期权交易
EOM end of month 月底
EOQ economic order quantity 最底订货量
EOS end of season 季末
EOU export-oriented unit 出口型单位
EOY end of year 年终
EPD earliest possible date 最早可能日期
EPN export promissory note 出口汇票
EPOS electronic point of sale 电子销售点
EPR earnings price ratio 收益价格比率
EPR effective protection rate 有效保护率
EPS earnings per share 每股收益额、每股盈利额
E. P. T excess profit tax 超额利润税
EPVI excess present value index 超现值指数
EPZ export processing zone 出口加工区
ERM exchange rate mechanism 汇率机制
ERS Export Refinance Scheme 出口再融资计划
ESOP Employee Stock Ownership Plan 职工持股计划
Est. estate 财产、遗产
EST Eastern Standard Time 美国东部标准时间
et seq. et sequents 以下
ETA estimated time of arrival 预计到达时间
ETD estimated tiem of departure 预计出发时间
ETDZ Economic and Technological Development Zone 经济技术开发区
ETLT equal to or less than 等于或少于
ETS estimated time of sailing 预计启航时间
EU European Union 欧盟
EUA European Units of Account 欧洲记帐单位
ex.; exch exchange 汇兑、况换
excl. exclusive 另外、不在内
ex cont. from contract 从合同
ex cp. ex coupon 无息票
ex div. ex dividend 无股息
Exp. export 出口
Extd. extend 展期
EXW ex works 工厂交货价
f feet 英尺
F dealt in flat 无息交易的
f. following (page) 接下页
f. fairs 定期集市
F. A. face amount 票面金额
F. A. fixed assets 固定资产
F. A freight agent 货运代理行
FA free alongside 启运港船边交货
FABB Fellow of the British Association of Accountants and Auditors 英国会计师和审计师协会会员
FAC facility 设施、设备
f.a.c. fast as can 尽快
FACT factor analysis chart technique 因素分析图解法
fad. free delivery (discharge, dispatch) 免费送货
F. A. F. free at factory 工厂交货
FAIA Fellow of the Association of International Accountants 国际会计协会会员
F. A. Q fair average quality (货品)中等平均质量
F. A. S. free alongside ship 发运地船边交货价
FASB Financial Accounting Standards Boards 财务会计标准委员会
FAT fixed asset transfer 固定资产转移
FAT factory acceptance test 工厂验收试验
FB foreign bank 外国银行
F. B. E. foreign bill of exchange 外国汇票
F. C. fixed capital 固定资本
F. C. fixed charges 固定费用
F. C. future contract 远期合同
fc. franc 法郎
FCA Fellow of the Institute of Chartered Accountants 特许会计师学会会员
FCG foreign currency guarantee 外币担保
FCL full container load 整货柜装载
FCL/LCL full container load/less (than)full container load 整装/分卸
FCR forwarder's cargo receipt 货运代理行收据
FCT forwarding agent's certificate of transport 货运代理行领货证
fd. fund 资金
FDB method fixed rate on declining balance method 定率递减余额折旧法
FDI foreign direct investment 外商直接投资
FDIC Federal Deposit Insurance Corporation 联邦储蓄保险公司
FE foreign exchange 外汇
FE future exchange 远期外汇
FF French franc 法国法郎
fib free into barge 驳船上的交货价
FIBC financial institution buyer credit policy 金融机构买方信贷险
FIFO first in, first out 先进先出法
fin. stadg.(stndg.) financial standing 资信状况
fin. stat. (F/S) financial statement 财务报表
fin.yr. financial year 财政年度
FINA following items not available 以下项目不可获得
FIO free in and out 自由进出
F. I. T free of income tax 免交所得税
fl. florin 盾
FLG finance lease guarantee 金融租赁担保
flt. flat 无利息
FMV fair market value 合理市价
FO free out 包括卸货费在内的运费
fo. folio 对折、页码
FOB free on board (启运港)船上交货、离岸价格
FOB airport FOB airport (启运)机场交货(价)
FOBST free on board stowed and trimming 包括清理及平仓的离岸价格
F.O.C. free of charge 免费
FOCUS Financial and Operations Combined Uniform Single Report 财务经营综合报告
FOK fill or kill 要么买进或卖出,要么取消
FOR free on rail (or road) 铁路或(公路)上交货价
for'd., fwd forward; forwarded 转递
FOREX foreign exchange 外汇
FOS free on steamer 蒸汽船上交货(价)
FOUO for official use only 仅用于公事
FOW, f. o. w. free on wagon (启运站)火车上交货(价)
FOX Futures and Options Exchange 期货和期权交易所
FP floating policy 浮动政策
FP fully paid 已全付的
FRA forward rate agreement 远期利率协议
FRCD floating rate certificate of deposit 浮动利率存单
frt., frgt. forward 期货、远期合约
free case no charge for case 免费事例
FREF fixed rate export finance 固定利率出口融资
frt. & grat. freight and gratuity 运费及酬金
Frt. fwd freight forward 运费待付
Frt. ppd freight prepaid 运费已付
FS final settlement 最后结算
FSR feasibility study report 可行性研究报告
FTW free trade wharf 码头交易
FTZ free trade zone 自由贸易区
fut. futures 期货、将来
FV face value 面值
FVA fair value accounting 合理价值法
FWD forward (exchange) contract 远期合约
F.X. foreign exchange 外汇
FX broker foreign exchange broker 外汇经纪人
fxd fixed 固定的
FXRN fixed rate note 定息票据
FY fiscal year (financial year) 财政(务)年度
fy. pd. fully paid 全部付讫
FYI for your information 供您参考

--- jackqing

【楼主】 (183):g gallon; grain; gram (s); gold 加仑;格令;克; 金
G. A. general agent 总代理商、总代理人
GA go ahead 办理、可行
GAAP general Accepted Accounting Principles 通用会计准则
GAAS Generally Accepted Auditing Standard 通用审计标准
GAC General Administration of Customs 海关总署
gal., gall gallon 加仑
gas. gasoline 汽油
GATT General Agreement on Tariffs and Trade 关税及贸易总协定
GCL government concessional loan 政府优惠贷款
GDP gross domestic product 国内生产总值
gds. goods 商品、货物
GJ general journal 普通日记帐
GL general ledger 总分类帐
gm. gram(s) 克
GMP graduated payment mortgage 递增付款按揭
GND gross national demand 国民总需求
GNE gross national expeditures 国民支出总额
GNP gross national product 国民生产总值
GOFO gold forward rate 黄金远期利率
GP gross profit 毛利
GPP general purchasing power 总购买能力
gr. (grs.) wt. gross weight 毛重
GR gross revenue 毛收入
GS gross sales 销售总额
GSP generalised system of preferences 普惠制
GTM good this month 本月有效
GTW good this week 本星期有效

--- jackqing

【楼主】 (184):眼睛痛死了

--- jackqing

猫(185):期待ing~~~~~~~~

--- francissng

扑(186):楼主辛苦你老人家了~~~~~~~

--- milico

猫(187):收藏了

--- 圣斗士星驰

扑(188):存了,慢慢看

--- 辣X小心

【楼主】 (189):没人签 订楼主大人帅不帅啊。。再来

HAB house air bill 航空托运单
HAWB house air waybill 航空托运单
HCA historical cost accounting 历史成本会计
hdqrs. headquarters 总部
hg. hectogram 一百公克
HIBOR Hong Kong Interbank Offered Rate 香港银行同业拆借利率
hifo highest-in, first-out 高入先出法
H. in D. C. holder in due course 正当持票人
Hi-Q high quality 高质量
HIRCS high interest rate currencies 高利率货币
hi-tech high technology 高技术
HKD Hong Kong dollar 香港元
HKI Hong Kong Index 香港指数
hl. hectoliter 百升
hldg. holding 控股
Hon'd honored 如期支付的
HSCPI Hang Seng Consumer Price Index 恒生消费价格指数
HSI Hang Seng Index 恒生指数
hwevr. however 无论如何
Hz hertz 赫兹


I. A. intangible assets 无形资产
I & A inventory and al本地s 库存和分配
IAS International Accounting Standard 国际会计标准
IB investment banking 投资银行(业)
I. B. invoice book 发票簿
IBA International Bank Association 国际银行家协会
IBBR interbank bid rate 银行间报价利率
I. B. I invoice book inward 购货发票簿
IBNR incurred but not reported 已发生未报告
I. B. O. invoice book outward 销货发票簿
IBOR inter-bank offered rate 银行间的拆借利率
ICB international competitive bidding 国际竞标
ICIA International Credit Insurance Association 国际信用保险协会
ICJ International Court of Justice 国际法庭
ICM international capital market 国际资本市场
ICONs index currency option notes 指数货币期权票据
ICOR incremental capital-output ratio 资本—产出增量比
I. C. U. International Code Used 国际使用的电码
IDB industrial development bond 工业发展债券
IDB Inter-American Development Bank 泛美开发银行
IDB inter-dealer broker 交易商之间经纪人
IDC intangible development cost 无形开发成本
IDR international depositary receipt 国际寄存单据
IE indirect export 间接出口
I. F. insufficient fund 存款不足
IFB invitation for bids 招标邀请
I. G. imperial gallon 英制加仑
IL, I/L import licence 进口许可证
ILC irrevocable letter of credit 不可撤销信用证
IMF International Monetary Fund 国际货币基金组织
imp. import 进口,输入
Inc. incorporated 注册(有限)公司
incl. inclusive 包括在内
incldd. included 已包含在内
incldg. including 包含
inl. haul inland haulage 内陆运输费用
INLO in lieu of 代替
Ins, ins. insurance 保险
inst. instant 即期、分期付款
Instal., instal. installment 分期付款
Int., int. interest 利息
inv., Inv. invoice 发票、付款通知
in trans (I. T.) in transit. 在(运输)途中
inv.doc./attach. invoice with 文档 attached 附提货单的发票
Inv't., invt. inventory 存货
I-O 无效-output 输入--输出
IOU I owe you 借据
IOV inter-office voucher 内部传票
IPN industrial promissory note 工业汇票
IPO initial public offering 首次发售股票
IQ import quota 进口配额
IR Inland Revenue 国内税收
I. R. inward remittance 汇入款项
IRA individual retirement account 个人退休金帐户
IRA interest rate agreement 利率协议
IRR interest rate risk 利率风险
IRR internal rate of return 内部收益率
irred. irredeemable 不可赎回的
IRS interest rate swap 利率调期
IS International System 公制度量衡
ISIC International Standard Industrial Classification 国际标准产业分类
IT information technology 信息技术
IT international tolerance 国际允许误差
I/T income tax 所得税
ITC investment tax credit 投资税收抵免
ITO International Trade Organization 国际贸易组织
ITS intermarket trading system 跨市场交易系统
IV investment value 投资价值

--- jackqing

扑(190):太有价值了,收了,谢楼住

--- montague

猫(191):记录下来

--- xk22

扑(192):辛苦了,收藏

--- mariona

猫(193):楼主太强了,顶你!!!

--- xtras

扑(194):好东东!

--- 冲儿

猫(195):收藏先

--- 只喝咖啡的猫

扑(196):好东西啊
回家慢慢研究哦

--- royukc

猫(197):关注中。。。。。。

--- 我心唯娜

扑(198):楼主,真有心呐!!!!

--- gaolichao106

猫(199):好东东,赶紧收起来

--- 丢手绢

扑(200):如此的好帖怎么到这儿就上不去了 ~??
偶来顶一个!

--- 非非~狂笑。。

值得让你放收藏的英语贴  【新窗口中打开】(5060MP)        
--------------------------------------------------------------------------------


--------------------------------------------------------------------------------

【楼主】 (201):continue

J., Jour. journal 日记帐
J. A. (J/A) joint account 联合(共管)帐簿
J. D. B. journal day-book 分类日记帐
J/F, j/f journal folio 日记帐页数
J. V. joint venture 合资经营企业
J. V. journal voucher 分录凭单
JVC joint venture company 合资公司

--- jackqing

【楼主】 (202):K. D. knocked down 拆散
K. D. knocked down price 成交价格
kg kilogram 千克
kilom. kilometer 千米
kv kilovolt 千 伏
kw kilowatt 千瓦
KWH kilowatt-hour 千瓦小时
L listed (securities) (证券)上市
L., (Led.) ledger 分类帐
L. lira 里拉
L. liter 公升
L. A. (L/A) letter of authority 授权书
L. A. liquid assets 流动资产
L. B. letter book 书信备查簿
LB licensed bank 许可银行
lb pound 磅
LC (L/C) letter of credit 信用证
LCL/FCL less than container load/full container load 拼装/整拆
LCL/LCL less than container load/less than container load 拼装/拼拆
L.& D. loans and discounts 放款及贴现
L&D loss and damage 损失和损坏
ldg. loading 装(卸)货
L/F ledger folio 分类帐页数
LG letter of guarantee 保函
Li. liability 负债
LI letter of interest (intent) 意向书
lifo (LIFO) last in, first out 后进先出法
L. I. P. (LIP) life insurance policy 人寿保险单
LIRCs low interest rate currencies 低利率货币
L/M list of materials 材料清单
LMT local mean time 当地标准时间
LRP limited recourse project 有限追索项目
LRPF limited recourse project financing 有限追索项目融资
i. s. lump sum 一次付款总额
i. s. t. local standard time 当地标准时间
LT long term 长期
Ltd. limited 有限(公司)

--- jackqing

【楼主】 (203):m million 百万
M matured bond 到期的债券
M mega- 百万
M milli- 千分之一
m. meter, mile 米、英里
M&A merger & acquisition 兼并收购
MA my account 本人帐户
Mat. maturity 到期日
Max., max maximum 最大量
M. B. memorandum book 备忘录
MBB mortgage-backed bonds 抵押支持的债券
MBO management by objectives 目标管理
M/C marginal credit 信贷限额
m/c metallic currency 金属货币
MCA mutual currency account 共同货币帐户
MCP mixed credit program 混合信贷计划
M/d months after deposit 出票后......月
M. D. maturity date 到期日
M. D. (M/D) memorandum of deposit 存款(放)单
M. D. malicious damage 恶意损坏
mdse. merchandise 商品
MEI marginal efficiency of investment 投资的边际效率
mem. memorandum 备忘录
MERM multilateral exchange rate model 多边汇率模型
M. F. mutual funds 共同基金
MF mezzanine financing 过渡融资
mfg. manufacturing 制造的
MFN most favoured nations 最惠国
mfrs. manufacturers 制造商
mg milligram 毫克
M/I marine insurance 海险
micro one millionth part 百万分之一
min minimum 最低值、最小量
MIP monthly investment plan 月度投资计划
Mk mark 马克
mks. marks 商标
mkt. market 市场
MLR minimum lending rate 最低贷款利率
MLTG medium-and-long-term guarantee 中长期担保
M. M. money market 货币市场
mm millimeter 毫米
MMDA money market deposit account 货币市场存款帐户
MMI major market index 主要市场指数
MNC multinational corporation 跨(多)国公司
MNE multinational enterprise 跨国公司
MO (M. O.) money order 汇票
mo. month 月
MOS management operating system 经营管理制度
Mos. months 月
MP market price 市价
M/P months after payment 付款后......月
MPC marginal propensity to consume 边际消费倾向
Mrge.(mtg. ) mortgage 抵押
MRJ materials requisition journal 领料日记帐
MRO maintenance, repair and operation 维护、修理及操作
MRP manufacturer's recommended price 厂商推荐价格
MRP material requirement planning 原料需求计划
MRP monthly report of progress 进度月报
MRR maintenance, repair and replace 维护、修理和替换
M/s months of sight 见票后.......月
msg message 留言
MT medium term 中期
M/T mail transfer 信汇
mthly monthly 每月
MTI medium-term insurance 中期保险
MTN medium-term note 中期票据
MTU metric unit 米制单位
相关链接:http://www.shanghairen.cn


--- jackqing

【楼主】 (204):上周六去了一趟无锡的太湖,大家进来欣赏一些PP吧
http://www.shanghairen.cn/bbs/di ... ;ID=4421&page=1
太湖旅游的照片

--- jackqing

猫(205):先做标记,等要用了再来查。

--- 猜心园主非凡公子

【楼主】 (206):NOBODY ?....

--- jackqing

猫(207):shou chang Thx

--- LITerran

扑(208):顶贴、留名

楼主厉害

--- soulcy

猫(209):楼猪,稀饭你...


--- 涩兔兔

扑(210):不错

--- 麦香咪

【楼主】 (211):最近忙别的事情去了。所以贴的也就少了。。希望大家继续关注。 我会再来的

--- jackqing

【楼主】 (212):越发越不想贴了。
白费心血了

--- jackqing

【楼主】 (213):几天不来就沉到底了?

--- jackqing

扑(214):板凳

--- ONION3638_CN

猫(215):收藏给我老婆用
现在她正学习捏!

--- 大喇叭【MOP游戏联盟成员】

扑(216):楼猪强就一个字!!!!!!1

--- corner2000

猫(217):果然该收藏

--- weril【上海Mopper &】

扑(218):果然该收藏

--- weril【上海Mopper &】

【楼主】 (219):再没有人顶就删除了!
相关链接:http://www.shanghairen.cn


--- jackqing

扑(220):偶来顶,偶来顶,楼主果然强淫,神仙放屁----不同凡响阿

--- ralfcatter【见习成员】

猫(221):好贴
谢楼主了

--- mimiken

【楼主】 (222):英语国家生存英语精选




  摘要:你曾经因为一字之差而闹笑话吗?有哪些字是你刻骨铭心的惨痛经验?你觉得有哪些关键字汇让你顿足捶胸,或茅塞顿开?

当考路的考官说“pull over”时,你是否会不知所措?有人邀请你参加“Potluck Party”时,你会不会空手赴宴?在速食店里,店员问“for here or to go?”你是否会丈二金刚摸不着头脑,莫名其妙?“Give me a ring!”可不是用来求婚的。“Drop me a line!” 更非要你排队站好。老美说“Hi! What's up!”你可别说“I am fine!”你曾经闹过这些笑话吗?让我们来看看,这些字,你怎麽说? 

Potluck Party:一种聚餐方式,主人准备场地和餐具,参加的人必须带一道菜或准备饮料,最好事先问问主人的意思。

Pull over!把车子开到旁边。 

Drop me a line!写封信给我。 

Give me a ring. = Call me!来个电话吧! 

For here or to go?堂食或外卖。 

Cool:That's cool! 等於台湾年轻人常用的囗语“酷!”,表示不赖嘛!用于人或事均可。

What's up? = What's happening? = What's new? 见面时随囗问候的话“最近在忙什么?有什么新鲜事吗?”一般的回答是“Nothing much!”或“Nothing new!”

Cut it out! = Knock it out!= Stop it! 少来这一套!同学之间开玩笑的话。

Don't give me a hard time! 别跟我过不去好不好! 

Get yourself together! 振作点行不行! 

Do you have "the" time? 现在几点钟?可别误以为人家要约你出去。 

Hang in there. = Don't give up. = Keep trying. 再撑一下。 

Give me a break! 你饶了我吧!(开玩笑的话) 

Hang on. 请稍候。 

Blow it. = Screw up. 搞砸了。 

What a big hassle. 真是个麻烦事。

What a crummy day. 多倒霉的一天。

Go for it. 加油 

You bet. = Of course. 当然;看我的! 

Wishful thinking. 一厢情愿的想法。 

Don't be so fussy! 别那么挑剔好不好。 

It's a long story. 唉!说来话长。 

How have you been? = How are you doing? 你过得如何?近来可好?

Take things for granted. 自以为理所当然。

Don't put on airs. 别摆架子。 

Give me a lift! = Give me a ride! 送我一程吧! 

Have a crush on someone. 迷恋某人

What's the catch? 有什么内幕? 

Party animal. 开Party狂的人(喜欢参加舞会的人)

Pain in the neck. =Pain in the ass. 眼中钉,肉中刺。

Skeleton in the closet. 家丑 

Don't get on my nerve! 别把我惹毛了!

A fat chance. =A poor chance. 机会很小

I am racking my brains. 我正在绞尽脑 

She's a real drag. 她真有点碍手碍脚

Spacingout = daydreaming. 做白日梦

I am so fed up. 我受够了!

It doesn't go with your dress. 跟你的衣服不配。

What's the point? = What are you trying to say? 你的重点是什么?

By all means = Definitely. 一定是。

Let's get a bite. = Let's go eat. 去吃点东西吧!

I'll buy you a lunch (a drink; a dinner). = It's on me. = My treat. 我请客 

Let's go Dutch. 各付各的 

My stomach is upset. 我的胃不舒服 

diarrhea 拉肚子 

吃牛排时,waiter会问“How would you like it?”就是问“要几分熟”的意思,可以选择rare,medium或 well-done。 

I am under the weather. =I am not feeling well. 我不太舒服! 

May I take a rain check? 可不可改到下次?(例如有人请你吃饭,你不能赴约,只好请他改到下一次。) 

I am not myself today. 我今天什么都不对劲! 

Let's get it straight. 咱们把事情弄清楚!   

What's the rush! 急什么! 

Such a fruitcake! 神经病!

I'll swing by later. =I'll stop by later. 待会儿,我会来转一下。 

I got the tip straight from the horse's mouth. 这个消息是千真万确的(tip指消息)!

easy as pie = very easy = piece of cake 很容易。 

flunk out 被当掉 

take French leave 不告而别

I don't get the picture. =I don't understand. 我不明白。 

You should give him a piece of your mind. 你应该向他表达你的不满。

hit the road = take off = get on one's way 离开。 

Now he is in the driver's seat =He is in control now.   

Keep a low profile (or low key). 采取低姿态。

Kinky =bizarre =wacky =weird 古怪的。 

klutz (=clutz) =idiot 白痴、笨蛋。 

know one's way around 识途老马。 

lion's share 大部份。

tailgate 尾随(尤其跟车跟得太近)。

take a back seat. 让步。

take a hike =leave me alone =get lost 滚开。 

hit the hay =go to bed 睡觉。 

Can you give me a lift? =Can you give me a ride? 载我一程好吗?

green hand 生手、没有经验的人。 

moonshine = mountain dew 指私酿的烈酒(威士忌)或走私的酒。胡说八道也可用moonshine。His story is plain moonshine.   

chill out =calm down =relax(来自黑人英语) 

rip off =steal:I was ripped off. 我被偷了;rip off 也常被用为“剥夺”My right was ripped off. 权利被剥夺(来自黑人英语)。

我们称美国大兵为G.I. (Government Issue) or GI Joe, 德国兵或德国佬为 Fritzor Kraut,称英国佬为John Bull,日本人为Jap.或Nip,犹太人为Jew都是 很不礼貌的称呼。

mess around (with)瞎混;Get to work. Don't mess around. 赶快工作,别瞎搅和。

snob 势利眼 

sneak in, sneak out 偷偷溜进去,溜出来 sneakers 运动鞋

She is such a brown-nose. 她是个马屁精。 

This is in way over my head. 对我而言这实在太难了。

I am an exam jitter and I always get a cramp in my stomach. 我是个考试紧张大师,一考试胃就抽筋。

Keep your study (work) on track. 请按进度读书(工作)。

Did you come up with any ideas? 有没有想到什麽新的意见?    

Don't get uptight! Take it easy. 别紧张,慢慢来!   

Cheese! It tastes like cardboard. 天哪,吃起来味如嚼腊! 

Get one's feet wet. 与中文里的“涉足”或“下海”,寓意相同,表示初尝某事。I am going to try dancing for the very first time. Just to get my feet wet.

美国总统到底是比尔·克林顿还是威廉·克林顿?吉米·卡特和詹姆斯·卡特是否同一人?根据语言学家William Safire的分析,美国多数政客都喜欢使用昵名代替他们原来的名字,如Bill就是William的昵称,Jimmy等于James等。
相关链接:http://www.shanghairen.cn


--- jackqing

猫(223):楼主啊,你难道就是传说中的超级强淫,果然是强得不得了阿,我已经把你的东西都收藏了阿,对了,偶拾学习软件和机械阿,有没有相关的东西?
在此县谢谢楼主

--- ralfcatter【见习成员】

扑(224):辛苦了,收藏

--- vivajiexing

猫(225):是个好...关注中...

--- 大巧不工

扑(226):不错啊~
支持下!

--- 鱼UU

猫(227):好东东,我顶一下

--- 风之笛

【楼主】 (228):我有一套带注册码的英语六级学习系统及英语八哥。谁要的话留下EMAIL。
这里拜托大家多顶顶啊。
相关链接:http://www.shanghairen.cn


--- jackqing

猫(229):相当不错,太感谢楼主了!!!!我都搜藏下来了!

--- Euphemia_lsun

扑(230):顶一下楼主!
lhb7811@126.com

--- lhb7811【法律联盟见习成员】

【楼主】 (231):再不顶没有意思了。。人家都有1500的回贴。昨我的就没有呢?

毛泽东诗词英译 沁园春 雪

SNOW
--to the tune of Chin Yuan Chun
February 1936

North country scene:
A hundred leagues locked in ice,
A thousand leagues of whirling snow.
Both sides of the Great Wall
One single white immensity.
The Yellow River's swift current
Is stilled from end to end.
The mountains dance like silver snakes
And the highlands* charge like wax-hued elephants,
Vying with heaven in stature.
On a fine day, the land,
Clad in white, adorned in red,
Grows more enchanting.

This land so rich in beauty
Has made countless heroes bow in homage.
But alas! Chin Shih-huang and Han Wu-ti
Were lacking in literary grace,
And Tang Tai-tsung and Sung Tai-tsu
Had little poetry in their souls;
And Genghis Khan,
Proud Son of Heaven for a day,
Knew only shooting eagles, bow outstretched
All are past and gone!
For truly great men
Look to this age alone.

*AUTHOR'S NOTE:
The highlands are those of Shensi and Shansi.

沁园春 雪
一九三六年二月

北国风光 千里冰封 万里雪飘 望长城内外 惟余莽莽
大河上下 顿失滔滔 山舞银蛇 原驰蜡象 欲与天公试比高
须晴日 看红装素裹 分外妖娆
江山如此多妖 引无数英雄竞折腰 惜秦皇汉武 略输文采
唐宗宋祖 稍逊风骚 一代天骄 成吉思汗 只识弯弓射大雕
俱往矣 数风流人物 还看今朝
2005年度最新美国大学排名公布(附名单)


 近日,《美国新闻与世界报道》对2005年度美国高校进行了排名,该排名不仅包含了高校的综合排名,还从专业领域、国际学生的数量、录取学生的比例、学生毕业率等多个方面进行评估。评估对象是美国248所授予从本科到博士学位的综合大学,其中162所为公立大学、86所为私立大学。


  大学综合排名

  1、Harvard University(马萨诸塞州)哈佛大学

  2、Princeton University(新泽西州)普林斯顿大学

  3.Yale University(康涅狄格州)耶鲁大学

  4.Massachusetts Inst. of Technology麻省理工学院

  5.California Institute of Technology加州理工学院

  6、Duke University(北卡罗来纳州)杜克大学

  7、Stanford University(加利福尼亚州)美国斯坦福大学

  8、University of Pennsylvania宾夕法尼亚大学

  9.Dartmouth College(新罕布什尔州)达特茅斯学院

  10、Washington University in St.Louis华盛顿大学

  11.Columbia University(纽约州)哥伦比亚大学

  12、Northwestern University(伊利诺伊州)西北大学

  国际学生所占比例排名

  1.Alliant International University(加利福尼亚州) 36% Alliant国际大学

  2.University of Bridgeport(康涅狄格州) 27% 桥港大学

  3.Florida Institute of Technology 23% 佛罗里达理工学院

  最低录取比例排名

  1.Harvard University(马萨诸塞州) 11% 哈佛大学

  2.Princeton University(新泽西州) 11% 普林斯顿大学

  3.Columbia University(纽约州) 12% 哥伦比亚大学

  最高毕业率排名

  1.Harvard University(马萨诸塞州)98% 哈佛大学

  2.Princeton University(新泽西州)97% 普林斯顿大学

  3.Brown University(罗德岛州)95% 布朗大学

  4.Dartmouth College(新罕布什尔州)95% 达特茅斯学院

  5.University of Notre Dame(印地安纳州)95% 圣母大学

  6.Yale University(康涅狄格州)95% 耶鲁大学

  班级人数少于20人排名

  1.Union Institute and University(俄亥俄州) 100%

  2.National-Louis University(伊利诺伊州) 89%

  3.New School University(纽约州) 87%

  机械学院排名

  1、Massachusetts Institute of Technology麻省理工学院

  2.Stanford University(加利福尼亚州)美国斯坦福大学

  3.University of California–Berkeley加大柏克莱分校

  4.University of Illinois–Urbana-Champaign UCIEP加盟校

  5.Georgia Institute of Technology乔治亚理工学院

  6.California Institute of Technology加州理工学院

  7、University of Southern California (Andrew and Erna Viterbi)南加州大学

  8.Purdue University–West Lafayette东南大学土木工程学院

  9、University of Michigan–AnnArbor密歇根大学

  10.Cornell University(纽约州)康奈尔大学

  法学院排名

  1.Yale University(康涅狄格州)耶鲁大学

  2.Harvard University(马萨诸塞州)哈佛大学

  3.Stanford University(加利福尼亚州)斯坦福大学

  4.Columbia University(纽约州)哥伦比亚大学

  5.New York University纽约大学

  6.University of Chicago芝加哥大学

  7.University of Michigan–AnnArbor密歇根大学

  8.University of Pennsylvania宾夕法尼亚大学

  9.University of Virginia弗吉尼亚大学

  10.Duke University(北卡罗来纳州)杜克大学

  11.Northwestern University(伊利诺伊州)西北大学

  医学院排名

  1.Harvard University(马萨诸塞州)哈佛大学

  2.Washington University in St.Louis华盛顿大学圣路易斯分校

  3.Johns Hopkins University(马里兰州)约翰·霍普金斯大学

  4.Duke University(北卡罗来纳州)杜克大学

  5.University of Pennsylvania宾夕法尼亚大学

  6.University of California–San Francisco加州大学旧金山分校

  7.University of Michigan–Ann Arbor密歇根大学

  8.Columbia University - College of Physicians and Surgeons(纽约州)哥伦比亚大学

  9.Stanford University(加利福尼亚州)斯坦福大学

  10.University of Washington华盛顿大学

  11.Yale University(康涅狄格州)耶鲁大学

--- jackqing

【楼主】 (258):奥运体育项目中英对照
 
acrobatic gymnastics---技巧运动
  athletics/track & field---田径
  beach---海滩
  boat race---赛艇
  bobsleigh, bobsled---雪橇
  boxing---拳击
  canoe slalom---激流划船
  canoe---赛艇
  chess---象棋
  cricket---板球
  cycling---自行车
  diving---跳水
  downhill race---速降滑雪赛,滑降
  dragon-boat racing---赛龙船
  dressage---盛装舞步
  equestrian---骑马
  fencing---击剑
  figure skating---花样滑冰
  football(英语)/soccer(美语)---足球
  freestyle----自由式
  gliding; sailplaning---滑翔运动
  golf----高尔夫球
  Greece-Roman wrestling----古典式摔跤
  gymnastic apparatus----体操器械
  gymnastics----体操
  handball-----手球
  hockey----曲棍球
  hold, lock-----揪钮
  horizontal bar-----单杠
  hurdles; hurdle race----跨栏比赛
  huttlecock kicking---踢毽子
  ice skating---滑冰
  indoor---室内
  item Archery---箭术
  judo---柔道
  jumping----障碍
  kayak----皮划艇
  mat exercises---垫上运动
  modern pentathlon---现代五项运动
  mountain bike---山地车
  parallel bars---双杠
  polo---马球
  relative work---造型跳伞
  relay race; relay---接力
  rings----吊环
  roller skating----滑旱冰
  rowing-----划船
  rugby---橄榄球
  sailing--帆船
  shooting---射击
  side horse, pommelled horse---鞍马
  ski jump---跳高滑雪
  ski jumping competition---跳高滑雪比赛
  ski---滑雪板
  skiing---滑雪
  slalom---障碍滑雪
  softball---垒球
  surfing---冲浪
  swimming----游泳
  table tennis---乒乓球
  taekwondo---跆拳道
  tennis----网球
  toxophily---射箭
  track---赛道
  trampoline---蹦床
  trapeze---秋千
  triathlon---铁人三项
  tug-of-war---拔河
  volleyball---排球
  badminton---羽毛球
  baseball---棒球
  basketball---篮球
  walking; walking race---竞走
  wall bars---肋木
  water polo----水球
  weightlifting ---举重
  weights ---重量级
  winter sports -----冬季运动
  wrestling --- 摔交
  yacht --- 游艇
  Men's 10m Platform 男子10米跳台
  Women's Taekwondo Over 67kg 女子67公斤级以上跆拳道
  Women's Athletics 20km Walk 女子20公里竟走
  Men's Diving Synchronized 3m Springboard 男子3米跳板
  Women's Diving 3m Springboard 女子3米跳板
  Women's Diving Synchronized 10m Platform 女子10米跳台
  Men's Wrestling Greco-Roman 58kg 男子58公斤古典摔交
  Men's Diving 3m Springboard 男子3米跳板
  Men's Artistic Gymnastics Parallel Bars 竞技体操男子双杠
  Women's Artistic Gymnastics Beam 竞技体操女子自由体操
  Men's Table Tennis Singles 男子乒乓单打
  Women's Diving 10m Platform 女子10米跳台
  Women's Artistic Gymnastics Uneven Bars 竞技体操女子跳马
  Women's Table Tennis Singles 女子乒乓单打
  Men's Badminton Singles 男子羽毛球单打
  Women's Badminton Doubles 女子羽毛球双打
  Men's Diving Synchronized 10m Platform 跳水男子10米跳台
  Women's Diving Synchronized 3m Springboard 跳水女子3米跳板
  Men's Table Tennis Doubles 男子乒乓球双打
  Women's Badminton Singles 女子羽毛球单打
  Men's Fencing Team Foil 击剑男子团体花剑
  Women's Judo Heavyweight +78kg 柔道女子重量级78公斤
  Men's Shooting 10m Running Target 射击男子10米移动靶
  Women's Shooting 25m Pistol 射击女子25米运动手枪
  Women's Table Tennis Doubles 女子乒乓球双打
  Men's Weightlifting 77kg 举重男子77公斤级抓举 
  Women's Weightlifting 75+ kg 举重女子75公斤以上级抓举
  Mixed Badminton Doubles 羽毛球男子双打
  Women's Artistic Gymnastics All-Around Finals 竞技体操女子个人全能决赛
  Women's Judo Half-Heavywt 78kg 女子次重量级78公斤级柔道
  Men's Artistic Gymnastics All-Around Finals 竞技体操男子个人全能
  Women's Fencing Team Epee 击剑女子团体重剑
  Women's Artistic Gymnastics Team Finals 竞技体操女子团体 
  Women's Judo Half-Middlewt 63kg 女子次中量级63公斤级柔道
  Women's Weightlifting 63kg 女子63公斤级挺举举重
  Women's Weightlifting 69kg 女子69公斤级抓举举重
  Men's Artistic Gymnastics Team Finals 男子团体竞技体操
  Men's Shooting 10m Air Rifle 射击男子10米气步枪
  Women's Shooting Trap 射击女子多向飞碟
  Women's Weightlifting 53kg 举重女子53公斤级抓举
  Women's Judo Half-Lightwt 52kg 女子次轻量级52公斤柔道
  Women's Shooting 10m Air Pistol 女子10米汽枪
  Women's Cycling Track 500m Time Trial 运动场自行车赛女子500米计时赛
  Men's Shooting 10m Air Pistol 男子10米气手枪
  Women's Shooting 10m Air Rifle 女子10米气步枪
  Men's Weightlifting 56kg 男子56公斤级挺举 
英语文献常用词及其缩写



--------------------------------------------------------------------------------

英文全称 缩写 中文
Abstracts Abstr. 文摘
Abbreviation 缩语和略语
Acta 学报
Advances 进展
Annals Anna. 纪事
Annual Annu. 年鉴,年度
Semi-Annual 半年度
Annual Review 年评
Appendix Appx 附录
Archives 文献集
Association Assn 协会
Author 作者
Bibliography 书目,题录
Biological Abstract BA 生物学文摘
Bulletin 通报,公告
Chemical Abstract CA 化学文摘
Citation Cit 引文,题录
Classification 分类,分类表
College Coll. 学会,学院
Compact Disc-Read Only Memory CD-ROM 只读光盘
Company Co. 公司
Content 目次
Co-term 配合词,共同词
Cross-references 相互参见
Digest 辑要,文摘
Directory 名录,指南
Dissertations Diss. 学位论文
Edition Ed. 版次
Editor Ed. 编者、编辑
Excerpta Medica EM 荷兰《医学文摘》
Encyclopedia 百科全书
The Engineering Index Ei 工程索引
Et al 等等
European Patent Convertion EPC 欧洲专利协定
Federation 联合会
Gazette 报,公报
Guide 指南
Handbook 手册
Heading 标题词
Illustration Illus. 插图
Index 索引
Cumulative Index 累积索引
Index Medicus IM 医学索引
Institute Inst. 学会、研究所
International Patent Classification IPC 国际专利分类法
International Standard Book Number ISBN 国际标准书号
International Standard Series Number ISSN 国际标准刊号
Journal J. 杂志、刊
Issue 期(次)
Keyword 关键词
Letter Let. 通讯、读者来信
List 目录、一览表
Manual 手册
Medical Literature Analysis and MADLARS 医学文献分析与检索系统
Retri执行 System
Medical Subject Headings MeSH 医学主题词表
Note 札记
Papers 论文
Patent Cooperation Treaty PCT 国际专利合作条约
Precision Ratio 查准率
Press 出版社
Procceedings Proc. 会报、会议录
Progress 进展
Publication Publ. 出版物
Recall Ratio 查全率
Record 记录、记事
Report 报告、报导
Review 评论、综述
Sciences Abstracts SA 科学文摘
Section Sec. 部分、辑、分册
See also 参见
Selective Dissemination of Information SDI 定题服务
Seminars 专家讨论会文集
Series Ser. 丛书、辑
Society 学会
Source 来源、出处
Subheadings 副主题词
Stop term 禁用词
Subject 主题
Summary 提要
Supplement Suppl. 附刊、增刊
Survey 概览
Symposium Symp. 专题学术讨论会
Thesaurus 叙词表、词库
Title 篇名、刊名、题目
Topics 论题、主题
Transactions 汇报、汇刊
Volume Vol. 卷
World Intellectual Property Organization WIPO 世界知识产权
World Patent Index WPI 世界专利索引
Yearbook 年鉴
相关链接:http://www.shanghairen.cn


--- jackqing

【楼主】 (272):再次告诉大家,我基本上所有的学习资料都会更新在
http://www.shanghairen.cn/bbs/list.asp?boardid=79&page=2

因为这个是我们的英语兴趣组。我希望那边越来越旺盛。英语爱好者拿出自己的好东西来分享。

如果是懒猫的话我也会定期在这边更新的啦。。。。 
相关链接:http://www.shanghairen.cn/bbs


--- jackqing

猫(273):谢谢楼主,辛苦了阿

--- 秋 天 别 来

扑(274):楼主,好淫啊!偶想要带注册码的英语六级学习系统及英语八哥

kunlunshan@hotmail.com

谢谢了!

--- 冰冻的火焰

猫(275):收藏了先。谢谢楼主。

看来有点广告贴的嫌疑,8过楼主还算厚道。

--- 裘千仞

扑(276):hardyr@126.com
多谢楼主啊 !!!!!!!

--- hardyro

【楼主】 (277):八哥的。和六级的文件都很大。。。。

嘿嘿275楼还算评价得公平。我说的都是实话。这些学习资料都是我特别喜欢的。收藏的。不过如果对各位没有多大的用处我也没关系的啦。。。
相关链接:http://www.shanghairen.cn


--- jackqing

【楼主】 (278):CET6的就发了。谁还要?

--- jackqing

猫(279):支持搂主! 继续!

--- crossalden

【楼主】 (280):打招呼九句 : 1
只要是朋友都能用的: 1
任何时后都可以用,但比较见外: 2
适用于第一次见面: 2
适用于曾经见过,但不太熟的人: 2
适用于有一阵子没见面的朋友: 2
适用于很久没见的朋友: 2
不确定九句 2
道谢九句 3
一般的说法: 3
比较热情的说法: 3
要归功于对方的时候: 3
比较正式的说法: 3
道别九句 3
一般的用法: 3
俏皮的说法: 4
约定下次见面时间的用法: 4
非常隆重的说法(或是开玩笑的说法): 4
异国风味的说法: 4
甜言蜜语九句 4
最直接的说法: 4
有感情,但不确定有爱情的说法: 4
保守含蓄的说法: 4
强烈的、戏剧化的说法: 5
十种语言,都说「爱你」! 5
称赞九句 5
每天都该对自己跟别人说的话 5
一般的用法: 5
完成一项任务后的说法: 5
杀价九句 6
直接杀价: 6
拐弯抹角地杀: 6

打招呼九句 :
打招呼,除Greetings 之外九句最常用的招呼语 。
只要是朋友都能用的:
How's everything? 一切都好?
What's up? 近况如何?
What's new? 有什么新鲜事?
What's happening? 在忙什么?
任何时后都可以用,但比较见外:
How are you? 你好吗?
适用于第一次见面:
Nice to meet you. 很高兴见到你。
适用于曾经见过,但不太熟的人:
Nice to see you again. 很高兴再见到你。
适用于有一阵子没见面的朋友:
How have you been? 你过得怎么样?
适用于很久没见的朋友:
Long time no see. 好久不见。
不确定九句
I don't know. 我不知道。
I'm not sure. 我不确定。
Who knows?谁知道啊?
Don't ask me! 别问我!
It's not certain.还不确定。
Nothing is set yet. 事情都还没有定案。
It hasn't been decided yet. 还没有决定呢。
It's not clear. 事情还未明朗。
It's up in the air. 情况还混沌未明。
It's hard to say. 很难说。
道谢九句
说谢谢 除了Thank you.之外…… 九句最常用的道谢语
一般的说法:
Thanks. 谢谢。
I really appreciate it. 我很感谢。
比较热情的说法:
You're one in a million. 你真是大好人。
You're the greatest. 你最棒了。
要归功于对方的时候:
Thanks to you (we made it on time.) 都要多谢你(我们才能准时完成)。
I couldn't have done it without you. 若是没有你,我不可能做到。
比较正式的说法:
I'm truly grateful for your help. 我非常感激你的帮助。
Your help was greatly appreciated. 你的帮助备受感激。
I'd like to express my gratitude. 我要表达我的谢忱。
道别九句
说再见 除了说Goodbye之外…… 九句最常用的道别语
一般的用法:
Take care. 保重。
Later. 回头见。
So long. 再见。
Until we meet again (next time.) 下次见。
俏皮的说法:
See you later, (alligator.) 回头见,(鳄鱼。)(英文的部份押韵)
约定下次见面时间的用法:
See you tomorrow (next week, on Monday, etc.)
明天(下星期、下星期一……)见。
非常隆重的说法(或是开玩笑的说法):
Farewell. 再会。
异国风味的说法:
Adios (西班牙文的「上帝祝福你。」)
Hasta la vista! 西班牙文的「下次再见。」)
甜言蜜语九句
说爱你 九句甜言蜜语
最直接的说法:
I love you. 我爱你。
有感情,但不确定有爱情的说法:
I have a crush on you. 我对你有点动心。
I care about you deeply. 我非常关心你。
保守含蓄的说法:
I'm fond of you. 我对你有好感。
强烈的、戏剧化的说法:
You light up my life. 你照亮我的生命。
I can't live without you. 我没有你活不下去。
You mean the world to me. 你对我来说是最重要的。
My heart belongs to you. 我的心属于你。
You take my breath away. 你让我忘记呼吸。
十种语言,都说「爱你」!
法文 Je t'aime.
德文 Ich liebe Dich.
西班牙文 Te quiero./Te amo.
意大利文 Te amo.
土耳其文 Seni Seviyorum.
(以下是英文拼音,非书写方式,大写字母表示重音)
俄文 Ya la-Blue teb-Ya.
日文 Ai siteru.
韩文 Sarang heyo.
泰文 Chan rak te.
广东话 Ngoh oi leih.
称赞九句
每天都该对自己跟别人说的话
You are great.
一般的用法:
You're great/errific. 你好棒/好厉害。
I admire you. 我佩服你。
You're really cool. 你真酷。
You're amazing. 你真了不起。
You're awesome. 你真了不起。
完成一项任务后的说法:
You did a great job. 你做得很好。
You really impress me. 你令我印象深刻。
You're an outstanding individual. 你真是杰出人材。
You are a great asset to our company. 你是本公司的重要资产(台柱)。
杀价九句
杀价必胜九句 Bargaining/Haggling
直接杀价:
That's unreasonable! I'd take it for (100¥.) 这真是卖得太贵了!如果(一百块)我就买。
How about (100¥)? 卖(一百块钱)如何?
I'd buy this if it were cheaper. 再便宜一点我就买。
拐弯抹角地杀:
Lower the price, and I'll consider it. 价钱低一点我才会考虑。
It's a little overpriced. 这标价有点贵。
I like everything about it except the price. 这东西除了价钱之外我都喜欢。
尔虞我诈地杀:
I've seen this cheaper (in) other places. 我在别家有看过更便宜的。
I heard other stores were having great mark-downs on this item. 听说别家的这个东西在大减价。
If I buy more than one, will you give me a discount? 多买一点有折扣吗?
惊吓九句
真可怕!
惊吓指数1听到或碰到很糟糕的事情时,你可以说:
That's terrible! 好恐怖!
How awful! 可怕噢!
That's horrible/dreadful! 好可怕/吓人!
What a nightmare! 真是恶梦一场!
惊吓指数2当情况坏到吓人时,你可以说:
How terrifying! 吓死人了!
That's scary! 真令人害怕!
How frightening! 恐怖噢!
惊吓指数3 当发生不可思议的事情,让你怀疑是灵异事件时,你可以说:
How creepy! 真令人毛骨悚然!
That's spooky! 阴森森的!
分手九句
分手吧!我们分手吧!
开门见山说分手
I want to break up. 我要分手。
It's over. 我们缘分已尽。
Don't call me anymore. 别再打电话给我。
There's someone else. 我有了别人。
We're not meant for each other. 我们命中注定不适合。
旁敲侧击说分手
I need some time alone. 我需要一个人过一阵子。
We're better off as friends. 我们做朋友比较好。
You're too good for me. 我配不上你。
You deserve a better man/woman. 你应该找个更好的对象。
道歉九句
序曲:
Sorry, I'm (really/so/terribly) sorry. 对不起。我感到(实在∕很∕非常)抱歉。
Apologize./Please accept my apology. 我道歉。∕请接受我的道歉。
I feel really bad about... 我对(某件事)感到非常抱歉。
间奏曲:争取同情说抱歉
I didn't mean it. .我不是故意的。
It's all my fault. 全是我的错。
How could I be so thoughtless? 我怎么会那么粗心大意呢?
How can I make it up to you? 我要怎样才能补偿你?
终曲:请求原谅说抱歉
I'll never forgive myself. 我永远不能原谅自己。
Will you ever forgive me? 你会原谅我吗?
贺节九句
假期快乐!
直截了当说贺节︰
Happy New Millennium! 千禧年快乐!
Happy *Hanukkah! 如果对方是犹太人) 献殿节(光明节)快乐!
每逢佳节倍思亲︰
I'll have a blue Christmas without you. 没有你圣诞节我会过得很郁卒。
I'll / We'll be thinking of you during this Christmas season. 在这耶诞时节我(们)会想念你的。
甜言蜜语贺吉祥︰
Wishing you peace and happiness during the holidays. 祝你假期幸福平安。
Stay warm, safe and healthy during the holidays! 祝你假期温暖、平安、健康。
May your Christmas be filled with joy and warmth! 愿你圣诞节充满喜乐与温暖!
Hope the holidays find you happy and healthy. 祝你假期健康快乐。
探询新年新气象︰
So, what's your New Year's resolution? 那么,你的新年新希望是什么?
*Hanukkah犹太教的献殿节(或称光明节),假期在每年12月左右,为期八天,纪念公元前165年犹太人战胜叙利亚人以后,在耶路撒冷寺庙的重新奉献。
求婚九句
我们结婚吧!
单刀直入法︰
Will you marry me? 你愿意嫁给(娶)我吗?
Would you be my wife/husband? 你愿意当我的妻子/丈夫吗?
迂回暗示法︰
I think it's time we took some vows.我想是我们该许下誓言的时候了。
I think it's time we settled down... 我想是我们该稳定下来的时候了……
I want to spend the rest of my life with you. 我要与你共度余生。
I want to be with you forever. 我要永远与你相守。
咬文嚼字法︰
Let's get *hitched! 我们成为比翼鸟吧!
Let's tie the knot! 我们结为连理枝吧!
强迫中奖法︰
I want to have your children. 我要跟你生宝宝。
*hitch(v.) 系住、栓住
恭贺新禧九句
祝新年新气象:
As the new year begins, let us also start anew. 一元复始,万象更新
祝新年财运佳:
Happy New Year and hope you strike it rich! 恭喜发财
May wealth and riches be drawn your way./May you walk the path of prosperity. 招财进宝
May a river of gold flow into your pockets. 财源广进
祝新年好运到:
May you succeed at whatever you try./May all your wishes come true. 心想事成
Hope everything goes your way. 万事如意
May the New Year bring you good fortune. 迎春接福
祝福禄双全:
I wish you good fortune and every success. 大吉大利
May you always get more than you wish for. 年年有余
选举九句
-- By 我支持你!
I support you. 我支持你。
I'll stand by you. 我会帮助你。
I'm with you all the way. 我会一直支持你。
I'm behind you all the way. 我随时在后面支持你。
I'm there for you. 我随时听候差遣。
You have my support. 你会得到我的支持。
You have my vote. 我这一票是你的。〈这句话除了字面上的意思,也可以表示「我支持你」。〉
You can count on me. 你可以信得过我。
You got my back. 我给你当靠山。〈上面这句话是一种较为口语的用法〉
神秘九句
神秘兮兮
求我我就告诉你︰
Guess what! 你猜怎么着!
I know something you don't know! 我知道一些你不知道的事情!
Ask me what just happened. 你猜刚刚发生什么事。
Have I got news for you! 我有事要告诉你呢!
支支吾吾吞吞吐吐︰
You'll never guess... 你绝对猜不到……
You won't believe... 你不会相信……
The weirdest thing just happened... 最怪异的事情发生了……
面有难色难以启齿︰
I don't know how to tell you this... 我不知如何对你启齿……
There's something that's been eating at me for a long time... 有件事情在我心里藏了很久……
抓狂九句
-- By
受不了我受不了:
I've had enough of your... 我受够了你的……
Who do you think you are? 你以为你是谁啊?
How dare you! 你好大的胆子!
你是我今生的累赘:
You worthless piece of.... 你这没用的东西……
You infuriate me. 你气死我了。
You're really full of it! 你满口胡言!
忍无可忍破口大骂︰
Shut your face! 住口!
Get out of my face! 给我闪一边去!
Stuff it! 闭嘴!
耍赖九句
游戏时耍赖︰
That doesn't count. 那不算!
We weren't playing for real. 我们不是玩真的。
欠钱时耍赖︰
Money has been really tight lately... 最近手头有点紧……
I've had so many other expenses... 我有太多其它的费用要付……
犯错时耍赖︰
It's not my fault. 那不是我的错。
He / She made me do it. 他(她)要我做的。
交通违规时耍赖︰
I didn't see the sign. 我没有看到标胖尽?
规避责任时耍赖︰
It's not my turn to... 这次不是轮到我……
I didn't know anything about it... 我对此事一无所知……
拍马屁九句
-- By
任何人都喜欢听好话,你的老板当然也不会例外。下面的句子你可以在合适的时候说说看,不过由此产生的任何后果我们可不负责任。
It's really impressive the way you run this company. 您经营这家公司的模式真是令人印象深刻。
I look forward to coming to work every day. 我每天都迫不及待来上班。
You're the best-dressed boss around. 您是这里穿得最有型的主管。
You're my idol. 您是我的偶像。
I really admire your decision-making ability. 我很钦佩您的决策能力。
   考试要 pass,老师当然很重要。尤其是主观性比较强的课程。这里只是提点建议,怎么干全靠您自个了。毕竟真凭实学比什么都重要。
You're too young to be a professor... 您当教授实在太年轻了……
Could you autograph your book for me, please? 能否帮我在您写的书上签名?
Your teaching is so inspiring. 您的教学真是让人如沐春风。
   当孝子,让爸爸妈妈开心开心
You look so much younger than my classmates' moms /dads. 你看起来比我班上同学的妈妈∕爸爸年轻多了。
搭讪九句
搭讪九句,让你越夜越美丽……
似曾相识:拉近和对方的距离。
You look like someone I know. 你跟我一个朋友长得好象。
Haven't we met before? 我们之前见过吧?
借题发挥:只要有心,总是有借口。
That's a great haircut. 你的发型很棒。
(To the bartender) I'll have what the handsome gentlman (beautiful lady) is having.
(对酒保说)我要跟这位帅哥(美女)点一样的东西。
略施小惠 :说这话可是有目的。
Can I buy you a drink? 我可以请你喝一杯吗?
You have a great smile. 你的笑容很美。
趁虚而入:此句可以列入防狼手册,单身MM注意了。
Are you here alone? 你一个人在这儿吗?
What's a handsome guy (pretty girl) like you doing here alone? 像你这样的帅哥(美女)怎么会落单?
单刀直入:太直接了吧?
What do you say we go somewhere quiet... 我们另外找个安静的地方如何……
撒娇九句
无坚不摧,撒娇九句 注意GG不要用,否则后果自负。
我欠你:
Just this once. I'll never ask again.就这么一次。我不会再这样要求了。
I'll make it up to you. 我会报答你的。
I'll give you a massage if you... 如果你……我就帮你按摩。
你欠我:
You never...for me
相关链接:http://www.shanghairen.cn


--- jackqing

【楼主】 (281):无人看了?

--- jackqing

【楼主】 (282):无人看了?

--- jackqing

猫(283):好啊!

--- 猫猫静静

扑(284):支持支持,很想看到全部哈,因为看了以后我好象是对英语有了一点点兴趣:)留个名字好继续关注

--- june1393

猫(285):留名,谢谢楼主

--- brecon

【楼主】 (286):中草药名称


Earthworm
地龙

East Asian Tree Fern Rhizome
狗脊

Elecampane Inula Root
土木香

Emblic Leafflower Fruit
余甘子

English Walnut Seed
胡桃仁

Entada Sten
瞌藤子

Entadae Stem
过江龙

Ephedra Herb
麻黄

Epigeal Srephaia Root
地不容

Epimedium Herb
淫羊藿

Erect St. John'swort Herb
小连翘

Ergot
麦角

Eriocarpous Glochidion Leaf
漆大姑

Eucommia Bark
杜仲

European Grape Fruit
索索葡萄

European Hop Flower
啤酒花

European Verbena
马鞭草

European Waterhemlock Root
毒芹

False Chinese Swertia Herb
当药

Falsehellebore Root and Rhizome
藜芦

Falsesour Cherry
樱桃核

Fangchi Root
广防已

Feather Cockscomb Seed
青葙子

Fennel Fruit
小茴香

Fermented Soybean
淡豆豉

Fewflower Lysionotus Herb
石吊兰

Field Sowthistle Herb
苣荬菜

Fig
无花果

Figwort Root
玄参

FigwortflowerPicrorhizaRhizome
胡黄连

Filiform Cassytha Herb
无根藤

Fimbriae Orostachys
瓦松

Fineleaf Schizonepeta Herb
荆芥

Finger Citron
佛手

Fistular Onion Stalk
葱白

Fiveleaf Gynostemma Herb
绞股蓝

Flabelate Maiden-hair Herb
过坛龙

Flastem Milkvetch Seed
沙苑子

Flos Caryophyllata
丁香

Fluorite
紫石英

Forbes Wildginger Herb
杜衡

Forest Frog's Oviduct
蛤蟆油

Forrest Silkvine Stem or Root
黑骨头

Fortune Eupatorium Herb
佩兰

Fortune Firethorn Fruit
救兵粮

Fortune Loosestrife Herb
星宿菜

Fortune Meadowrue Herb
白蓬草

Fortune Paulownia Fruit /Royal Paulownia Fruit
泡桐果

Fortune Plumyew Twig and Leaf
三尖杉

Fortune Windmillpalm Petiole
棕榈

Fortune's Drynaria Rhizome
骨碎补

Fourstamen Stephania Root
粉防己/汉防己

Fragrant Eupatorium Herb
飞机草

Fragrant Plantainlily Herb
玉簪

Fragrant Sarcococca Herb
清香桂

Fragrant Solomonseal Rhizome
玉竹

Franchet Groundcherry Calyx and Fruit
锦灯笼

Frangrant Ainsliaea Herb
杏香兔耳风

Frankincense
乳香

Freshwater Sponge
紫梢花

Fringed Iris Herb
铁扁担

Fruticose Breyniae Leaf and Twig
黑面神


偶很厚道,这咚咚转自mao哦~~
相关链接:http://www.shanghairen.cn


--- jackqing
[/post][/sell]
更多

yf_m02

  1. 等级:7
  2. null
发表于 2005-6-30 02:18:00
引用某人的~~
高消费帖,不买勿YY

^^V

wsysmj

  1. 等级:3
  2. null
发表于 2005-6-30 02:26:00
.........YF你的帖怎么都要钱

yf_m02

  1. 等级:7
  2. null
发表于 2005-6-30 02:34:00
......
这段时间手头比较紧。。。

moon.kiss

  1. 等级:5
  2. null
发表于 2005-6-30 04:14:00
偶买了!!!

moon.kiss

  1. 等级:5
  2. null
发表于 2005-6-30 04:22:00
找不到关键的地方

精灵之心

  1. 等级:2
  2. null
发表于 2005-6-30 10:06:00
有用吗,就当送你钱了,偶也买

精灵之心

  1. 等级:2
  2. null
发表于 2005-6-30 10:09:00
HOHO,买完帖出去!~哈哈!就这么办,一会帖咱论坛上!~

yf_m02

  1. 等级:7
  2. null
发表于 2005-6-30 10:53:00
楼上定索不想活了-。-

cary00m

  1. 等级:3
  2. null
发表于 2005-7-1 00:06:00
英语帖子咱们主论坛有的.我发的.比yf这个还要多呢....
http://sl.cpgl.net/bbs/viewthread.php?tid=1312

yf_m02

  1. 等级:7
  2. null
发表于 2005-7-1 00:20:00
又一个活腻了的-。-

精灵之心

  1. 等级:2
  2. null
发表于 2005-7-1 05:01:00
。。。。。。。。。。。。。。。。

精灵之心

  1. 等级:2
  2. null
发表于 2005-7-1 05:04:00
果然宝宝的全啊!

beckjidong

  1. 等级:3
  2. null
发表于 2005-7-2 00:41:00
哎...
世道啊~

cary00m

  1. 等级:3
  2. null
发表于 2005-7-2 10:03:00
那当然啦~我是义务奉献哦.yf...就不一定....
匿名  发表于 2005-7-10 00:20:00
yf就是不厚道

精灵之心

  1. 等级:2
  2. null
发表于 2005-7-10 14:21:00
其实嘛,还可以,不过这个应该放在外面才对!在队内论坛再发遍就好了!

24398655

  1. 等级:2
  2. null
发表于 2005-8-10 17:15:00
.............

赤红朱秋叶

  1. 等级:6
  2. null
发表于 2005-11-24 03:20:00
不回复不能看牙

lovedd

  1. 等级:7
  2. war3
发表于 2005-11-24 08:30:00
刚看见 得买啊!!!!!!!!!!!

小耗子

  1. 等级:6
  2. null
发表于 2005-11-27 08:27:00
YF=骗钱=骗感情=的钞票+感情+老奶奶杀手

云本无形

  1. 等级:2
  2. null
发表于 2005-11-30 14:34:00
再一次支持楼上。。。。YF是人渣。。。谈钱伤感情知道不?靠。。。

sundiwin

  1. 等级:3
  2. null
发表于 2005-11-30 19:52:00
什么东东啊,花了钱还要回

lifeis

  1. 等级:2
  2. null
发表于 2006-1-17 03:55:00
……KTHJANGKLANSG

slcn^ldandan

  1. 等级:5
  2. null
发表于 2006-1-17 18:32:00
yf日你看我这么穷你还要前支持宝宝!!

slcn^ldandan

  1. 等级:5
  2. null
发表于 2006-1-17 18:34:00
。。。。。。。。。。。。。
请问这个主论坛咋无法显示。。。。。。。。。。。。

sink

  1. 等级:4
  2. null
发表于 2006-9-15 01:07:00
机器出毛病了,不跳转。。。。。。
想消费都不让,汗。。。。

yf_m02

  1. 等级:7
  2. null
发表于 2006-9-15 02:22:00
楼上放心。。没收到你的钱钱。。。

wsysmj

  1. 等级:3
  2. null
发表于 2006-9-15 06:20:00
貌似楼主说自己完全不会英语的说!

yu-7es

  1. 等级:2
  2. null
发表于 2006-9-16 17:31:00
..................................................

slcn.coolsng

  1. 等级:4
  2. null
发表于 2006-9-17 01:18:00
虽然不知道是什么,但是很便宜就买了。。

slcn.coolsng

  1. 等级:4
  2. null
发表于 2006-9-17 01:22:00
谚语怎么没有经典的“苯鸟落在肥猪上”呢。。。

slcn^ldandan

  1. 等级:5
  2. null
发表于 2006-9-17 03:14:00
小裤衩乃人 :)

pnz.hyfomg

  1. 等级:6
  2. null
发表于 2006-9-23 05:58:00
          [s:38]
骗钱又骗帖,别让我失望

azure.wu_ses

  1. 等级:3
  2. null
发表于 2006-9-23 10:46:00
???????????我没看到什么?

sunshineshao

  1. 等级:7
  2. war3
发表于 2006-11-4 13:08:00
晕,买了后还要回复再看啊           

sunshineshao

  1. 等级:7
  2. war3
发表于 2006-11-4 13:10:00
不过内容还是不错的,嘿嘿     
楼主英语肯定很好吧

wu_ses

  1. 等级:7
  2. dota
发表于 2006-11-4 15:33:00

Archiver|手机版|Replays.Net (京ICP备09074210号-1) 

GMT+8, 2014-9-1 15:23 , Processed in 1.605085 second(s), 28 queries , Xcache On.

Powered byDiscuz! X2.5

© 2002-2012 Replays.Net

回顶部